Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Разная литература » Неизведанные земли. Колумб - Фелипе Фернандес-Арместо 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Неизведанные земли. Колумб - Фелипе Фернандес-Арместо

28
0
Читать книгу Неизведанные земли. Колумб - Фелипе Фернандес-Арместо полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 81 82
Перейти на страницу:
class="title1">

340

Textos, 163.

341

Ibid. 145.

342

Ibid. 243–244.

343

Ibid. 358.

344

A. de Herrera, Historia general de los hechos de los castellanos en las islas y tierrafirme del mar océano, ed. A. Ballesteros y Beretta and A. Altolaguirre y Duvale (Madrid, 1934), ii.

345

Textos, 253; Navarrete, i. 430; Las Casas, ii. 86–90.

346

Cartas, 257.

347

E. R. Service, “The Encomienda in Paraguay”, Hispanic American Historical Review, 21 (1951), 230–252.

348

Las Casas, ii. 249.

349

Cartas, 271–280.

350

Textos, 255–259.

351

Ibid. 245, 256.

352

Ibid. 247–249.

353

Cartas, 280–281; Navarrete, ii. 17–20, 60.

354

Textos, 263, 270; Historie, ii. 71.

355

См. с. 91–92. [страницы оригинала]

356

См. с. 167–170. [страницы оригинала]

357

Don Quixote, ii. 52.

358

Textos, 244, 265.

359

Ibid. 270, 272.

360

Ibid. 265.

361

Ibid. 266.

362

Fernández-Armesto, The Canary Islands after the Conquest, 23–30.

363

Ibid. 245.

364

Bernáldez, 335.

365

Textos, 264.

366

Cartas, 286–290; M. Krása, J. Polišenský, and P. Ratkoš (eds.), The Voyages of Discovery in the Bratislava Manuscript Lyc. 515/8 (Prague, 1986), III.

367

Navarrete, i. 222.

368

Textos, 264.

369

Ibid. 272.

370

Cartas, 288–289.

371

Португальское название реки, в Испании она известна как Тахо.

372

Кабрал Педро Альварес – португальский мореплаватель, открыл для европейцев Бразилию.

373

Textos, 303.

374

Ibid. 277.

375

См. с. 50. [страница оригинала]

376

Raccolta, I. ii. 434; Buron, iii. 737.

377

Milhou, Colón y su mentalidad mesiánica, 349–400; A. Cioranescu, Œuvres de Christophe Colomb (Paris, 1961), 495 n. 14; Колумб приписывал ту же доктрину генуэзскому посланнику при испанском дворе: Raccolta, II. ii. 148, 202.

378

См. с. 95. [страница оригинала]

379

«Книга или пособие, содержащая высказывания, изречения и пророчества, касающиеся возвращения Святого города и Сиона и Горы Господней и также касающиеся открытия и обращения островов Индии и всех их народов и наций для наших испанских монархов» (англ.).

380

Raccolta, I, ii. 75–160; iii. pls. XXXIV–CLVIIII.

381

См. с. 181. [страница оригинала]

382

Textos, 272, 283.

383

Ibid. 295–301, 305–310.

384

Ibid. 310.

385

Де Мендоса Луис Велес – испанский мореплаватель, участник первого кругосветного плавания.

386

Река в Бразилии, сейчас – Сан-Франсиску.

387

Именно поэтому принято считать, что Бразилию для европейцев открыл португалец Педро Альварес Кабрал в апреле 1500 г.

388

Ibid. 305.

389

Ibid. 308–315.

390

Cartas, 298–299.

391

Textos, 318.

392

Navarrete, i. 223–225.

393

Ibid. 224.

394

Textos, 298.

395

Ibid. 303.

396

Ibid. 317.

397

Oviedo, i. 72. Это традиционное мнение подтверждается свидетельствами о смерти Ролдана до августа 1504 года, раскрытыми Cioranescu, Œuvres de Colomb, 473 n. 10.

398

Textos, 324–325.

399

Ibid. 319. Судя по его переписке с Пьетро Мартире, Колумб ожидал найти «Золотой Херсонес» после своей попытки измерить долготу Эспаньолы во время своего второго путешествия: Epistolario, i. 261, 307. Однако формулировки отчета Колумба о его четвертом путешествии в этом отношении осторожны и оставляют открытой возможность того, что до того, как был достигнут Херсонес, пришлось вести переговоры о другом полуострове.

400

Historie, ii. 93.

401

Textos, 318.

402

Ibid. 320.

403

Около 20 км.

404

Ibid. 320–321.

405

Океанских (морских) термитов часто называют «корабельными червями».

406

«Воронье гнездо» – морской термин, означающий наблюдательную площадку в открытой бочке, расположенной на мачте.

407

Ibid. 322–323.

408

W. Christian, Apparitions in Late Medieval and Renaissance Spain (Princeton, 1981), 150–187.

409

Камбуз – кухня на корабле.

410

Textos, 323–324.

411

Morison, ii. 386–387.

412

См. с. 100, 110. [страницы оригинала]

413

Хаггард Генри Райдер – английский писатель второй половины XIX – первой четверти XX в., автор приключенческой литературы. Здесь речь идет об эпизоде из его романа «Копи царя Соломона» (1885).

414

Textos, 332.

415

Ibid. 336.

416

Cartas, 340.

417

Textos, 329.

418

Ibid. 320, 327; практически такие же выражения он использовал в письме папе римскому перед отъездом: ibid. 311.

419

Ibid.

1 ... 81 82
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Неизведанные земли. Колумб - Фелипе Фернандес-Арместо"