Книга Педофил: Исповедь чудовища - Пётр Крыжановский
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Альфред неторопливо вошел в спальню и стал на колени перед Ритой. Стянув с нее пододеяльник, он стал гладить ее ноги.
— Прости меня, ты, безусловно, права, но я, видя нежелание что-либо делать Поласки, Рамиреса и остальных, их заносчивость, боюсь, что они только навредят.
— Ну мне-то ты сказать мог... Я по-прежнему руковожу расследованием.
— Конечно, — аккуратно оправдывался Альфред. — Я не посмею подрывать твой авторитет и обязательно расскажу тебе обо всем, когда вернусь из Чикаго. Всем расскажу. Возьму огромную доску, наклею на нее фотографии, нарисую линии, напишу имена и поделюсь тем, что мне удалось узнать.
— Хоть намекни, — стала гладить по волосам плута Рита.
— Пока не стану. Но, кажется, мне удалось отыскать нить, которая ведет к детям. Думаю, нам удастся спасти задницу Бенджамина и, может быть, найти преступника и детей.
Шокированная Рита улыбнулась, не веря своим ушам.
— Ты серьезно?
— Совершенно. Просто доверься мне и дай возможность сделать все так, как я хочу.
— Хорошо.
— Обещаешь?
— Да, — улыбалась Рита.
— Точно? Ты разрешишь мне сделать все так, как я хочу?
— Ну я же сказала, чего ты заладил?
Альфред посмотрел на свою девушку красноречивым взглядом. Сейчас он собирается сделать нечто неприличное, что ей очень понравится.
— Тогда я хочу, чтобы ты меня научила.
— Чему? — с интересом смотрела Рита.
Положив руки ей на колени, Альфред стал нежно раздвигать их.
— Я видел пару видео в Интернете, но не уверен, что знаю все детали.
Он толкнул Риту назад, и она упала на локти.
— Ты ведь научишь меня, правда?
— Конечно, мой хороший, научу, — с придыханием сказала она, положив руку на голову Альфреда, прижимая его уста к своим половым губам.
Глава 23
Ровно в 10:30 утра по восточному времени «Боинг-737» с агентом Альфредом Хоупом на борту приземлился в аэропорту О’Хара, который был расположен в городе Парк-Ридж недалеко от Чикаго. Сойдя с борта самолета, мужчина забрал небольшой чемодан в пункте выдачи багажа и поспешил к выходу.
Он поднял руку, и возле него с необычайной скоростью материализовалась желтая «Тойота Камри» с огромным белым гребешком на крыше, на котором красовалась яркая реклама.
— Куда? — безразлично спросил водитель.
— В отель, любой недорогой в центре. Потом в Олд-Таун, на пересечение Уиллоу и Холстед-стрит.
Поправив на голове кепку, водитель вывернул с места, где прилетевшие пассажиры аэропорта О’Хара могли поймать такси. Набирая скорость, он вскоре выскочил на шоссе номер 90, ведущее в Чикаго.
В пока еще короткой сознательной жизни Альфред ни разу не был в третьем по величине и количеству населения городе Америки. В любой другой ситуации он, наверное, потратил бы время на то, чтобы побродить по нему, рассматривая местные достопримечательности, любуясь достающими до облаков небоскребами, прогуливаясь по набережной бескрайнего озера Мичиган. Сейчас такой роскоши он себе позволить не мог. У него был точный адрес человека, который, по его мнению, имел отношение к похищению детей.
Нэйтан Циммерман снимал двухкомнатные апартаменты в невысоком новом кирпичном доме на четвертом этаже. Именно туда после того, как закинет вещи в номер, намеревался отправиться Альфред. Он готов был наблюдать за местом жительства подозреваемого столько, сколько надо, чтобы его дождаться.
Сидя в машине, он пытался предугадать, смоделировать события, ожидающие его в ближайшее время. Альфред представлял, как он поднимается по лестнице на четвертый этаж, стучит в нужные двери, те открываются, и он показывает значок агента ФБР. Нэйтан Циммерман начинает нервничать и суетиться. Альфред выбивает ногой дверь и устрашающе закрывает ее за собой. Потом, после недолгого, но очень напряженного разговора, тот сознается в содеянном преступлении, сдает своих сообщников и едет в багажнике на арендованной агентом Хоупом машине в Индианаполис. Если ситуация не будет того позволять, он сообщит местным федералам, и те посодействуют в переправке опасного свидетеля и преступника обратно домой.
Спустя полтора часа агент Хоуп был на месте. Таксист вез неприветливого незнакомца по улицам района, зовущегося Олд-Тауном. Находясь недалеко от делового центра, он сохранил в себе весь шарм и красоту, приобретенные в начале ХХ века. Невысокие двухэтажные дома в стиле модерн, федеральном и эдвардианском стилях плотно обступили с двух сторон автомобильные дороги, согревая людей свои уютом. Практически во всех домах на первых этажах находились небольшие магазинчики и лавки, барбершопы и кафе. Район Олд-Таун всегда был в особом почете у творческих людей, в том числе и далеко за пределами родного Чикаго.
Альфред попросил таксиста остановиться метрах в пятидесяти от дома, который его интересовал.
— С вас 57 долларов.
Расплатившись наличными, он вышел из машины и захлопнул за собой двери. Надев солнцезащитные очки и застегнув черный пиджак, Альфред оглянулся.
Холстед-стрит была достаточно оживленной улицей благодаря многочисленным магазинам. По ней всегда сновали люди, а автомобильный трафик не многим отличался от делового центра города.
Альфред шел вдоль домов, держа в голове внешний образ Нэйтана Циммермана, который мог просто проходить или проезжать мимо по дороге, направляясь домой или из дому. Молодого и высокого нормально сложенного мужчину с длинными вьющимися волосами, слегка приплюснутым носом и пустыми серыми глазами выхватить среди прохожих взглядом будет не трудно. Главное — быть внимательным.
Альфред подошел к стеклянным прозрачным дверям дома, в котором должен был проживать Нэйтан Циммерман. Открыв их, он зашел в небольшое светлое фойе. Несмотря на то, что внутри не было ни консьержа, ни охраны, оно было безупречно чистым и аккуратным. Для пятиэтажных зданий не всегда предусмотрены лифты, поэтому федеральному агенту пришлось подниматься по лестнице, что он и сделал, не испытывая никакого дискомфорта.
Пройдясь по коридору, осмотрев все закоулки, проверив, нет ли хитро спрятанной пожарной лестницы, по которой человек может удрать, он подошел к дверям квартиры номер 422. Собравшись с силами, нажал на кнопку звонка. За дверями звучали громкие приятные колокола. Нервно переминаясь с ноги на ногу, Альфред ждал, когда ему откроют, но к двери никто не подходил. Он позвонил еще раз, держа большой палец на кнопке несколько секунд дольше прежнего. Ему снова никто не открыл.
Агент Хоуп громко постучал в дверь.
— Мистер Циммерман, вы дома? — выкрикнул он.
После того как никто не отозвался, он спустился на первый этаж в надежде найти там почтовые ящики.
В стене у входа тремя рядами были вмурованы пятнадцать металлических