Книга Узы купидона - Рейвен Кеннеди
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Внутри поднимается паника, а затем меня захлестывает жгучий гнев. Этот гнев вспыхивает так внезапно и сильно, что я чувствую, как он растекается по моим венам и пытается вырваться из рук.
Я должна израсходовать эту жгучую энергию. Я должна. Движимая чистым инстинктом, я с пронзительным криком протягиваю руки и хватаюсь за голову фейри.
В тот момент, когда мои горящие ладони сжимают его череп, возникает тянущее ощущение, а затем я выдергиваю что-то из него.
Это что-то клубится, как серый туман. Глаза фейри распахнуты, рот открыт в беззвучном крике. В следующую секунду я вытягиваю остатки тумана из его тела, и он погибает. Вот так.
Он падает на землю у моих ног. Я могу только смотреть на него. Руки больше не горят. Серый туман исчез.
Что, черт возьми, я только что сделала?
Глава 47
Яподнимаю голову и вижу, что Ронак уже расправился с остальными солдатами. Тяжело дыша, я рассматриваю его раны и кровь. У него жуткое выражение лица. Но я дрожу, не потому что боюсь его. Я боюсь себя.
Я слышу музыку прежде, чем осознаю это. Повернувшись к окну, я понимаю, что Силред использует свою силу, чтобы подчинить солдат снаружи. В дверь врывается Эверт с мечом наперевес.
Когда он видит неподвижные тела и нас двоих, он опускает оружие. Посмотрев на меня, он говорит:
– Все нормально, Чесака?
Я медленно киваю.
Эверт настороженно наблюдает за мной, а затем смотрит на Ронака.
– Ронак, возвращайся и выходи. Нам нужна помощь.
Проходит несколько секунд, и Ронак наконец вздрагивает, золото уходит из его глаз. Его мышцы перекатываются, пока он возвращает контроль над собой. Сосредоточившись на Эверте, он сгибает руки и шелестит крыльями.
– Сколько?
– Двадцать. Пятерых завалил сзади. Силред тоже убил нескольких, пока мы не встретились. Ему потребовалось время, чтобы взять их под контроль, но теперь он держит оставшихся в звуковой ловушке. Что ты хочешь с ними сделать?
Ронак идет, и мы с Эвертом следуем за ним. Когда мы выходим на улицу, мои шаги замедляются. Вокруг лежат тела, растения сломаны, трава вырвана, и повсюду кровь. Наш мирный, красивый сад разрушен.
Ронак немедленно берет командование на себя и объясняет Силреду, что делать. Что касается меня, то я в оцепенении хожу вокруг растоптанных цветов. Когда я вижу клумбу с тюльпанами, я останавливаюсь. Раньше они были белыми. Теперь они стали красными от пролитой крови.
Я смотрю на окровавленные лепестки, не в силах отвести взгляд.
Я убила двух фейри.
Одному я прострелила шею и залила его кровью весь пол. Звук, который он издал, падая, до сих пор звучит в моих ушах. Бульканье. Он захлебнулся. Захлебнулся собственной кровью.
Но больше всего меня пугает то, что я сделала с другим фейри. Когда я прикоснулась горящими руками к его голове, я вытянула из него жизнь. Я… вытянула из него жизненную силу, и мне ничего не стоило это сделать.
Не знаю, сколько я так простояла, но вдруг я чувствую, как чья-то рука касается моего плеча. Я вздрагиваю и оборачиваюсь, но это всего лишь Силред.
– Теперь ты можешь опустить его, – мягко говорит он.
Я смотрю вниз и замечаю, что все еще держу в руке меч. Я тут же роняю его, он падает на землю.
Как только меч выпадает из моей руки, Силред достает ключ и снимает железные кандалы с моих запястий и лодыжек. Я даже не заметила, что они все еще на мне. Когда я хочу снова посмотреть на окровавленные цветы, Силред останавливает меня, положив ладонь на мою щеку.
– Смотри на меня.
Я смотрю в его карие глаза, и слова произносятся сами собой:
– Я убила двух фейри. Я вытащила туманный дух одного из солдат прямо через его лицо. Я украла его душу. Я похитительница душ. Похитительница духа. Воровка сущностей. Я…
– Ты защищала свою стаю, – твердо говорит Силред, прерывая меня.
– Я Купидон. Я должна использовать свои стрелы, чтобы нести любовь, но вместо этого я убила фейри стрелой в горло. Попала прямо в яблочко. Точно. Купидон, – говорю я, указывая на себя. Я вздыхаю. – Было много крови, – признаюсь я.
Он просто кивает, позволяя мне выплеснуть эмоции.
– Его кровь была такой красной. Суперкрасной. Не нормального цвета. Тебе, наверное, стоит проверить, – говорю я, широко распахнув глаза. Я пытаюсь успокоиться. Вместо этого я быстро моргаю.
– У другого парня не было крови. Просто его душа ушла, – рассказываю я и имитирую странный звук, словно улетает душа. – Интересно, куда она делась? Думаешь, она улетела через потолок? Или в окно?
Я задыхаюсь.
– А может быть, она застряла в дымоходе? О, боги, я засорила дымоход нашей новой норы туманной душой! Я неправильный, истекающий Страстью Купидон с черными перьями и странными глазами, а теперь я еще и вытягиваю жизненные силы из людей!
Силред кладет обе руки на мое лицо и присаживается, чтобы мы могли смотреть друг другу в глаза.
– Эмили, сделай глубокий вдох. У тебя шок. Тебе просто нужно дышать. Прислушайся к моему голосу. Вдохни и задержи дыхание. – Я набираю воздух. – Умница, – продолжает он. – Теперь медленно выдыхай по моему счету. Раз, два, три, четыре…
Я медленно выдыхаю. Утекает немного Страсти. Силред ничего не говорит. Он такой благородный.
– Хорошая девочка, – говорит он.
– Хорошая девочка, – оцепенело повторяю я.
– Теперь повторяй за мной. Я сделала то, что должна была сделать.
– Я сделала то, что должна была сделать.
Он кивает.
– Ты молодец, Эмили. Ты защитила нашу стаю. Ты защитила себя. Эти солдаты забрали бы тебя. Ты сделала то, что было необходимо, и неважно какой ценой.
– Я не хочу идти в нору, – признаюсь я. Мой взгляд затуманен.
– Тебе и не нужно.
Он выпрямляется, убирая руки с моего лица, и тянется к моим ладоням, но я отдергиваю их.
– Ты с ума сошел? – рычу я, пряча их за спину. – Я могу высосать твою душу!
Не разрывая зрительного контакта, Силред намеренно заходит мне за спину и хватает обе мои руки. Как только его пальцы переплетаются с моими, он сильно сжимает их.
– Ты не причинишь мне вреда. Доверься себе. Я же верю.
Боги, этот парень. Я вздыхаю с облегчением.
– Спасибо.
– Я возьму тебя на руки и унесу, хорошо?
– Куда?