Книга Смерть дня - Кэти Райх
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Верно.
Я взмокла от пота, волосы висели мокрыми сосульками. Я отопила рубашку от тела.
– Как продвигается дело?
– Плохо. Оуэнс со своими последователями ушел в подполье.
– Прячутся?
– Очевидно, да. Ред, помнишь о нашем разговоре?
– Конечно.
– Когда мы обсуждали культы, ты упомянул два типа. Мы так долго говорили об одном из них, что я забыла спросить о втором.
Мимо прошел мужчина с черным пуделем. И один, и другой нуждались в услугах парикмахера.
– Ты говорил, что можешь включить в определение некоторые коммерческие программы пробуждения.
– Да. Если они опираются на перестройку мышления, чтобы удерживать членов группы.
Ред поставил сумку на бордюр и почесал нос.
– Кажется, ты говорил, эти секты пополняют свои ряды, убеждая участников покупать все больше и больше курсов?
– Да. В отличие от культов, которые мы обсуждали, программы не собираются удерживать людей вечно. Они используют участников, покате согласны покупать новые курсы. И привлекать других.
– Тогда почему ты считаешь их сектами?
– Так называемые программы самоусовершенствования оказывают удивительное по силе пагубное воздействие. Техника та же – контроль над поведением через перестройку мышления.
– Что происходит в процессе осуществления программы?
Ред посмотрел на часы:
– Я заканчиваю в десять сорок пять. Давай встретимся за завтраком, и я расскажу все, что знаю.
* * *
– Они известны как крупные группы тренировки сознания.
По ходу разговора Ред поливал свою овсянку мясным соусом.
Мы сидели "У Андерсена"; через окно виднелись живые изгороди и каменная кладка Пресвитерианской больницы.
– Оформлено все как семинары или курсы в колледже, но занятия направлены на возбуждение чувств и эмоций участников. Данная часть программы в брошюре не указывается. Как и то, что ученикам промоют мозги и навяжут совершенно другое мировоззрение.
Он подцепил вилкой кусочек домашней ветчины.
– Как они работают?
– Большинство программ занимают четыре-пять дней. Первый день посвящен утверждению авторитета лидера. Бесконечные унижения и словесные оскорбления. На следующий день внедряют новую философию. Тренер убеждает членов группы, что их жизнь ни на что не годится и единственный выход – принять новый образ мышления.
Овсянка.
– Третий день посвящен упражнениям. Транс. Воспоминания. Управление образами. Тренер вызывает в участниках недовольство, уныние, плохие воспоминания. Людей подавляют эмоционально. Следующий день заполнен теплым обменом впечатлениями внутри группы, лидер превращается из строгого наставника в любимого батюшку или матушку. Это отправная точка для последующих курсов. В последний день все веселятся, обнимаются, танцуют, поют и играют. Затем наступает тяжкая расплата.
За столик справа села парочка в одежде хаки и одинаковых футболках. У него – перламутровая, у нее – цвета морской волны.
– Дело в том, что такие курсы приносят огромный вред здоровью – и физическому, и психическому. Большинство людей не представляют, с какой силой связываются. Иначе бы не записывались.
– Разве участники потом не рассказывают о программе знакомым?
– Их убеждают отвечать на вопросы предельно расплывчато, потому что обсуждение программы якобы может повлиять на ее эффективность. Они рассказывают, как радикально изменилась их жизнь, скрывая, чего им это стоило.
– Где набирают членов такие секты?
Боюсь, я уже знаю ответ.
– Везде. На улице. Ходят по домам. В школах, на предприятиях, в поликлиниках. Дают объявления в альтернативных газетах, журналах "Новый век"...
– А в колледжах и университетах?
– Там прежде всего. На досках для объявлений, в общежитиях, столовых, во время записей студентов на курсы. Некоторые культы дают своим членам задание: искать одиноких студентов у консультационных центров в кампусе. Учебные заведения не одобряют секты, но сделать ничего не могут. Администрация приказывает срывать их объявления, но те появляются снова и снова.
– Но это уже совсем другое, правда? Семинары по возрождению сознания не относятся к тому типу культов, что мы обсуждали?
– Не обязательно. Некоторые программы используются для отбора членов теневой организации. Человек покупает курс, потом якобы благодаря успехам на занятиях его избирают для перехода на следующий уровень или для встречи с гуру, и так далее.
Меня как обухом по голове ударило. Гарри приглашали на ужин к профессору.
– Ред, что за люди попадаются на удочку сектантов? Надеюсь, мой голос звучал спокойнее, чем я себя чувствовала.
– Судя по исследованиям, необходимы два фактора. – Он показал два жирных пальца. – Депрессия и отсутствие связей.
– Как-как?
– В переходный период все обычно чувствуют себя одинокими и запутавшимися и потому очень уязвимы.
– В переходный период?
– Переход из школы в университет, из университета на работу. Недавний развод. Недавнее увольнение.
Слова Реда заглушили лязг вилок. Мне необходимо поговорить с Китом.
Когда я вернулась к действительности, Ред смотрел на меня как-то странно. Похоже, надо что-то сказать.
– Кажется, моя сестра записалась на один из таких курсов. "Обретение внутренней жизни" называется.
Ред пожал плечами:
– Их так много. Такого не знаю.
– Сейчас она ни с кем не общается. Никто не в состоянии до нее достучаться.
– Темпе, большинство из программ почти безвредны. Но тебе надо поговорить с сестрой. На отдельных людей курсы влияют очень сильно.
На таких, как Гарри.
В душе образовался обычный комок из страха и беспокойства. Я поблагодарила Реда и оплатила счет. Уже на улице вспомнила о еще одном вопросе.
– Ты когда-нибудь встречался с социологом по имени Жанно? Она изучает религиозные движения.
– Дейзи Жанно?
Ред поднял бровь, и лоб покрылся кривыми морщинками.
– Я познакомилась с ней в Макгилле несколько дней назад. Интересно, что думают о ней коллеги.
Ред поколебался.
– Да, я слышал, Жанно в Канаде.
– Ты ее знаешь?
– Знал несколько лет назад, – ровным голосом ответил он. – Жанно выбивается из общей струи.
– Правда?