Книга Все, что я хочу на Рождество - Керрелин Спаркс
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Карлос, если почувствуешь, что кто-то пытается проникнуть в твое сознание, немедленно перекидывайся, понял? — продолжал инструктаж Говард. — Вампиры не имеют над нами власти, когда мы в зверином обличье.
— Можешь не сомневаться, — хмыкнул сидевший сзади Карлос.
— Будь осторожен, — одними губами шепнула Тони.
— Ты тоже, девочка.
— Интересно, сколько у Йедрека людей? — Тони нервно пощупала связку кольев.
— Ну, с ним в студии трое — двое мужчин и женщина, — вмешался Говард. — А по последним подсчетам, численность русского клана составляет около дюжины вампиров.
— Стало быть, около здания их может шататься не меньше десятка, — подытожил Карлос.
Тони прикинула в уме соотношение сил. Трое смертных и шестеро вампиров — Йен, Финеас, Дугал, Золтан, Джек и Грегори — против двенадцати.
Говард оставил машину в переулке рядом со служебной парковкой «ЦВТ» и схватился за телефон. Через минуту шестеро вампиров уже стояли рядом, вооруженные до зубов. В лунном свете зловеще поблескивали рукоятки мечей. Йен шепотом объяснил свой план. Мужчины молча закивали, против была только Тони.
— Нет, Йен. Это слишком опасно для тебя.
— Ему нужен я. Другого способа нет.
— Шшш… — Финеас поднял руку. — Кто-то идет.
Мужчины беззвучно растаяли в темноте. Мгновением позже Тони услышала приглушенный возглас.
— Мне кажется, в насилии нет никакой нужды! — возмущался кто-то.
Тони вытаращила глаза. Перед ними стоял Стоун Коффин.
— Что вы тут делаете? — рявкнул Йен, когда Финеас подтолкнул к нему беднягу комментатора.
— Вы, значит, хорошие ребята? — догадался Коффин. — Я так и думал. Короче, я хочу вам помочь. — Он поправил свою безупречную прическу.
— Шшш, — зашикал на него Йен. — Удержишь в руке меч?
— Э-э… нет, разве что расческу. Зато я знаю, как можно пробраться в студию незамеченным. Вам ведь это нужно?
— Да. Бери с собой двух смертных и проведи их туда, — приказал Йен. — Грегори, ты с ними. Остальные знают, что делать. Пошли. — Он направился к выходу из аллеи. Тони бросилась за ним.
— Йен, прошу тебя, не делай этого! Наверняка есть другой способ…
— Я все взвесил. Тони, если мы нападем, Йедрек убьет заложников. Атак он решит, что победил, и нам будет легче одолеть его. — В глазах Йена мелькнула тревога. — Если я попрошу тебя ждать нас тут, ты выполнишь мою просьбу?
— Ты же знаешь, я не могу. Я должна быть с тобой.
Йен тяжело вздохнул.
— Только не пытайся ввязаться в бои с кем-то из мятежников.
— Да, да, я помню, что вампиры мне не по зубам! — обиженно пробурчала она.
— Ты мне очень дорога. — Йен сжал ее руку. — Не сердись — я всего лишь забочусь о твоей безопасности.
— Между прочим, я тоже.
— Со мной все будет в порядке, поверь мне. — Поцеловав ее, Йен бросился к парковке перед зданием студии. Финеас, Дугал, Золтан и Джек беззвучно, словно тени, растаяли в темноте.
Йен, не обращая внимания на двоих мятежников у входа в здание, взялся за ручку двери.
— Я — Йен Макфи. Принес эликсир для Йедрека, — отрывисто бросил он.
Один из мятежников держал Йена на прицеле, другой тщательно обыскал его.
— Он безоружен. — Открыв дверь, он кивком велел Йену проходить.
Оба вампира вошли в здание вслед за Йеном. Минут через пять Тони краем глаза заметила какое-то быстрое движение — Финеас с Дугалом вихрем неслись к никем уже не охраняемой двери. Миг, и они были внутри. Из мрака выступили еще двое. Тони прищурилась — Золтан с Джеком, встав по обе стороны двери, словно растворились в стене.
— Холера! — выругался Грегори. — Сигнализация сработала, Должно быть, кто-то засек наших парней.
— Ну, мы были к этому готовы. — Говард философски пожал плечами.
— Хорошо хоть в студии звуконепроницаемые стены, — пробормотал Грегори. — Йедрек ее не услышит.
Тони попыталась вспомнить придуманный Йеном план. По замыслу Йена, Дугал с Финеасом должны были захватить помещение охраны.
Внезапно из здания, держа мечи наголо, выскочили двое мятежников. К счастью, они успели сделать всего несколько шагов — за их спинами беззвучно выросли Джек с Золтаном, что-то блеснуло в темноте, и через мгновение от обоих охранников осталась только кучка пыли. Убрав кинжалы в ножны, Золтан и Джек выхватили мечи и бросились в здание. По плану Йена они должны были вихрем промчаться по этажам, убивая мятежников, попавшихся им на пути.
— Ладно, Стоун, пошли! — Говард подтолкнул комментатора вперед.
Все четверо бегом ринулись за угол здания. Стоун, пыхтя, отодвинул в сторону здоровенное растение в горшке — за ним оказалась узкая дверца, закрытая металлической шторой. Схватившись за кольцо, Стоун поднял штору, и они увидели лесенку, ведущую в подвал. Говард вытащил крохотный, наподобие карандаша, карманный фонарик и посветил им на лестницу.
— Пошли.
— Тут склад, — шепотом объяснил Стоун, когда они оказались внизу. — Сюда никто не ходит — разве что Тиффани и ее босс, когда хотят… э-э…
— Мы догадались, — поспешно пробормотал Грегори. — Проводите нас к той лестнице, которая ближе всего к аппаратной.
— Сюда. — Миновав пустой склад, Стоун подвел их к узенькой лестнице.
— Я первый. — Грегори выхватил меч.
— Конечно. — Стоун учтиво пропустил его вперед.
Грегори пинком распахнул дверь.
— Чисто. — Все четверо оказались в тесном коридорчике. Нигде не было ни души, только слышно было, как за стеной лязгают мечи.
— Сюда. — Грегори остановился перед дверью аппаратной. Звон мечей стал громче. Ворвавшись туда вслед за Грегори, Тони успела увидеть, как Золтан, полоснув по горлу одного из мятежников, воткнул меч ему в сердце. Вампир, не успев даже крикнуть, обратился в пыль.
Золтан молниеносно обернулся.
— Комната в вашем распоряжении. — Отвесив им поклон, он с улыбкой выпорхнул за дверь.
— Ух ты! — восторженно присвистнула Тони, проводив его взглядом.
— Хорошо, что этот парень на нашей стороне, верно? — подмигнул Карлос.
— Взгляните-ка на это! — Выругавшись, Грегори кивком указал на стену, на которой было не меньше двадцати мониторов.
Тони ахнула. На всех мониторах была студия «Ночных новостей». Она увидела обнаженного до пояса Йена — Надя небрежно опутывала его серебряной цепью. В тех местах, где она прикасалась к телу, на коже выступили багровые рубцы.
— Нужно вытащить его оттуда, и поскорее! — Тони выхватила из-за пояса кинжал.
— Обязательно, — кивнул Грегори, — но не сейчас. Нужно сначала очистить здание от мятежников — тогда Йедреку неоткуда будет ждать помощи.