Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Фэнтези » Черепа - Анатолий Махавкин 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Черепа - Анатолий Махавкин

772
0
Читать книгу Черепа - Анатолий Махавкин полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 80 81 82 ... 98
Перейти на страницу:

Он помотал башкой.

– Убирайся, мать твою! Скажи Психу, пусть топает к Тихому и ждёт. Встретимся там.

Бабахнуло, да так, что зазвенело в голове. Поднялась густая пыль, и полетели ошмётки камня. В сером тумане четыре призрака уставились на меня.

– Уходим, – кивнул я на дыру в полу, вроде туда можно пролезть, – пока всё тут к чертям не завалило.

Глава 6

Хоть я и передал Психу приказ валить отсюда, но всё же у меня оставалась надежда, что, когда Гнездо окончательно развалится, мы сумеем подняться наверх. Как и все надежды в моей жизни, эта отправилась по известному пути.

Мы проползли через дырку, причём Куска, застрявшего в лазе, пришлось тащить, надрываясь и ломая ногти. Сразу после этого оказались по пояс в холодной вонючей воде. Разило не то гнилым мясом, не то протухшими яйцами, но дышать получалось с трудом. А ещё и правая нога, мать бы её. Как только она оказалась в холоде, тотчас превратилась в неповоротливую корягу. А приходилось торопиться. Камни над головой напоминали не потолок, а нагромождение дрожащего мусора – чёрт знает что, с пробивающимися лучами света и непрерывно сыплющейся серой дрянью. Потом пыль и песок, валящиеся на башку, сменились средней величины камнями, а всё остальное принялось содрогаться и определённо хотело шлёпнуться на нас.

Выбора не оставалось: дожидаться глыбы, которая похоронит меня под собой, я не собирался. В пляшущем свете пыльных лучей я определился, куда бежит мутная вонючка. Ага, там что-то чернело, вроде тоннеля.

– Туда, – указал я рукой и попытался шагать впереди всех.

Чёрта с два: нога тотчас подвернулась, и я шмякнулся рожей в воду. Кусок, не говоря ни слова, подхватил меня под руку и поволок. Я не стал вырываться: не загибаться же здесь из-за дурацких понтов.

Не успели мы пройти и пары десятков шагов, как остатки крыши пронзительно застонали, захрустели и принялись быстро опускаться. Булыжники падали в воду и громко булькали, прямо как Стакан, который получил камнем промеж лопаток. Кажется, это только добавило ему проворства. Джессип помогал шагать королеве, а я полностью повис на Куске: он здоровый, он вытянет.

Одно время я думал, что мы не успеем: рычащий камень почти опустился на самый затылок, а от пыли натурально ни фига не было видно. Кусок принялся хрюкать что-то вроде молитвы, и я проскрипел, чтобы дурак заткнулся. В своё время здоровилу держали при монастыре, откуда он после удрал к бродячим артистам. Но, видать, какая-то хрень ещё оставалась в башке до сих пор.

Короче, мы едва успели протиснуться в дыру, как потолок ухнул вниз. Поскольку меня тащили, я мог наблюдать, как сплошная стена резко опустилась, выплёскивая струйки воды через щели и дырки. Поднявшейся волной всех сбило с ног и протащило по колючему дну.

Некоторое время я неподвижно лежал, положив подбородок на гладкий округлый валун, и пытался отдышаться. Величие и блондинчик сидели в воде напротив друг друга, смотрели перед собой и молчали. Стакан громко изощрённо ругался и пытался присобачить обратно напрочь оторванный рукав куртки. Кусок подошёл к стене камня, перегородившей проход, и попробовал её толкнуть. Потом повернулся ко мне и пожал плечами.

– Башкой толкай, – посоветовал я и начал подниматься. – Дурак, что ли? Забудь, там дороги нет.

– А куда есть? – спросил Стакан и с руганью отшвырнул злосчастный рукав. – Мы чуть не загнулись!

– Ну не загнулись же, – хмыкнул я. – И хорош уже хренью страдать.

– У тебя что-то с ногой? – Голос Хлои казался каким-то неживым. – Давай я посмотрю, возможно, сумею оказать помощь.

Джессип вздохнул, поднялся и протянул Хлое руку. Та помедлила и приняла. Да, энто вам не задницы в тронах ваших просиживать! Тут всё намного интереснее: то по башке врежут, то ногу проковыряют, а то едва, к чертям, не завалит упавшим городом – веселуха, как есть!

Оскальзываясь, я выбрался из воды на сухое место у стены и привалился спиной к блестящему камню. А кстати, откуда тут вообще свет? Поднял башку: на потолке торчали какие-то жёлтые наросты вроде здоровенных улиток, и они будто даже очень медленно ползали взад-вперёд. Тусклое сияние исходило именно от этой дряни. И между прочим, здесь воняло гораздо меньше, чем прежде, так что я мог даже не зажимать нос.

Кусок зачерпнул воды и плюхнул себе на рожу. Стакан ещё раз выругался и оторвал второй рукав. Потом побрёл в другую сторону от завала.

– Ты там далеко не заходи, – предупредил я. – А то жабка какая покусает. Или голову отгрызёт.

– Я тоже схожу. – Джессип подвёл величие ко мне. – Вместе сходим поглядим, что там. Нужно определиться, куда попали и что делать дальше.

– Попали, как обычно, – в полную задницу. – Я снял с пояса ножны и отдал графу. Потом швырнул один из ножей Стакану. – Ну а куда из неё можно угодить дальше, ты и сам знаешь. Лады, гляньте.

– Открой рану. – Хлоя присела рядом со мной и терпеливо стала ожидать, пока я сниму ремень и размотаю пропитанную кровью материю. – Серьёзная рана, немудрено, что ты еле ходишь. Мне придётся постараться.

– Постарайся. – Я поглядел вслед нашим разведчикам, но они скрылись за поворотом. – Я же вот для вас для всех стараюсь.

– Да, так и есть. – Хлоя положила пальцы на кожу рядом с кровящей дыркой. – А пока расскажи, что произошло в посёлке и почему он рухнул в эту пещеру.

Покуда я пересказывал свои похождения, величие медленно нажимала кончиками пальцев на шкуру, иногда крест-накрест накрывала ладонями рану и всё время что-то бормотала себе под нос. Может, мне казалось, но вроде временами пальцы королевы начинали светиться. Не знаю, слушала Хлоя мои россказни или нет, но я чегой-то так увлёкся своим трындёжем, что начал даже показывать руками, а под конец не выдержал и вскочил на ноги. Открыл рот, чтобы продолжать, и тут до меня дошло. Я поглядел на ногу: там не осталось даже шрама – в дырке окровавленных штанов виднелась целая кожа.

Величие потёрла ладонь о ладонь и потрясла в воздухе руками. Потом встала и покачала головой.

– С тобой невероятно просто работать, – сказала Хлоя. – Почти не требуется тратить собственную энергию – достаточно брать твою. Но какая же она деструктивная! Крест, ты одна сплошная катастрофа.

– Чё? – спросил я и пощупал ляжку. Обалдеть, даже не болело!

– Ничё, – передразнила меня величие. – И ещё, мне очень не понравилось, что произошло с людьми в этом самом Гнезде. Похоже, богиня Змея – какой-то могучий демон, питающийся человеческими душами.

– Душами? Вот знаешь, – ухмыльнулся я, – сколько кроил бошки разным человекам да резал им пузья, ни разу не видел внутри никакой души. Может, она у них, в натуре, в пятки удирает?

– Крест, я не собираюсь вести философские диспуты с тупым головорезом, потому что просто не смогу доказать тебе некоторые очевидные, для меня, вещи. Однако поверь на слово, не всё в этом мире можно пощупать или увидеть.

1 ... 80 81 82 ... 98
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Черепа - Анатолий Махавкин"