Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Научная фантастика » Водоворот. Запальник. Малак - Питер Уоттс 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Водоворот. Запальник. Малак - Питер Уоттс

244
0
Читать книгу Водоворот. Запальник. Малак - Питер Уоттс полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 79 80 81 ... 112
Перейти на страницу:

– Роуэн? – Элис начала массировать ему плечи.

– Это не гели. Может, это действительно какой-то… глобальный заговор. Я не могу найти других объяснений…

– Э… Кайфолом, ты, наверное, забыл, но я тебя не видела четыре дня. – От ее волос шел аромат какого-то вымершего цветка из детства Дежардена. – Слышала, ты тут тусовался со всякими странными людьми, но я вообще не в курсе дела.

Ахилл махнул рукой в сторону консоли, но потом понял, что она там ничего не увидит, – он перенаправил весь поток информации прямо себе на имплантаты:

– Да все это движение. Рифтерский шик, или как там они его называют. Это такая стратегия размножения. Вот и все. Разве не дикость?

– Да? А что они распространяют-то?

– Бетагемот, – прошептал Дежарден.

– Нет. – У нее аж руки упали. – Как?

– Там есть носитель. Рифтерша. Лени Кларк. И это движение – лишь дымовая завеса, чтобы ее не поймали.

– Да зачем, черт побери? Зачем кому-то…

– Все начали гели. В смысле, они не должны были, им поручили сдерживать Бетагемот, но…

– Они передали управление гелям?!

– А что еще оставалось делать? – Дежарден еле подавил нервный смешок. – Никто никому не верил. Все понимали, что будут жертвы, что придется, скорее всего, стерилизовать… немалые территории. Но предположим, Меркозавр [29] скажет: «Эй, мы тут подсчитали, и Орегон придется пустить в расход для общего блага». Думаешь, Северная Америка просто ляжет кверху брюхом и поверит им на слово? Всем нужен был кто-то, кто способен решать и действовать без всяких предпочтений…

– Твою мать… – прошептала Джовелланос.

– Они так усердно следили друг за другом, что даже не подумали о том, какие собственные правила могла изобрести сеть, которая всю свою жизнь защищала маленькое и простое от большого и сложного. А потом взяли и приказали гелям защитить огромный комплекс из пяти миллионов видов от одного жалкого наноба и теперь не поймут, с чего это система развернулась и укусила их за задницу.

Джовелланос промолчала.

– В общем, сейчас это к делу не относится. Гели потом выскоблили до последнего нейрона, но толку никакого. Там по-прежнему что-то есть. Я запалил урода четыре раза за последние сутки, а он все равно сбежал, просочился, как песок сквозь пальцы. Сейчас можно заменить каждый гель в Водовороте, и уже через неделю все новички подхватят заразу.

– Но если это не гели, то что?

– Не знаю. Наверное, специально выведенная штука, какая-нибудь корпорация нашла лекарство и теперь распространяет Бетагемот, набивая себе цену. Но как им это удалось…

– Может, Тьюринг-софт?

– Или берсеркеры. Я думал об этом. Но эти парни оставляют отпечатки – операционные сигнатуры на «железе», им нужна куча памяти. К тому же к настолько сложной штуке должна сбежаться куча местной живности.

– А ты ничего такого не видишь?

– Живности хватает, но больше ничего.

– А может, оно себя автоматически стирает, как только видит тебя?

– В логах сервера должны оставаться следы.

– Нет, если подправить лог перед удалением.

– Тогда удаление будет в файле. Я говорю тебе, Элис, это что-то совсем другое.

– А что, если местная фауна отрастила себе мозги? – предположила Джовелланос.

Ахилл моргнул:

– Что?

– А почему нет? Она же эволюционирует. Может, взяла и поумнела.

Он покачал головой:

– Сети есть сети. Не важно, закодировал их кто-то или они сами эволюционировали, но если они достаточно разумны для мыслительного процесса, то у них должна появиться определенная сигнатура. Я ее не вижу, и никто не видит. И к тому же я… полностью вымотался.

Ахилл наклонился вперед, опершись руками о пульт. Его голова словно весила тонну.

– Вставай, – спустя пару секунд скомандовала Джовелланос.

– Что?

– Мы отправляемся в «Реактор Пикеринга». Куплю тебе дерму. А то и десять.

Он снова покачал головой:

– Спасибо, Элис, но я не могу.

– Я проверила логи, Кайфолом. Ты не выходил из здания уже сорок часов. Недосыпание снижает уровень интеллекта, ты в курсе? У тебя сейчас ай-кью на уровне комнатной температуры. Пора отдохнуть.

Дежарден взглянул на нее:

– Я не могу. Если уйду…

«Не беспокойся об этом», – сказал напоследок Лабин.

– …то могу уже не вернуться.

Элис нахмурилась:

– С чего бы?

«Я сорвался с поводка, – подумал он. – Я свободен».

– Лабин… Тот тип сделал со мной что-то, и если «ищейки»…

Она твердо взяла его за руку:

– Пошли.

– Элис, ты не знаешь, о чем…

– Может, я знаю больше, чем ты думаешь, Кайфолом. Если подозреваешь, что не пройдешь анализ крови, это может стать проблемой, а может, и нет, но решение-то все равно придется принимать, раньше или позже. Или ты планируешь остаток жизни провести в этих четырех стенах?

– Наверное, еще пять дней… – Ахилл так устал.

– Я знаю, что делаю, Кайфолом. Доверься мне.

Дежарден выдавил из себя слабый смешок:

– Люди постоянно меня об этом просят.

– Может и так, но я-то серьезно. – Она поставила его на ноги. – К тому же мне надо тебе кое о чем рассказать.

* * *

Ахилл так и не смог собраться с духом и войти в «Реактор»: слишком много вокруг ушей, а осмотрительность не отпускала его даже теперь, без Трипа Вины. Поэтому и под открытым небом он чувствовал себя неуютно. У небес тоже были глаза.

Они шли наугад, не выбирая дороги. На пути время от времени попадались клумбы с кудзу4; волокнистые крылья ветряков медленно вращались на крышах зданий, вдоль пешеходных дорожек – везде, где их сумели вживить в местный архитектурный ландшафт. Элис все выслушала без единого слова: Лабин, Роуэн, Трип Вины. Автономия, о которой не просили.

– Ты уверен? – спросила она наконец. Сверху мерцал уличный фонарь. – Он тебе не мог солгать? Насчет Роуэн-то соврал.

– Нет, тут он сказал правду. Поверь мне, Элис. Он держал меня за горло, и я просто запел, выложил все то, чего Трип никогда бы не позволил сказать.

1 ... 79 80 81 ... 112
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Водоворот. Запальник. Малак - Питер Уоттс"