Книга Охотники парящих островов - Айя Субботина
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Я почти уверен, что он куда сильнее, чем ты думаешь, – сказал Дарт. Он обнаружил матерчатые свертки, туго обвязанные бечевой.
– Что ты имеешь в виду?
– Неважно. Просто поверь. Мне надо связаться с представительством Ордена на любом другом Острове. Знаешь, как это можно сделать?
– Только не в столице. Боюсь, если отец не преуспел, Ванд-Долл перешел под контроль отца Августина. Но я уверена, мы отыщем способ.
– Отлично.
Он развязал бечеву, распутал ткань. Кайра не обманула – перед ним лежали три ружья и отдельный мешочек с боеприпасами.
Теперь, вооруженный серьезным огнестрельным оружием, Дарт чувствовал себя увереннее. Это не в чистом поле от летунов улепетывать!
Тела лошадей у выхода из пещеры выглядели паршиво. Бедные животные бросились туда, где, по их разумению, была свобода. Но газ убивал слишком быстро. Забежав в отравленное облако, они уже не смогли из него выбраться. Глядя на них, Дарт отлично понимал, что тогда, в гроте, от смерти его отделял какой-нибудь вздох. Всего один. Не окажись рядом Колина, он бы сейчас так же валялся в луже собственной свернувшейся крови с черным вывернутым языком, непомерно раздутым животом и обожженной в уголь кожей.
Осторожно, почти не дыша, готовый в случае опасности рвануть обратно, Дарт вышел наружу. Морозный ветер гонял по брошенной каменоломне небольшие снежные вихри. В высоком небе парили редкие облака. Никого. Пустота и спокойствие.
Он уже было готов был помахать рукой остальным, когда возле останков подвижной платформы заметил какое-то движение. Вскинув ружье, отпрянул в тень грота, но тут же опустил оружие. Через завалы невывезенного камня к нему бежала Лара. Легкая и быстроногая, она будто не касалась ногами снега. На раскрасневшемся лице играла широкая улыбка.
Дарт отставил ружье. И вовремя. Лара налетела, чуть не сбила его с ног, повисла на нем, обхватив ногами и руками. Только теперь парень осознал, как же боялся за нее, как переживал. Не смел признаться себе, что с ней могло случиться что-то плохое. Гнал прочь темные мысли.
– Я ненавижу тебя! – просипела Лара, едва оторвав губы от его губ. – Знаешь, каково это – возвращаться туда, где тебя должны ждать, но находить только мертвецов?
– Но… – эмоции душили, щипали в глазах. – Где ты была? Я искал тебя, но не мог найти.
– Как «где»? – охотница ослабила хватку, встала на ноги. – Ты же сам сказал, чтобы я проверила Близнецов. Я тебя разбудила перед уходом.
– Не помню, – растерянно помотал головой Дарт. – Помню, ты что-то рассказывала, но я вымотался за день.
– Мужчины, – вздохнула она, – лишь бы поспать.
– Прости, не знаю, как это вышло.
– Да ладно. Что случилось?
– Расскажу, но позже. Что с Близнецами?
– Можно пройти. Трудно, но можно. Обвал не такой уж серьезный. Подкоп не сделать, но, имея веревку и крепкие руки, переправиться возможно.
– Отлично. Тогда не будем откладывать. Ты не видела уродов из гражданского сопротивления?
Лара загадочно улыбнулась.
– Они собирались высадить десант, но успели спустить всего несколько человек. Потом поднялся ветер и началось землетрясение. Они перепугались и отчалили. Думаю, обратно к деревне.
– Где те, что высадились?
– Я их видела, они меня – нет… и больше никого не увидят.
– Не хотел бы быть твоим врагом. – Он снова обнял охотницу. – Я так рад, что ты вернулась.
– Знаю, – хитро сощурилась она.
Несмотря на довольно прохладные отношения между Ларой и Амелией с Колином, их встреча показалась Дарту по-настоящему радостной. Ребята обнялись и вообще выглядели весьма довольными. Чуть в стороне стояла Кайра с Кимом и опасливо всматривалась в каменоломню.
Без долгих споров решили сразу же уходить к Близнецам. Дотемна немного времени есть, так и нечего его терять. Напоследок прихватили в пещере несколько прочных длинных веревок и хорошенько утеплились. Вот с провизией дело обстояло плохо: Колин запретил брать съестное оттуда, где прошел газ. А собственных запасов хватило бы в лучшем случае на пару дней, и то лишь при бережном расходовании. Но делать нечего. Лучше поголодать, чем отравиться.
Лара повела их за собой. Но если взрослые быстро приноровились к ее темпу, то маленькому Киму он оказался совершенно не по силам. Дабы постоянно не останавливаться и не терять времени, решили нести его по очереди. Дарт мимолетно подумал, что снова взваливает на себя ненужную ношу, но тут же отмел эти мысли. Оставить ребенка в промерзших горах он бы не смог.
До ущелья, которое должно было вывести к Близнецам, добрались за какие-нибудь полчаса. Ветер между тем окреп, подморозило. Но в движении холод не слишком ощущался, и можно было не опасаться атаки с воздуха. Вряд ли преследователи рискнут подняться в такую погоду.
Однако они рискнули. А может, все время кружили где-то неподалеку. Дирижабль-носитель беглецы не видели, зато услышали гул приближающихся планеров.
– Рассеяться за камнями! – заорал Дарт, разворачиваясь и вскидывая ружье.
Что ж, теперь ему есть чем встретить ублюдков.
Ширина ущелья не позволяла летунам особенно маневрировать. Тут и там из стен торчали каменные выступы – зазевайся, и тут же влетишь в один из них. Но на такую удачу Дарт не надеялся. Одно ружье он отдал Ларе, которая медленно отступала в сторону, намереваясь подняться по пологому склону. Другое – Колину. Алхимик присел за крупный булыжник и замер, готовый открыть огонь.
Планеры стремительно приближались. Они постоянно маневрировали, плавно меняли направление, двигаясь зигзагом.
Дарт не дышал. Он перестал что-либо слышать, перестал что-либо видеть по бокам от себя. Зрение сузилось до туннеля, в конце которого увеличивался в размерах планер. Наверняка пилот заметил, что находится на прицеле. Наверняка целился сам. Дуэль. Вот только стрелять, уверенно стоя на земле, куда сподручнее.
Грянул выстрел. Приклад ружья ударил в плечо. Туннель вздрогнул и распался. Первый планер накренился на одно крыло, затем его закрутило и бросило на каменную стену. Огненный шар вспух раскаленным нарывом, чуть было не поглотив и второго летуна. Но тот успел среагировать и, рискуя врезаться в очередной уступ, заложил крутой вираж, уходя от опасности.
Выстрел Колина пропал втуне. А вот Лара не промахнулась. Ее пуля поразила не пилота, а попала куда-то в бок планеру, в область двигателя. Тут же из него повалил густой черный дым. Но вместо того чтобы замедлиться, летун только удвоил скорость. Он устремился вперед с такой скоростью, точно оседлал смерч. Пилот еще пытался сладить с подбитой машиной, но тщетно. Пару секунд та держалась в воздухе, а потом резко пошла вниз и в сторону.
Дарт рванулся с места. Закричал, завопил, в кровь, в ошметки раздирая собственное горло. Но уже ничего не мог поделать. Летун опрокинулся и рухнул, будто пылинку сметя с плоского камня Лару.