Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Романы » Голубоглазый дьявол - Лиза Клейпас 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Голубоглазый дьявол - Лиза Клейпас

450
0
Читать книгу Голубоглазый дьявол - Лиза Клейпас полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 80 81
Перейти на страницу:

-Я немного сошел с ума в ту пятницу, после встречи с отцом.

-Неужели? Не заметила.

-Я его отвез в мотель, дал кое-какие деньги и приказал испариться. Но, я не говорил тебе... хотя должен был... мы с ним поговорили несколько минут. И он сказал, - Харди умолк, сжимая мою ладонь сильнее.

Я ждала, пока он сделал несколько хриплых вдохов.

-Он разозлился от того, что я пригрозил сделать с ним, если он еще хоть раз позвонит маме, - пробормотал он. – Он сказал, что ему смешно слышать это от меня, потому что именно я стал причиной их свадьбы. Мама прекратила с ним встречаться, но потом ей пришлось вернуться к нему, потому что она узнала, что ждет ребенка. Это моя вина, что она закончила тем, что стала женой этого сукиного сына. Вся ее жизнь превратилась в ад из-за меня. Она страдала...

-Нет. Харди... – Я приподнялась на локтях и заглянула в его темно-голубые глаза. Мое сердце переполняла его боль. – Ты и сам знаешь, что это не правда. Это не твоя вина.

-Но это факты. Если бы не появился я, она бы не вышла за него замуж. А как только он добрался до нее, тут же разрушил всю жизнь.

Я понимала чувства Харди, хоть и не была согласна с его логикой. Но его мучения и иррациональное чувство вины не могли быть сметены банальными разговорами и общими фразами. Ему требовалось время и любовь, чтобы смириться с настоящей правдой. И у меня было и то и другое, чтобы подарить ему это.

Харди поцеловал меня. Его голос был тихим и хриплым.

-Я ненавидел быть его сыном. Я презирал ту часть меня, что была его, низкую, подлую часть сукина сына. И когда Черчилль и Ти Джей предложили мне эту сделку, я подумал, а почему бы и нет. Я все равно собирался оставить тебя. Я любил тебя слишком сильно, чтобы тянуть с собой на дно.

Моя рука поднялась, чтобы очертить четкие контуры его челюсти:

-Тогда почему ты отменил ее? – шепотом спросила я.

-После того, как я немного пришел в себя и подумал, я решил... Я достаточно сильно люблю тебя, чтобы попытаться и заслужить тебя. Я сделаю для тебя все, стану кем ты захочешь. Прошлым вечером я шел к тебе, чтобы молить дать мне еще один шанс. Я холодел от одной мысли, что ты не простишь мне той пятничной ночи.

Я вспыхнула, когда вспомнила долгие часы эротического наслаждения, что мы провели в темноте его спальни.

-Конечно... я имею в виду, там нечего прощать, - мой голос понизился до тихого шепота, - я хотела сделать все это с тобой.

Его тело стало таким теплым, что я подумала, а не покраснел ли и он тоже.

-Я подумал, что это могло быть слишком для тебя. Я давил на тебя. И после того, что ты прошла с Ником... ну, я боялся, что ты не захочешь больше видеть меня в своей жизни. Так что я шел к тебе сказать, как я сожалею об этом. Каким нежным теперь буду. И если ты не захочешь больше меня, то дашь мне хотя бы возможность быть рядом с тобой... На тот случай, если я понадоблюсь тебе.

Я никогда не видела его таким смиренным. Я даже не думала, что подобное возможно. Я притягивала его лицо к своему, пока наши носы не соприкоснулись.

-Ты нужен мне для многих вещей Харди. Для многих, жизненно важных вещей.

Он поцеловал меня с удивительной силой. Его губы были сильными и требовательными.

-Я люблю тебя, - прошептала я.

И это стало катализатором для него. Не смотря на рану, потерю крови, наркотики, которыми накачали его доктора и совсем неромантическую обстановку больницы, он предпринял весьма серьезные шаги в моем направлении.

-Прекрати, - засмеявшись, сказала я, когда его рука поползла по моей груди, - Мы собьем кардиомонитор и меня вышвырнут отсюда за препятствие твоему выздоровлению.

Но Харди не обратил на меня никакого внимания, делая, конечно, то, что ему хотелось.

-Знаешь, - пробормотала я, когда он принялся целовать мою шею, - я сказала врачам в больнице, что я твоя невеста, чтобы они позволили мне прийти к тебе.

-Не хотелось бы делать из тебя лгунью, - ответил он, поглаживая мои волосы, - Но после того, что произошло прошлой ночью, ты чувствуешь благодарность, а я не хочу принимать никакие авансы. Так что завтра, когда твоя благодарность испарится, я возможно, попрошу тебя стать моей женой.

-Я, возможно, соглашусь, - ответила я.

Харди прислонил свой подбородок к моему, и я утонула в бриллиантовой синеве его глаз.

-Скоро? – спросил он прямо мне в губы.

-Так скоро, как ты захочешь.

Потом я подумала, что должна была бы нервничать, выходя замуж второй раз в свете моего прошлого опыта. Но с Харди все было иначе. Его любовь была без всяких условий, что я считала, было наивысшим подарком, который один человек может сделать другому.


-Знаешь, - сказала я ему в нашу первую брачную ночь, - С тобой я совершенно такая же, как и без тебя.

И потому что, Харди понял, что я имела в виду, он притянул меня ближе к себе, к своему сердцу.


Эпилог

-Он говорит по телефону, миссис Кейтс, - сообщает мне секретарь, - но он просил проводить вас сразу, как вы придете.

Я в офисе Харди в огромном высотном здании из стекла и алюминия, которое выглядит словно собрано из пазла.

-Спасибо, - говорю я секретарю, подхожу к двери и переступаю через порог рабочей комнаты моего мужа.

Харди сидит за столом, его пиджак небрежно переброшен через спинку кресла. Его галстук развязан, рукава рубашки закатаны, обнажая мускулистые руки. Он выглядит так, словно старался сделать более комфортной для себя рабочую обстановку. Мужлан, думаю я с каким-то наслаждением.

Мы женаты уже почти год, и я до сих пор не могу привыкнуть к тому, что он действительно мой. Мой брак с Харди ни по форме, ни по наполнению не походит на брак с Ником. Ник больше не угроза. Ни мне, ни кому-либо другому. Он признан виновным в двух нападениях и попытке убийства и отправлен в Тексаркану. А Ванесса Флинт уехала из Хьюстона. Последнее, что я о ней слышала, она стала ассистентом менеджера в компании, производящей удобрения в Марфе.

Я не слишком часто вспоминаю прошлое. Одно из самых лучших благ для человека, способность помнить боль, но не переживать ее еще и еще. Боль от физических ран давно прошла и у Харди, и у меня. А другая боль и вред, нанесенный нашим душам, излечились. Мы осторожны с теми шрамами, что у нас есть. И мы оба в восторге от того брака, что созидаем вместе. И эта радость крепнет день ото дня.

-... что за чертову промывочную жидкость они собираются накачать в этот раскол, - говорит Харди.

Я прикусила губу, чтобы не рассмеяться. Я должна уже была привыкнуть к его бизнес-жаргону.

-Я меньше озабочен темпом фонтанирования и растекания, чем компонентами, что они используют, - Харди замолкает и слушает. – Да мне плевать на эти секреты технологии стимулирования. Это за мою задницу ухватится Министерство охраны окружающей среды, если загрязнятся подземные воды...

1 ... 80 81
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Голубоглазый дьявол - Лиза Клейпас"