Книга Гильдия магов - Труди Канаван
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Сири подавил рвущийся с языка отказ. Фергун все равно не поверит. Маг улыбнулся и протянул руку.
— Давай сюда.
Сири замялся. Если он отдаст несколько распиханных по разным карманам «сокровищ», может, ему удастся сохранить более ценные вещи?
Фергун сделал шаг вперед.
— Да ладно, что тебе тут с ними делать? — он пошевелил пальцами. — Давай сюда.
Сири медленно полез в карман и достал связку своих наименее ценных железяк. Не сводя глаз с мага, он опустил их в протянутую ладонь.
Фергун посмотрел на трофеи и окинул юношу насмешливым взглядом. Губы растянулись в презрительной ухмылке.
— Ты и правда думаешь, я поверю, что это все?
Его пальцы шевельнулись, и Сири что-то толкнуло в грудь. Он попятился, пока не оказался прижатым спиной к стене невидимой силой.
Фергун приблизился и собственноручно обыскал плащ Сири. Хмыкнув, он задрал подкладку, обнажив потайные карманы. Вытряхнув содержимое, он занялся остальной одеждой.
Вытащив из башмаков двэлла ножи, Фергун даже заурчал от удовольствия, затем уважительно присвистнул, обнаружив кинжал с креплением на кисть. Выпрямившись, маг извлек клинок из чехла. На его широкой части находилось грубо выцарапанное изображение маленького грызуна — клички Сири.
— Сирини, — произнес маг и поднял глаза на юношу.
Сири упрямо отвернулся. Фергун хмыкнул и отступил в сторону. Достав из складок мантии квадратный кусок ткани, он аккуратно завернул в него добычу и направился к двери.
При виде того, что маг уходит, не соизволив дать никаких объяснений, Сири дернулся.
— Стойте! Что вам от меня надо? Почему вы меня здесь держите?
Фергун даже не обернулся. Дверь за ним закрылась, и удерживающая Сири магическая сила исчезла. От неожиданности юноша пошатнулся и упал на колени. Яростно ударив по полу кулаком, он пошарил по плащу, убедившись, что большая часть его экипировки перекочевала к колдуну. Особенно было жаль кинжала, но оружие такого размера было почти нереально утаить.
Усевшись на пятки, Сири тяжело вздохнул. У него еще осталось несколько полезных вещиц. Они вполне могут ему пригодиться. Дело за малым — нужно только придумать план.
— Я должен?
— Да. — Дэннил схватил Ротана за плечи, с силой развернул и выставил из комнаты. — Если ты так и будешь прятаться от людей, то только убедишь остальных в том, что сторонники Фергуна говорят правду.
Ротан вздохнул и поплелся за Дэннилом по коридору.
— Да, конечно, ты прав. За последние две недели я почти ни с кем и словом не перемолвился. Кроме того, нужно попросить Лорлена повременить с визитом хотя бы еще пару дней. Погоди… — Ротан вышел из задумчивости. — Ты что-то сказал насчет сторонников Фергуна. Что они придумали на этот раз?
Дэннил мрачно осклабился.
— Что она освоила Контроль за несколько дней, а ты до сих пор держишь ее взаперти, чтобы не подпустить к ней Фергуна.
Ротан невежливо фыркнул.
— Что за чушь! Посмотрел бы я, как бы они пережили те головные боли, что выпали мне на последней неделе! — и он поморщился. — То есть, надо полагать, я не могу надолго откладывать визит Лорлена?
— Нет.
Они вышли на улицу. Хотя студенты утром и вечером растапливали снег на дорожках и на тротуарах, двор был покрыт новым хрустящим белым ковром. Друзья подошли к Семи Вратам и направились в гостеприимное тепло Вечернего зала. При виде изрядного количества повернувшихся к ним коллег Дэннил хмыкнул, а Ротан издал тихий стон. Первым подошел Саррин, Глава Алхимиков.
— Добрый вечер, лорд Ротан, лорд Дэннил. Как поживаете?
— Превосходно, лорд Саррин, — ответил Ротан.
— Есть прогресс в обучении девочки?
Ротан выждал минутку, пока к ним подойдут остальные любопытствующие.
— Сонеа делает успехи, — сказал он. — Пришлось потратить немало времени, прежде чем она перестала выталкивать меня из своего сознания. Она, как мы и ожидали, подозревала нас во всех смертных грехах.
— И это называется «делает успехи»? — послышалось чье-то недовольное бормотание. — Мало кто из новичков бьется над этим целых две недели.
Дэннил ухмыльнулся, заметив, как его друг подобрался, готовясь ринуться в бой.
— Не будем забывать, что речь идет не о новичке, против воли присланном к нам тщеславными родителями. Еще две недели назад Сонеа была уверена, что мы хотим ее убить. Пришлось потратить некоторое время, чтобы завоевать ее доверие.
— Когда вы начали упражнения по Контролю? — поинтересовался кто-то еще.
Ротан помедлил.
— Два дня назад.
По толпе собравшихся прокатился ропот. Некоторые нахмурились и закачали головами.
— В таком случае вы действительно делаете значительные успехи, лорд Ротан, — послышался новый голос.
Дэннил обернулся и увидел приближающуюся к толпе леди Винару. Маги почтительно расступились, пропуская ее вперед.
— Как вы находите ее Силу?
Ротан улыбнулся.
— Когда я впервые увидел ее, то даже не поверил. Впечатляет — не то слово!
Бормотание и перешептывание чародеев заметно оживилось.
«Отлично, — кивнул себе Дэннил. — Если она так сильна, люди предпочтут видеть Ротана в роли ее наставника».
Один из стоявших поблизости пожилых магов пожал плечами.
— Это для нас не новость — она должна быть достаточно сильной, чтобы ее магия пробудилась сама собой.
Винара улыбнулась.
— Вы правы. А какие еще способности она продемонстрировала?
Ротан пожевал губу.
— У нее отличная способность к визуализации. Это поможет ей в освоении основных дисциплин. Острая память. Я считаю се умной и способной ученицей.
— Она пыталась использовать свою Силу? — спросил маг в алой мантии.
— С тех пор как мы нашли ее — нет. Она прекрасно понимает опасность.
Расспросам не было видно конца. Обежав глазами толпу, в числе приближавшихся Дэннил заметил светловолосую голову. Он придвинулся ближе к Ротану, чтобы, как только преставится случай, шепнуть ему слова предупреждения.
— Лорд Дэннил.
Несколько магов в толпе одновременно мигнули и посмотрели на Дэннила. Узнав ментальный голос, молодой маг быстро нашел глазами сидящего на своем обычном месте Лорда Распорядителя Гильдии. Лорлен указал на Ротана и сделал приглашающий жест рукой.