Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Триллеры » Безрассудство - Линн Эриксон 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Безрассудство - Линн Эриксон

221
0
Читать книгу Безрассудство - Линн Эриксон полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 79 80 81 ... 92
Перейти на страницу:

Сара наблюдала за мужчинами, скрестив руки на груди. Они делали вид, что все в порядке, притворялись. Вели себя так, будто это нормальный вечер, друзья играют в покер. Ничего особенного. И Сара пыталась подыгрывать им, только у нее не получалось.

– Три королевы, – сказал Джейк и выложил на стол карты.

Дэвид чертыхнулся.

– Ты смухлевал.

Джейк широко улыбнулся.

«Как он может так хорошо играть роль? Ведь наверняка где-то неподалеку, за стенами этого дома, притаилась в засаде моя смерть. Может быть, там ждет только один человек. Тот, который мне снился».

– Ваша очередь сдавать, Сара. – Дэвид протянул ей колоду.

– Пусть двойки и шестерки приравниваются к любой карте, – сказала она и, посмотрев на недовольные лица партнеров, добавила: – Ладно, не надо.

– Но это ваше право, – возразил Джейк.

– Не надо покровительствовать слабой даме, – улыбнулась Сара.

– Как скажете.

Джейк был внешне спокоен, но это не означало, что он не был насторожен. Он тревожился за нее, она это знала, ощущая на себе его внимательные взгляды.

Сара посмотрела на Дэвида. У того под глазами были видны темные круги, и одет он был в ту же рубашку, что и вчера. Или даже позавчера?

Она опять переключила внимание на Джейка. Через двадцать четыре часа его отросшая за день щетина грозила превратиться в настоящую бороду, а глаза при каждом шорохе – включился холодильник, зашумела в трубах вода или еще что – вспыхивали и тут же гасли. Ей показалось, что он чуть не вскрикнул, когда в камине засвистел ветер. Было что-то особенное в наклоне его головы, положении плеч, наконец, во взгляде.

«О чем он думает, когда смотрит на меня вот так пристально? Неужели о том, что я изменилась, что эти испытания прибавили мне лет?»

Конечно, она знала, как оценивают ее большинство мужчин. Симпатичная Сара, всегда жизнерадостная, отзывчивая, оптимистичная, любительница повеселиться, но когда дело доходит до чего-нибудь серьезного, становится суровой и неприступной. Но мог ли Джейк что-то видеть за этим, заглянуть внутрь ее души? Знал ли он, как трудно было для нее решиться выступить с этим заявлением? Она всегда избегала трудных вопросов и обязательств. Это он заставил ее посмотреть на себя со стороны, и оказалось, что она сильнее, чем сама предполагала. Это сделал он.

Они играли в покер до тех пор, пока не прибыл дежурный. После этого Дэвид уехал домой, а Джейк заявил, что будет спать на диване.

– Наверху есть еще одна спальня, – сказала Сара.

– На диване тоже удобно.

– Вы останетесь на всю ночь? Не уедете?

– Не уеду.

– Хорошо, – обрадовалась она, даже не думая, что выдала себя. Джейк мог бы отнести ее радость на счет беспокойства. Которое, разумеется, тоже присутствовало...

Спала Сара плохо. Иногда ей вообще казалось, что больше уже никогда не удастся ночью нормально отдохнуть, что она обречена лежать без сна и ждать прихода худого человека в твидовом пиджаке, с пустым лицом и, конечно же, с пистолетом.

Этот человек застрял у нее в голове, в подсознании. Полтора года в Сару вселял страх Вон Ридли, но теперь она не переставала думать о втором, высоком мужчине, который нажал на спуск. В глубине души она была уверена, что Ридли послал этого человека закончить работу, которую тот не доделал в Аспене. Как только ее не станет, обвинительное заключение потеряет всякий смысл, потому что ключом к нему была она. Поэтому ее должны уничтожить. И сделает это высокий молчун, который хладнокровно прикончил Скотта. Именно он. Она ощущала близость убийцы почти физически, чувствовала на своей шее его дыхание.

Сара ворочалась в постели, приказывая ему убраться прочь, но он был как раз тем материалом, из которого изготавливают кошмары, и потому не было от него никакого избавления.

Должно быть, она все же заснула, потому что внезапно дернулась, когда со стороны заднего двора послышался какой-то шум.

Сара села и напряглась, прислушиваясь к тишине. Безумно колотилось сердце, по лбу струился пот.

Это действительно был шум или ей приснилось?

Джейк! Она встрепенулась. Конечно, он там. Остался ночевать. На диване. Замечательно. Может быть, спуститься вниз и сказать ему про шум, чтобы он послал копа во двор проверить?

Джейк обнимет ее, прижмется своей заросшей щекой... Она ему доверяла, она знала – он сделает все, чтобы с ней ничего не случилось.

Спуститься к нему.

Но Сара не смогла. И продолжала сидеть в темноте, ощущая, как кровь бежит по жилам.

Глава 23

– Ты уезжаешь на весь уик-энд? – спросила мужа Мэдлин Дисото за ужином в среду.

– К сожалению, да, – ответил Барри. – Семинар продлится с пятницы до конца воскресенья, а мой отдел – одна из принимающих сторон, ты это знаешь. Так что на сей раз увильнуть не удастся. Очень жаль, дорогая.

– Хочется сходить в новый таиландский ресторан, ты знаешь какой. Я уже говорила насчет этого с Фелис и Робби.

– В следующий уик-энд, дорогая. Обещаю.

– Ладно, ловлю тебя на слове. В последнее время ты какой-то напряженный. Нужно обязательно найти возможность для отдыха.

Она была такая сговорчивая, его жена. И это было одной из проблем. Мэдлин всегда уступала. Иногда слегка дулась, но очень редко. Вот если бы она разразилась упреками, кричала, ему бы гораздо легче было лгать. Хотя бы чуть-чуть...

– Где будет проходить семинар? – спросила она.

– В Брекенридже. Там открыли новый конференц-центр. Я оставлю тебе номер телефона.

– Это в горах. Там сейчас, наверное, еще холодно.

– Скорее всего. Но мы будем почти все время находиться в помещении, так что это не имеет значения.

Барри действительно не собирался выходить из помещения. Весь трехдневный уик-энд они с Хедер проведут вдвоем. Ехать в конференц-центр в Брекенридже он и не думал, но зарегистрировался там, поэтому, если Мэдлин позвонит по номеру, который он ей оставит, то все будет в порядке: ей ответят, что капитан Дисото на заседании секции.

Провести уик-энд вместе предложил Барри. В последнее время Хедер переживала депрессию, ее замучили репортеры. Буквально не давали прохода. Ей даже пришлось еще раз сменить номер телефона, не внесенный в справочник.

Барри жалел возлюбленную.

– После работы я заеду домой забрать вещи, – сказал он. – Мне нужно быть там пораньше.

– Может быть, какой-то из твоих костюмов сдать в срочную химчистку, чтобы ты мог взять его с собой?

Обычный семейный разговор. Рутина. То, что в конце концов заставляет крутиться земной шар. Никакого намека на великую страсть.

1 ... 79 80 81 ... 92
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Безрассудство - Линн Эриксон"