Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Романы » Плохие намерения - Мила Кейн 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Плохие намерения - Мила Кейн

17
0
Читать книгу Плохие намерения - Мила Кейн полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 79 80 81 ... 99
Перейти на страницу:
что произойдет теперь, когда меня снова поймали.

Джош усмехнулся.

— Больно, да? Быть никем для Уэста? Вот какой он мудак.

Вой стал только громче, когда Джек догнал нас. Он тяжело пыхтел, а его лицо побагровело.

— Ты тупая сука. Думаешь, что можешь легко сбежать, — прохрипел он, выглядя так, будто мог в любой момент грохнуться в обморок.

Если бы. Хотела бы я, чтобы он упал замертво. Я бы даже переехала его, чтобы убедиться. Переехала его. Наконец-то шум, который звучал на краях моего сознания, обрел смысл.

Я стала бороться с Джошем, извиваясь на месте в поисках звука.

Огни теперь были ближе и сокращали расстояние между нами.

Мотоциклы, целых четыре. Они мчались по траве и гравию, которые вели к утесу.

Первым я узнала отличительный шлем Кейдена. Он возглавлял колонну. Он развернул свой байк ко мне и Джошу, не сбавляя скорости.

— Черт! — Крикнул Джош, толкая меня в сторону, когда Кейден с ревом пронесся мимо того места, где мы стояли.

Дыхание вырвалось из груди и я упала. Голова на секунду закружилась, когда я уставилась в темное небо. Звуки ревущих мотоциклов наполнили ночь. Я села. Джош свалился по другую сторону, и Кейден слетел со своего байка. Тот упал на землю рядом с Джошем, выброшенный как бесполезный металлолом, если судить по безразличной реакции Кейдена.

Он повернулся к Джошу. Я не могла видеть его лица, только напряжение в его теле. Позади них остальные Ледяные Боги остановили свои мотоциклы и слезли. Беккет в три длинных шага приблизился к Джошу, сгреб его за футболку и притянул к себе.

— Сэмюэлс? Что это, блядь, за шутки, — зарычал он на него.

Я попыталась встать, и Кейден посмотрел в мою сторону, как раз в тот момент, когда жесткая рука опустилась на мои волосы, схватив их в горсть.

— Не подходи близко, парень, у меня есть страховка. — От злорадного тона Джека у меня по спине пробежала дрожь. Он поднял меня и прижал к себе. Его горячее дыхание опалило мне ухо.

— А вот бедняжка Лили думала, что золотой мальчик не потрудится приехать за ней… Значит, я всё-таки был прав, да, красотка? Он приехал, как я и хотел. Сними шлем, — рявкнул он Кейдену.

Кейден стоял неподвижно, уставившись на нас. Я жалела, что не могла видеть выражение его лица. Затем мне под челюсть уперлось острие. Нож. У Джека был нож. Я была в полном дерьме.

При виде ножа Кейден, казалось, застыл больше, чем я считала возможным. Медленно он поднял руки к шлему и снял его. От знакомого вида его лица я чуть не расплакалась. Мне было так страшно последние несколько часов, я никогда не чувствовала себя такой одинокой.

Но больше я не была одна.

В конце концов, он пришел за мной.

Он пришел.

— У тебя проблемы со мной, Джек, а не с ней. Отпусти ее, ты уже достаточно испортил ей день. — Голос Кейдена был непоколебим.

Его глаза были темными в опускающейся ночи, и прожигали дыру в Джеке. В его взгляде было обещание насилия, которого я никогда раньше в нем не видела. Нет, это было не обещание. А гарантия. Я без сомнений знала, что если вырвусь из лап Джека, Кейден не пощадит его.

— Забавно слышать это, учитывая, что именно ты заставил ее ждать весь вечер.

На челюсти Кейдена дрогнул мускул.

— Я был на закрытой тренировке и оставил свой телефон в школе. Мне пришлось возвращаться за ним.

Его глаза встретились с моими, и я поняла, что ответ был адресован мне. Он не видел сообщения. Он не заставлял меня ждать.

— Ну, это научит тебя быть более ответственным в будущем, не так ли? — Джек усмехнулся. — Хотя не факт, что эта милая маленькая леди захочет иметь с тобой что-то общее после сегодняшнего.

— Это ее решать. Отпусти ее, сейчас же, если хочешь, чтобы я остался.

— Нет, я так не думаю. Ты выглядишь взвинченным, так что ей лучше побыть рядом, пока ты не успокоишься.

— Джек!!! Я предупреждаю тебя… — я дернулась от внезапного крика Кейдена. Он был воплощением контролируемой угрозы, но я подозревала, что он был далеко не так спокоен, как казалось. На самом деле, Кейден чертовски нервничал.

— Отпустить ее, что ли? — подначивал Джек.

Он сильнее прижал острие ножа к моему горлу, и я ахнула. Больно было не от самого лезвия, а от того, как костяшки его пальцев давили на мою трахею. От этого звука Кейден застыл как вкопанный, а затем кивнул. Его глаза встретились с моими. Он не отводил от меня взгляд, успокаивая меня. Я не одна. Он не уйдет без меня.

— Хорошо, скажи мне, что я должен сделать, и я сделаю это.

— Я думаю, ты должен все исправить. Ты бросил меня после всего, что я для тебя сделал. И должен заплатить за это.

— Хорошо. Я согласен. Чего ты хочешь от меня? — Голос Кейдена был натянутым от гнева и отчаяния.

Джек задумался и повернул нас так, чтобы Беккет, Ашер и Маркус могли видеть нож у меня под подбородком.

— Я хочу, чтобы ты встал на колени, а твоим дружкам лучше держаться подальше, иначе с дочерью тренера случится несчастный случай, от которого она не сможет оправиться.

Кейден вытянул руку перед парнями.

— Отойдите, не пытайтесь ничего сделать… это только между ним и мной. — Затем посмотрел в мои испуганные глаза и медленно опустился на колени в пожухлую темную траву.

Было больно видеть, как он капитулирует перед своим чудовищным приемным отцом.

В голосе Джека звучало злорадство, когда он обратился к Джошу.

— Дай мальчишке нож, он у меня в ботинке.

Джош побледнел, его кулаки сжались.

— Ты должен был отпустить нас с Лили, как только появится Кейден.

Джек рассмеялся, отчего нож в его руке царапнул мое горло.

— Ты что, перечишь мне? Я отпущу вас, когда мне, блядь, будет угодно, ты, тупой, избалованный ублюдок. Полагаю, в Хэйд-Харборе трудно отыскать мозги.

— Как бы ни было забавно наблюдать за всем этим — если тебе нужны деньги, я могу достать их, — самоуверенно перебил Беккет. — Назови свою цену.

Джек покачал головой.

— Мы поговорим об этом позже. Прямо сейчас я хочу увидеть, как парень истекает кровью. Он хорош в этом. Нож, — напомнил он Джошу.

Джош вытащил нож из ботинка Джека, избегая смотреть на меня, пока я метала в него кинжалы. Он подошел к Кейдену и бросил нож рядом с ним на траву, а затем отступил.

— Пожалуйста, не делай этого, — взмолилась я,

1 ... 79 80 81 ... 99
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Плохие намерения - Мила Кейн"