Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Романы » Опасный поворот - Николас Спаркс 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Опасный поворот - Николас Спаркс

299
0
Читать книгу Опасный поворот - Николас Спаркс полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 7 8 9 ... 31
Перейти на страницу:

– Мистер Райан, вы что, сделали ставку? – К нему шла улыбающаяся Сара. – У вас такой встревоженный вид.

– Да нет, ставок я не делал. Просто смотрю.

– Вы уж себя поберегите. На вас лица нет.

– Да вам показалось, – ответил он. Она что, с ним заигрывает? – Вы… Не ожидал вас здесь встретить.

– Джона сказал, что играет сегодня, и спросил, приду ли я.

Какой ты, Джона, умница!

– Игра уже заканчивается. Вы все пропустили.

– И как у него дела? – спросила Сара.

– Он сегодня молодец.

– Марк считает его лучшим в команде.

– Ну… – замялся Майлс, с усилием сдерживая улыбку.

Сара засмеялась:

– Марк же не о вас говорил. В футбол играет Джона.

– Знаю.

– Но вы считаете, что в этом он пошел в отца, да?

– Ну… – снова промямлил Майлс, не найдя остроумного ответа.

Сару это явно забавляло. Ну, и где ум и обаяние, на которые он так рассчитывал?

– А вы в детстве играли в футбол? – спросила она.

– Тогда в футбол не играли. Я занимался бейсболом и баскетболом. А вы во что-нибудь играете?

– Нет. Я вообще спортом никогда не увлекалась. Правда, в университете занялась спортивной ходьбой.

Он удивленно покосился на Сару:

– Ходьбой? И что, до сих пор ходите?

– Каждый день. Отличная зарядка, и нервы успокаивает. Очень рекомендую.

– Боюсь, у меня не получится.

Она окинула его оценивающим взглядом.

– Все у вас получится. Разве что курить придется бросить.

– Я не курю, – возмутился он.

– Я все знаю. Мне Бренда рассказала.

Сара усмехнулась, и Майлс не смог не улыбнуться в ответ. Но сказать он ничего не успел, потому что зрители вдруг завопили. Майлс и Сара обернулись и увидели, как Джона несется по полю к воротам противника и забивает гол, тем самым сравнивая счет. Друзья по команде бросились его обнимать, а Майлс с Сарой радостно зааплодировали.

Пока Джона стоял с приятелями в очереди в буфет, Майлс пошел проводить Сару до машины. Матч закончился победой команды Джоны, и после игры Джона сначала подбежал обнять Сару, а уж потом помчался к друзьям. Удивительное дело – Майлса сын словно не заметил. Но Майлс не обиделся, ему отчего-то было приятно, что Джоне нравится Сара, а Саре – Джона.

Майлс искоса взглянул на нее:

– А какие у вас дальше планы?

– Мы с мамой идем обедать.

Они подошли к Сариному красному «ниссану-сентра», и Сара полезла в сумочку за ключами. А Майлс стоял и смотрел на нее: длинноногая, стройная, в темных очках и коротких джинсовых шортах, она совершенно не походила ни на одну из учительниц Майлса.

– Еще раз огромное вам спасибо за все, что вы делаете для Джоны. За эти несколько недель он так изменился.

– Он нагоняет класс быстрее, чем я рассчитывала.

– Меня это нисколько не удивляет. У него отличная учительница.

К удивлению Майлса, Сара покраснела.

– У него и отец отличный.

Ему было приятно это слышать.

Сара покрутила на пальце ключи и отперла машину.

– Как вы думаете, ему долго еще будут нужны дополнительные занятия? – спросил он.

Говори о чем хочешь. Только не отпускай ее.

– Точно сказать не могу. Посмотрим, как пойдут дела в следующем месяце.

Еще месяц. Он будет видеть ее по меньшей мере еще месяц.

– Вполне разумное решение, – сказал Майлс.

Сара взглянула на часы.

– Я уже опаздываю, – сказала она извиняющимся тоном.

Майлсу хотелось говорить и говорить с ней. Хотелось узнать про нее все.

Ну же, действуй, велел он себе. Да, конечно, сейчас… Только как, ну как пригласить ее на свидание? Сара уже садилась в машину, а он судорожно подбирал слова.

– Погодите! Я хотел еще кое-что спросить! – выпалил он.

– Слушаю вас.

Майлс сунул руки в карманы и снова почувствовал себя семнадцатилетним парнишкой.

– М-м… как работает вентилятор?

Сара озадаченно посмотрела на него.

– Вентилятор?

– Ну да. Тот, который я вам принес.

– Все нормально, – пожала плечами она.

– Если он вам не подходит, можно заменить.

Сара дотронулась до его локтя:

– С вами все в порядке?

– Я хотел удостовериться, что он вам подошел.

– Вы выбрали отличный вентилятор.

– Ну, слава богу, – сказал Майлс, мечтая лишь о том, чтобы его сию же секунду убило молнией.


Она уехала, а Майлс стоял столбом. Как работает вентилятор?… Можно заменить… хотел удостовериться, что он вам подошел. Ему было до боли стыдно за эту чушь. Он промучился весь день. А утром, не успев проснуться, снова об этом вспомнил. Его всего передернуло, и он, пытаясь прогнать мучительные воспоминания, накрыл голову подушкой.


– Ну и как вам здесь нравится? – спросила Бренда.

Был понедельник, Бренда и Сара сидели во дворе за тем самым столиком, сидя за которым месяц назад беседовали Сара с Майлсом.

– Вы про школу? Здесь все совсем иначе, чем в Балтиморе.

– А почему вы решили стать учительницей? Ваш бывший муж тоже учитель?

– Нет, он банкир. А может, уже и не банкир. Я не знаю, чем он теперь занимается. Мы не сумели расстаться друзьями.

– Извините, – сказала Бренда.

– Пустяки. Вы же ничего не знали. – Сара помолчала, а потом спросила с усмешкой: – Или все-таки знали?

– Клянусь, не знала, – сделала большие глаза Бренда. – Ну, может, что-то слышала.

– Я так и подумала, – рассмеялась Сара. – Когда я сюда переехала, мне сразу сообщили, что вы знаете обо всем.

– Вовсе и не обо всем, – попыталась возмутиться Бренда. – Уж не знаю, что вам такого про меня наговорили, только я не распространяюсь о том, что узнаю от других.

– Вы хотите сказать, я могу вам доверять?

– Разумеется. – Бренда наклонилась поближе к Саре: – Ну, выкладывайте, что там у вас. – Сара улыбнулась, и Бренда тоже расплылась в улыбке: – Да шучу я. И имейте в виду на будущее: если вы сочтете, что я зашла слишком далеко, так и скажите, я не обижусь.

– Хорошо, – удовлетворенно кивнула Сара.

– Ну-у… – пропела Бренда, – какие у вас вопросы?

1 ... 7 8 9 ... 31
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Опасный поворот - Николас Спаркс"