Книга Поцелуй пирата - Тереза Медейрос
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Ну, еще говорят, что вы можете одним ударом сабли рассечь врага надвое.
Кажется, ей все же удалось придать своему голосу оттенок легкой иронии.
– Очень лестно слышать, но, признаться, обычно мне не приходилось прибегать к таким экзотическим способам расправы. – Он легко коснулся ее шеи кончиками горячих сильных пальцев, как бы понуждая ее к дальнейшему разговору. – Продолжайте, прошу вас.
– Еще я слышала, что вам ничего не стоит за одну ночь лишить невинности десятерых девушек, – отрапортовала Люси и только потом спохватилась, что уж этого ни в коем случае нельзя было говорить.
Она вся съежилась, не зная, какая реакция последует: то ли издевательский смех, то ли гневная отповедь.
Капитан поступил совершенно неожиданно. Он обхватил твердыми ладонями ее лицо и пристально посмотрел на Люси.
– Вот оно что! – слегка растягивая слова, усмехнулся он. – Неужели десять?
– А еще уверяют, что вы терпеть не можете женского визга, – пролепетала совершенно растерявшаяся Люси.
– И что же я, несчастный, делаю, чтобы избавиться от него?
– Вы… зашиваете им рот, – прошептала она.
– Господи, чем же?! – вскричал он, пораженный дикой нелепостью людских толков.
– Шпагатом, – упавшим голосом прошептала Люси и замерла.
Чуть погодя она почувствовала на щеке его горячее дыхание.
– Что касается вас, моя дорогая, то я не стал бы тратить время на эту страшную операцию. Тем более что, кажется, я догадываюсь о более легком и приятном способе заставить вас замолчать.
Рок ступил в опасные воды. Он понял это в ту минуту, когда погрузил ладони в льняной шелк ее волос, вдохнул ароматный запах ее нежной кожи. Он снова схватился за спинку стула и изо всех сил сжал ее, удерживаясь от прикосновения к девушке. Однако теплые опьяняющие волны соблазна смыкались над его головой, заставляя его дышать только исходящим от нее ароматом. Чуть пухлые губы и точеный овал ее лица просто сводили его с ума.
Слишком долго длилось его самоотречение от всех чувств, кроме неистовой жажды мести. Он не хотел, чтобы эти чувства отвлекали его от цели. Но разве не поразительно, что первая же попытка приблизить наконец вожделенный акт возмездия одновременно может дать выход накопившейся страсти?
Когда девушка назвала свое имя, он едва смог сдержать нахлынувшую на него радость. Но в следующую минуту ее отравили внезапно вспыхнувшие подозрения. В самом деле, было бы слишком большой удачей, чтобы ему в руки попалась именно Люси. Не угодит ли он сам в расставленную западню, настороженно размышлял он.
Тщательно изучая прошлое адмирала, он почему-то не обнаружил сведений о жене или ребенке. Действительно ли его пленница – дочь Люсьена Сноу или это просто хитрая приманка? Разве Сноу не может использовать ее, чтобы выманить Рока из укрытия? С другой стороны, если она и есть его настоящая дочь, способен ли адмирал пожертвовать ею ради того, чтобы избавиться от Рока раз и навсегда? Но в любом случае Сноу действовал почти наверняка, подсунув своему заклятому врагу такой лакомый кусочек. Капитан знал единственный способ выяснить правду.
Погруженный в свои думы, он нежно поглаживал девушку по шее, восхищаясь гладкостью девичьей кожи. Она заставила его страдать от желания, искушая наброситься на нее в полном соответствии со своей репутацией отъявленного негодяя. Он искоса взглянул на роскошную кровать, которую захватил в качестве добычи с корабля одного богатого французского купца. Это просторное ложе манило Рока, пока он решал в уме задачу, которая показалась бы невыносимо тяжелой любому мужчине, окажись в его власти такая красивая и беззащитная девушка.
Он должен спокойно и ласково уговорить ее, убеждал он себя. Он не оставит никаких следов насилия на этом чудесном нежном теле, только воспоминания о призрачном, невидимом любовнике, который с наступлением рассвета исчез. Да, воспоминания, они одни будут долго ее преследовать.
– Пожалуйста, – вдруг промолвила Люси, как будто угадала опасное для себя направление его мыслей.
– Какие у вас очаровательные манеры, – прошептал он ей на ухо, довольный, что не может видеть ее глаза. Пожалуй, блеск слез мог бы разрушить его греховный замысел. – Скажите мне, Люси, о чем вы так трогательно умоляете? Пощадить вашу жизнь? А может, душу?
Тихо произнесенные слова девушки поразили его.
– Скорее я прошу вас не губить вашу душу, сэр. Это она окажется в беде, если вы совершите тяжкий грех.
Он горько усмехнулся и, почувствовав, что она вся напряглась, успокаивающе погладил ее по плечу.
– Вы, кажется, забыли, что я только призрак, которому неведомы угрызения совести.
– Но душа бессмертна, капитан. И мне кажется, что ваша – не такая уж черная, как вы хотите меня убедить. Пока еще хотите.
Взгляд Рока снова остановился на ее губах. Нежные, изящного рисунка, мучительно соблазнительные, они напоминали ему о времени, когда он жил весело и беззаботно, не подозревая о том, что когда-нибудь его душа окажется поглощенной единственной страстью – жаждой мщения. О времени, когда он не сомневался в справедливом устройстве мира и в торжестве благородства человеческой натуры над низменной ее стороной.
Если сейчас он овладеет девушкой против ее желания, он будет не лучше своего отца, который обольстил мать, а затем навсегда покинул ее, беспомощную, с ребенком на руках, с постоянно тоскливым взором, обращенным к морю в безнадежном ожидании возвращения мужа. И уж точно таким же негодяем, как тот, другой мужчина, наградивший ее ребенком и бросивший умирать в полной нищете. Горькие воспоминания ожесточили его.
– Ваша забота о моей душе очень трогательна, мисс Сноу. Но, если бы мне захотелось послушать проповедь, я похитил бы вместо вас священника. Сейчас я думаю, что лучше было бы закрыть вам рот, а не глаза.
Сказав это, Рок тут же подумал, что ее глаза могли бы оказаться для его дремлющей совести более опасными, чем эти невинные губы, которые невольно расслабились под действием его ласкового поглаживания. Видимо, девушка была отзывчива на ласку, как котенок. Интересно, как она станет отвечать, если он усилит свою нежность, если он…
Рок мысленно чертыхнулся, оборвав себя. Он вынужден лишить себя блаженства близости с Люси, но будь он проклят, если не воспользуется возможностью отведать вкус ее свежих губ! Он перегнулся и страстно прижался к ним, ощутив, как нежные губы загорелись от его прикосновения. Он обвел языком их мягкие контуры, готовый к пылкому вторжению вглубь.
Внезапно под ударами кулака затряслась дверь каюты.
– Капитан, с севера приближается семидесятичетырехпушечный линкор. – Громкий, но деловитый голос его помощника странно контрастировал со страшным известием. – Флагман флотилии, сэр, «Аргонавт».
Хок резко выпрямился и изрыгнул замысловатое проклятие. Затем с досадой посмотрел на подрагивающие губы девушки. Теперь уж ему никогда не узнать, столь ли сладостно ее тело, как эти свежие уста.