Книга Вопреки желанию - Рейчел Томас
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Он хочет видеть ее на презентации – это понятно. Но почему? Диктуя свои условия, она как-то нарушает его планы? Хорошо бы, если так. Пора бы ему узнать, что получить все и сразу невозможно.
– Очень хорошо. Я постараюсь побыстрее. – Она хотела пройти мимо него, и Алессандро посторонился, давая ей дорогу. Он отступил настолько далеко, что складывалось впечатление, будто он вообще не хочет находиться рядом с ней. Только вот яркий огонь желания, вспыхнувший в его глазах, создавал совсем иное впечатление.
– Я никуда не уйду, дорогая моя, – его вкрадчивый голос вновь пробудил в ней давно забытые ощущения. Чарли рванула на себя дверь кухни с такой силой, словно только она и сдерживала водопад ее эмоций.
– Я и не ждала иного от такого человека, как вы. – И прежде чем Сандро успел ответить, она испарилась, направившись по лестнице вверх, в свою комнату. Там Чарли на мгновение замерла в предвкушении – она всегда любила вот так вот сорваться с места, когда работала с командой Себа, но никогда еще не делала это в компании такого красивого мужчины.
Она быстро переоделась, нанесла легкий макияж, со скоростью света сложила небольшую сумку – так, чтобы хватило на несколько дней в Италии. Все остальное она сможет купить на месте.
Озадаченное выражение его лица, когда она вернулась на кухню, вызвало у нее улыбку. Он явно не ожидал от нее такой быстроты действий. Что ж, пусть убедится, что не так много знает о ней, как ему кажется.
– Вы взяли паспорт? – Его акцент словно усилился, когда он сделал шаг ей навстречу, чтобы взять сумку.
Он слегка задел ее пальцами, и у Чарли в груди стало невыносимо жарко. Она посмотрела на него, на щеках появился легкий румянец. Ей показалось, что в его глазах она видит желание – то же самое, что большими буквами, как она думала, было написано у нее на лбу. Замечает ли он его?
Хорошо бы, нет. Притяжение, возникшее между ними с самого начала, усиливалось с каждой минутой. Но она не поддастся ему. Это некрасиво по отношению к Себу. Что бы ни произошло той ночью, Розелли – его деловой партнер.
На мгновение Чарли засомневалась: правильно ли она делает, что едет с этим мужчиной? Мужчиной, который, возможно виноват в смерти ее брата.
Нельзя об этом забывать.
Это будет сложнее, чем он думал. Сандро взял сумку из рук Чарли. Каблуки, обтягивающие бежевые джинсы, белая блузка и темно-коричневый пиджак. Шикарно. Элегантно. Ничего общего с садовницей-замарашкой, которую он встретил по прибытии. Вот теперь она напоминает ту женщину, которую он видел по телевизору. Женщину, которой он восхищался все больше и больше, слушая рассказы Себастьяна.
Стоп, назад! Он постарался вытеснить назойливые мысли на задворки сознания. Деловой стиль общения, и только так!
Чарли выдвинула ящик стола, достала паспорт:
– Надо сказать соседке, что я уезжаю.
Он нахмурился:
– Зачем?
– Она приглядит за домом, польет цветы. – Чарли с отсутствующим видом взяла телефон и быстро набрала сообщение.
Сад, цветы… Все это как-то не вяжется с гламурным образом, который она себе создала, рекламируя команду Себастьяна. Этот дом и сад для нее, наверное, что-то вроде убежища от большого мира. Он прекрасно с этим знаком – желанием скрыться от всех. По меньшей мере, дважды в его жизни ему пришлось спасться бегством от людей.
– Вы бросили свою карьеру ради того, чтобы ухаживать за садом?
– Почему это вас так удивляет?
– Себ никогда не говорил, что вы заправский садовник.
– Мне всегда это нравилось, но до гибели брата не было необходимости менять образ жизни. Его смерть изменила все. Именно поэтому я хочу знать все о той ночи. Я должна понять, что произошло.
Каждое слово – прямое обвинение в его адрес, несомненно. Пока что единственный, кто знает правду, – ее отец.
Ему очень хотелось бы рассказать все, чтобы снять с себя вину в ее глазах. Но нельзя – ради Себа. И надо помнить об этом и не поддаваться искушению. Ему все равно не дотянуться до Чарли. Она под запретом – это дело чести. Его обещание Себастьяну, а потом и его отцу делает их сближение невозможным.
Когда сгустились сумерки, они наконец подъехали к офису Алессандро. Чарли впервые увидела место, о котором она так много слышала от брата. Он всегда говорил с восторгом, гордостью и энтузиазмом о заводе, мастерских и треках Розелли.
На нее накатила грусть – именно здесь Себастьян провел последние недели, и она могла бы быть частью его жизни, если бы приняла его предложение приехать, а не занималась вплотную своей карьерой. Той самой, что она забросила после его смерти.
Она вылезла из машины и стала рассматривать здания.
Алессандро подошел к стеклянной двери, открыл ее ключом.
– Почему же вы все-таки не приехали? – спросил он, придерживая для нее дверь и пропуская Чарли вперед.
– Была занята. Вы же знаете, что такое конец гоночного сезона. – Она увидела скептицизм в его глазах, и от стыда у нее зарумянились щеки.
Она все-таки могла бы приехать. Но была немного напугана той новой жизнью, которую вел Себастьян. Они всегда были так близки, а когда он встретил Алессандро, все изменилось в один момент. Она была рада, что Себ нашел то, что искал. Только вот никак не ожидала, что он так быстро отдалится от нее – во всех смыслах слова.
Сандро небрежно пожал плечами, но она знала, о чем он думает. Практически слышала его обвиняющие слова. О том, как она эгоистична. И она ответила, словно и впрямь услышала их:
– Я не знала, что время работает против меня.
В полутьме большого холла его лицо казалось застывшей маской ярости – ее слова задели его. Он все-таки чувствует свою вину? Сожалеет о чем-то? Хотел бы вернуться в прошлое и что-то изменить?
Он подошел ближе. Жаль, что здесь так мало света – Чарли хотелось получше рассмотреть мужчину, который восхищал и злил ее одновременно. Ее просто-таки раздирали противоречивые чувства, пока он смотрел на нее.
– Как бы вы ни чувствовали свою вину, Шарлот, мне вполне достаточно той тяжести, что я несу в своей душе. – В его голосе едва слышались нотки злости, притаившиеся за внешней любезностью, как змея, готовая к атаке. Настоящий хищник. Но она не будет его следующей жертвой.
– Говоря вот так, вы и признаете свою вину.
После ее сердитых слов напряжение между ними возросло. Чарли чувствовала, как учащенно забился пульс. От того, что она разозлилась. Но бабочки, порхающие в животе, не давали поверить в это до конца.
Это просто животное притяжение. И она не хочет его чувствовать. Не сейчас и не к этому мужчине.
Алессандро свысока смотрел на нее в темноте, и Чарли хотелось казаться бесстрашной, но она очень боялась, что по ней видно, какой эффект он производит на нее. Слышит ли он стук ее сердца? Заметил ли, как участилось ее дыхание?