Книга Три кайфа в день! Счастье по-французски! Принимать до полного удовлетворения - Флоранс Серван-Шрейбер
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Совсем не такой 1 2 3 4 5 6 7 именно такой.
Некоторые люди пребывают преимущественно в подавленном состоянии духа. Даже не находясь в крайне тяжелых обстоятельствах, они не столь счастливы, как могли бы быть. Вы такой?
Именно такой 1 2 3 4 5 6 7 совсем не такой.
Чтобы рассчитать индивидуальный индекс счастья, нужно сложить числа, полученные в каждом ответе, и сумму этих чисел разделить на 4. Средний результат для работающего взрослого человека равен 5,6.
Чтобы не возникло путаницы между индивидуальным индексом счастья и сиюминутным настроением, ответьте на те же самые вопросы через несколько дней.
Чтобы определить свое настроение, закончите утверждение.
Обычно я:
грустный 1 2 3 4 5 6 7 веселый;
скромный 1 2 3 4 5 6 7 уверенный;
стеснительный 1 2 3 4 5 6 7 смелый;
мрачный 1 2 3 4 5 6 7 сияющий;
раздраженный 1 2 3 4 5 6 7 спокойный.
Здесь в каждом предложении мы даем себе оценку в интервале значений между 1 и 7, а затем полученную сумму делим на 5. Если проводить этот тест регулярно, можно отслеживать колебания настроения.
Видеть жизнь в желаемом цвете
Жизнь полна неудач. Успех зависит от нашего отношения к этим неудачам.
Тал Бен-Шахар
Чтобы замечать хорошее вокруг, нужно знать, куда смотреть и как смотреть. Пресловутый стакан наполняется или опустошается в зависимости от цвета очков, через которые мы на него смотрим. От этого фильтра зависят наши рефлекторные реакции, способность мысленно представлять себя в желаемой ситуации и уверенность в завтрашнем дне. Мы не в полной мере несем ответственность за наше негативное или позитивное видение мира: на наше восприятие влияют определенные механизмы защиты, которыми мы наделены от природы и которые применяем неосознанно. Однако для облегчения жизни мы можем изучить следующие влияющие на нее факторы: адаптационные механизмы, доверие к самому себе и способность мыслить оптимистически.
Окончив курс счастья Тал Бен-Шахара, я, впечатленная сделанными открытиями, отправилась на поиски новых знаний по предмету. Прямиком в Калифорнию, умонастроения которой всегда меня восхищали. Впервые я приехала сюда на год, когда мне было семь лет, потом вернулась уже в студенческом возрасте, училась в местном университете. В Калифорнии меня впечатляет нечто особенное, невидимое глазу. Когда я нахожусь здесь, мне кажется, что я не похожа на саму себя. Перебраться сюда насовсем мне не хотелось бы, но я люблю приезжать сюда, потому что тут я становлюсь добрее.
На этот раз в калифорнийской программе были запланированы занятия йогой в горах, посещение аттракциона «симулятор свободного падения» и задушевные разговоры с моей сестрой Камиллой в формате «между нами девочками».
На высокогорное «ранчо» в мексиканском стиле, где мы занимались йогой и где предлагались программы на одну и две недели, приезжают преимущественно дамы. Наверное, оттого, что физнагрузка слишком мягкая, да и кормят здесь исключительно сырыми и экологически чистыми продуктами. В результате на сотню отдыхающих женщин, включая нас с Камиллой, пришлось только двое мужчин. Первый – муж одной из отдыхающих – на вечеринке по случаю закрытия программы был вынужден танцевать со всеми сыроедками по очереди, второй приехал в Калифорнию из Нью-Йорка и предусмотрительно покинул ранчо еще до прощальной вечеринки. Этот последний настолько презирал правила общежития, что справлял нужду прямо на лужайках и ходил голым на занятия по водной гимнастике. К счастью, не все американцы разгуливают голышом, а иностранца за подобное поведение и вовсе выдворили бы из страны.
Мы с сестрой обедали с теми, кто пришел в ресторан вместе с нами: это отличный способ познакомиться с самыми разными людьми. Здесь за нашим столом оказывались преимущественно семидесятилетние дамы. Камилла не дожила и до половины этих почтенных лет, а я родилась десятью годами раньше нее. Мы оказались самыми юными участницами программы, к тому же приехали из Франции, чем вызвали к себе особый интерес.
Во время одной из дискуссий я рассказывала, как в течение года штудировала позитивную психологию, и семидесятидвухлетняя Хэрриет, только что вернувшаяся из кругосветного путешествия, спросила меня, все ли французы так же помешаны на позитивной психологии, как я.
– Что вы имеете в виду?
Она вспомнила нескольких замечательных людей, встретившихся ей во Франции, но тут же добавила, что неприятные типы среди французов – не редкость. На этой фразе к беседе присоединились все обедающие и принялись делиться своими впечатлениями о стране моды и духов. По большей части эти представления казались мне избитым набором стереотипов. Но все же Францию, скорее, описывали, чем критиковали: как необычно организовано круговое движение вокруг Триумфальной Арки, как невежливы парижане, грубы французские таксисты и прочее. Мне, парижанке в третьем поколении, пришлось признать справедливость этих наблюдений: я сама ругаюсь за рулем, двери у нас в самом деле придерживают не всегда и часто лезут без очереди. Мы действительно не прочь поглумиться над самыми разными вещами, например, высмеиваем национальные спортивные команды в превентивных целях и редко отказываем себе в удовольствии подтрунить над неудачно одевшимся родственником.
Ребенок, вне зависимости от окружающей его культурной среды, имитирует поведение взрослых. У живущих вместе мужчин и женщин постепенно вырабатывается общий словарь, коллеги узнают друг друга по профессиональному жаргону. В семье часто бывают в ходу определенные выражения и интонации. Для человека перенимать принятые в социуме формы общения так же естественно, как относиться к одному из видов животных. Камилла, прожив несколько лет в другой стране, адаптировалась к более мягким калифорнийским обычаям и нравам, и, возвращаясь во Францию, она не сразу приспосабливается к другой культуре, для этого ей требуется определенное время. Я же – чистейший напиток местного разлива: громко выражаю недовольство, люблю покритиковать и обращаю внимание на то, как одет человек.
Каждый человек в силу естественных причин наделен не только ярлыком завода изготовителя, но и предрасположенностью к восприятию отрицательных сторон жизни. На то у природы есть свои причины.
Пинг-понг между положительными и отрицательными эмоциями – игра, в основу которой положены несправедливые правила. Наши внутренние проводные каналы настроены таким образом, чтобы положительные реакции на прекрасное не смогли заблокировать все остальное. В целях сохранения человеческого вида мы наделены детекторами, способными распознать «льва, вышедшего из леса и намеревающегося нас съесть» и запустить подходящие для данной ситуации ответные реакции. Эти датчики сообщают нам об опасности, чтобы сохранить нам жизнь, и они куда более чувствительны к плохому, чем к хорошему. Однако для мирного существования в перерывах между атаками и устранения последствий стресса природа наделила нас замечательной способностью – умением быстро адаптироваться ко всякой новой ситуации.