Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Ужасы и мистика » Удивительная вечеринка - Роберт Лоуренс Стайн 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Удивительная вечеринка - Роберт Лоуренс Стайн

257
0
Читать книгу Удивительная вечеринка - Роберт Лоуренс Стайн полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 7 8 9 ... 28
Перейти на страницу:

— Я тоже скучала.

— Ты приезжаешь по делу, чтобы специально с кем-то встретиться?

— Да нет, просто так. Как Тони?

— Нормально, как всегда.

— Вы по-прежнему вместе?

— Д-да…

Зачем говорить ей о ссоре?

— Так здорово, что ты позвонила, Мег! Жду не дождусь, когда мы увидимся.

Они еще немного поболтали о том, о сем. Затем Мег решила, что пора закругляться — она уже наговорила на изрядную сумму, отец так будет недоволен. Эллен пообещала позвонить, как только приедет в Темную Долину, и они повесили трубки.

Мег радостно улыбалась. Они поговорили просто замечательно. Эллен была такая же, как раньше. И так обрадовалась звонку!

Девочка схватила карандаш, чтобы вычеркнуть имя подруги. И тут же рука ее замерла над листком. Что-то тут не так. Она напряженно думала, не отрывая глаз от бумаги. Эллен была в таком бешеном восторге, она была так счастлива… Слишком счастлива, слишком много восторга. Все было так мило, так сладко… до приторности. Это не похоже на Эллен. Она притворялась! Она что-то скрывала! Но что?

Глава 6

Среда, вечер


— А почему ты его не ударила?

— Я уже как-то раз попробовала. Он очень веселился.

— Ну, а если по-хорошему объяснить, — он, конечно, не понимает?

— Да я только и делаю, что объясняю ему то одно, то другое. — Лайза тяжело вздохнула. — Мы с Кори постоянно, без остановки, выясняем отношения. У нас просто не хватает времени на что-то другое. Мы слишком заняты тем, что препираемся между собой или пытаемся понять, почему наши отношения не складываются. Времени на сами отношения уже не остается.

Мег сделала еще один глоток из банки с диет- кокой и растянулась на просторном кожаном диване.

— Мне нравится твой кабинет, — сказала она, разглядывая обшитые темным деревом стены, книжные полки до потолка, большой телевизор и стеклянные двери, выходящие на задний двор. — У меня нет такой комнаты.

— Надеюсь, ты не пытаешься перевести разговор? — хмуро поинтересовалась Лайза.

— я просто не знаю, что сказать, — улыбнулась Мег- Последнее время мы с Тони тоже не очень-то ладим. Мы совершенно разругались из-за геечеринкя для Эллен. Его ужасно напугали эти угрозы. Он верит, что это всерьез. А я сказала, что никакой урод не заставит меня отказаться от своих планов.

— Может быть, ты и вправду слишком упрямишься, Мег? Может, Тони прав? осторожно спросила Лайза, свешивая ноги с подлокотника широкого кожаного кресла, в котором сидела. — По крайней мере, Тони за тебя беспокоится. Бели бы кто-то угрожал мне, Кори сказал бы: «Да? А что у нас сегодня по телевизору? ь

Она так похоже изобразила своего друга, что Мег не выдержала и звонко рассмеялась.

— Тебе надо немного ослабить давление, — сказала она Лайзе. — Он хороший парень. Просто ты требуешь от него слишком многого. Вы ведь выросли вместе, дверь в дверь. Неудивительно, что он привык относиться к тебе, как к чему-то само собой разумеющемуся.

Лайза одним глотком допила диет-коку и расплющила банку руками.

— Что с тобой, Мег? Разве я просила совета? Я просто хотела немного пожаловаться.

Девочки дружно рассмеялись.

— Я веду себя, как последняя эгоистка. — Лайза ловко швырнула мятую банку в ведро для бумаг. — Два очка! — Но лицо ее тут же стало очень серьезным. — Ты пришла рассказать мне обо всех этих ужасах, а я только и делаю, что говорю о нас I с Кори. Извини. У тебя действительно возникли проблемы. Знаешь, может быть, все же стоит обратиться в полицию?

— Да, конечно- Мег с трудом заставила себя подняться с мягкого дивана. — Я сообщу полицейским, что кто-то изрезал мои приглашения в читальном зале. То-то они разволнуются! Поднимут на ноги весь участок!

— Что ты делаешь со своей кожей?

— Что?

— У тебя такая кота, ~ нежная, как у младенца. Просто безупречная.

— Да? — Мег невольно коснулась пальцем своей щеки.

— У тебя- всегда такое личико, как будто ты только что вымыла его с мылом, только что умылась. Свежевымытое. Вот как это называется.

— Кажется, теперь ты меняешь тему разговора, — с укором сказала Мег.

— Да нет. Извини, я просто отвлеклась. — Лайза вскочила с кресла и потянулась. Затем подошла к стеклянной двери и выглянула наружу. — Послушай, Мег, по-моему, тебе нужно забыть об этой вечеринке. И тогда все твои проблемы отпадут сами собой.

— Но я не хочу! — Возглас прозвучал неожиданно жалобно. — Я правда соскучилась по Эллен. И я хочу, чтобы она это знала. И потом…

— Что?

— Я действительно хочу знать, кому до такой степени может мешать наша вечеринка. И почему.

— Что ты имеешь в виду?

— Это уже не шутка, не глупая выходка. У ко- го-то имеются серьезные причины не желать вечеринки. Но какие?

— Ты думаешь, кто-то настолько сильно ненавидит Эллен?

— Я не знаю никого, кто бы ненавидел Эллен. А ты?

Лайза не отрывала взгляда от темного'сада.

— Нет, — ответила она через несколько секунд. — Но тогда какие еще могут быть причины? Или это Шл как-то связано с Эваном?

— Да. С Эваном. Я пришла к тем же выводам, за. что и ты. А почему ты подумала об Эване, Лайза?

— Не знаю. Наверное, думая об Эллен, автоматически вспоминаешь про Эвана. Ну, ты понимаешь. Они ведь всегда были вместе. Но Эван уже годкак мертв. Какое он может иметь отношение к вечеринке?

— Полная загадка. Но я хочу ее разрешить. Именно поэтому я и не бросаю всю эту затею. Если сейчас все бросить, то уже никогда ничего не прояснится.

— Тебе когда-нибудь говорили, что ты чрезвычайно упрямая особа?

— Постоянно. А куда ты смотришь?

— Так, просто в сад. У Кори в окне свет. Интересно, он сейчас там? — Лайза вдруг отскочила отсм двери и плюхнулась обратно в кресло. — Так-так. И что же? Ты кого-нибудь подозреваешь? Есть какие-то догадки?

— Обещай, что не будешь смеяться, — неохотно сказала Мег.

— Ты же меня знаешь! — возмутилась Лайза.

— Да. Именно поэтому и говорю: обещай, что не что не будешь смеяться.

— Ну хорошо, хорошо, обещаю. Хотя не гаран тирую.

— Ладно. Я составила список подозреваемых.

— И?

— Самый первый в списке — Брайан.

— Брайан? — Лайза удивленно приподнялась в кресле. — Но почему? Он же твой брат.

— Двоюродный. Но это ничего не значит. Он очень странный человек — страннее не бывает. Шляется по лесу с Дуэйном, играет в игры-фэнтэзи.

1 ... 7 8 9 ... 28
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Удивительная вечеринка - Роберт Лоуренс Стайн"