Книга Лорд. Небесные дороги - Николай Степанов
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Замыкали дворянскую иерархию лорды тумана, они же тумалы. Эти гербов не имели. Они носили совсем короткие накидки, надетые наискосок и закрывавшие лишь одно плечо. Чиновники низкого ранга надевали такую же «косую юбку», но белого цвета.
Сам первый министр был милордом, его собеседник имел ранг повыше и по законам Кардома мог претендовать на должность правителя после ухода правящей династии, однако шансов у него было куда меньше, чем у высокого лорда или одного из двенадцати лордов белого облака, которые владели самыми большими островами.
– Завтра же я постараюсь попасть на прием к бывшему зятю Куо.
– Было бы очень хорошо! И еще. Постарайтесь в беседе с ним обойтись без имен. До тех пор, пока не убедитесь, что Дио согласен взвалить на свои плечи тяжкое бремя власти в столь трудное для страны время.
– Сделаю все от меня зависящее.
На этом трудный для министра разговор закончился, и гость покинул кабинет. На лице чиновника еще с минуту оставалась маска прикоснувшегося к великой тайне и проникшегося ее значимостью человека, затем она исчезла, сменившись выражением глубокой задумчивости.
Шрео хорошо владел мимикой и в нужный момент мог правдиво изобразить хоть жизнерадостного идиота, хоть умудренного глубокими познаниями ученого мужа. Находясь на столь высокой должности и общаясь со знатными вельможами, обычному милорду без этого было не обойтись. Каждого важного собеседника следовало убедить в том, что министр проникся его идеями, с максимальным усердием пытается претворить их в жизнь и лишь обстоятельства непреодолимой силы мешают реализации этих гениальных планов. Чаще всего только так получалось отмахнуться от всевозможных бредней родовитых особ.
Однако случай с Лсуо был совсем другого рода. Во-первых, его предложения действительно заслуживали внимания, во-вторых, трое названных лордов представляли немалую реальную силу, а в-третьих, зная коварство визитера, Шрео не исключал, что в разговоре прозвучали совсем не те имена. Если чиновник назовет их, к примеру Дио, и тот начнет действовать нежелательным для заговорщиков способом, то пострадают не сторонники, а их «заклятые друзья». Тут стоило очень хорошо подумать, прежде чем делать первый шаг.
Однако сейчас министру нужно было заняться другими делами.
– Саргино! – вызвал он секретаря.
Помощник с ручкой и блокнотом для записи поручений появился в кабинете через пару секунд.
– Начальника ищеек срочно ко мне. Как с ним закончу, пусть заходит лейтенант Кругаро. Потом пригласи фрейлину леди Каары. Черненькую, круглолицую. Как ее?..
– Тариану?
– Точно! Выполняй!
На должность секретаря Шрео специально подобрал человека из низшего дворянства и нисколько об этом не пожалел. Тумал из кожи вон лез, чтобы удержаться на хлебном месте, а потому все поручения выполнялись четко и быстро. Вот и сейчас капитан Лергио прибыл через две минуты.
– Ты о Варио слыхал? – без предисловий начал чиновник.
– Любимый посланник леди Каары?
– Он самый. Вчера умудрился пропасть на восточной окраине Долины Гроз, возвращаясь из-за Мембраны. Там он был с важным поручением от принцессы. Каким – тебе знать не положено.
– Что от меня нужно?
– Отправь своих лучших летунов. Пусть осмотрят тяжелые острова на востоке Долины. Рисковать не стоит. Задача стоит не в том, чтобы героически погибнуть, выполняя волю принцессы, а добыть нужные сведения и передать их егерям, отслеживать все странности и немедленно о них докладывать. Понятно?
– Вопросов нет.
– Выполняй.
Пришедшему следом командиру егерей была поставлена почти такая же задача. Лейтенанту Кругаро предписывалось на скоростных челноках отправить отделение бойцов на запад Долины Гроз, затем пешим ходом перебраться к зоне, где пропал Варио, и обследовать несколько островов, не привлекая к себе внимания аборигенов и постоянно поддерживая связь с летунами Лергио.
Перед самым обедом к первому министру зашла девушка в светло-зеленом платьице.
– Здравствуй, Тариана. Как успехи на работе?
– Все просто замечательно, дядюшка!
– Тариана! Мы же с тобой договаривались.
– Ой, прости, забыла. Никак не могу прийти в себя от великолепия, в котором оказалась. И все это благодаря тебе.
– Об этом никто не должен знать, иначе твое «великолепие» скоро закончится.
– Неужели леди Каара выгонит меня из-за пустяков?
– Не она будет решать твою судьбу, девочка. Поэтому о нашем родстве ни слова.
– Конечно-конечно, – быстро закивала прелестной головкой Тариана.
Племянница Шрео была привлекательной молодой женщиной. Миловидное личико, густые черные волосы, пышная грудь, которую она старательно демонстрировала окружающим, предпочитая платья с глубоким декольте, плюс тонкая талия и широкие бедра…
– Мне тут доложили, что по вечерам ты частенько уходишь из дворца. Это правда?
– У нас многие отлучаются скуку разгонять.
– Отец и мать в курсе твоих «разгонов»?
– Да там ничего серьезного! – отмахнулась фрейлина. – Молоденький воздыхатель даже дышать на меня боится.
– Из хорошей семьи?
– Конечно.
– Вот и умница. А теперь скажи мне: за последние три декады в покоях леди Каары ничего необычного не происходило?
– Необычного? – забавно вздернула брови девица. – Пожалуй, нет. Принцесса все время какая-то странная. Живет во дворце, вокруг такие мужчины, а она ни на кого внимания не обращает. Разве так можно?
Особым умом дальняя родственница Шрео не отличалась, но она была единственной, кто по происхождению мог попасть в окружение принцессы.
Несмотря на то что официально в Кардоме женщинам титулы не присваивались, принадлежность девицы к тому или иному роду играла немаловажную роль в ее судьбе. И это касалось не только перспектив замужества. Престижная служба также доставалась лишь барышням из знатных родов. Дед Тарианы по материнской линии был лордом белого облака. Из-за долгов, грозивших ему тюрьмой, разорившийся вельможа дал согласие на замужество своей дочери с богатым милордом. И хотя внучка могла называться лишь миледи, родство с представителем второго по значимости дворянского сословия давало ей некоторые привилегии. А если добавить сюда еще и протекцию главы рода Марров…
– Ее можно понять, – ответил чиновник. – Тяжело каждый день видеть угасающего отца.
– Да при чем тут король? По мужику она тоскует, а найти подходящего не может.
– Ты откуда знаешь?
– Час назад от нее вышел такой светленький мужчина – красавец! А потом я видела принцессу, и она первый раз мне улыбнулась. Видать, понравился ей блондин.
– Погоди, погоди. Какой еще красавец?