Книга Последний автобус - Джоанна Беррингтон
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Ну конечно! — воскликнула Маргарет и хотела было сказать, чтобы экскурсовод действовал быстрее, но ее отвлекла Нэнси.
Маленькая девочка упорно дергала ее за рукав, одновременно показывая на один из террариумов.
Маргарет проследила за ее пальцем… и едва не задохнулась от ужаса. За стеклом, где плотными толстыми кольцами расположилось тело удава по кличке Ник, сидел Джастин Олдман с голубой пластмассовой линейкой в руках.
— О-о-о… — вырвался стон из груди молодой женщины, после чего дети и Стив тоже повернули головы в нужном направлении.
— У него моя линейка, — констатировал Майкл.
Остальные просто молча уставились на происходящее.
Первой пришла в себя Маргарет.
— Что вы стоите? Достаньте его оттуда! — закричала она Стиву.
Тот, наконец сориентировавшись в ситуации, нырнул в какую-то дверь в стене. Через несколько секунд он, согнувшись вдвое, оказался внутри террариума, рядом с Ником и Джастином. Схватил мальчика поперек туловища и потащил к выходу.
Не прошло и двух минут, как мальчик стоял перед Маргарет, и та, чуть ли не рыдая, ощупывала его, желая убедиться в том, что он цел и невредим.
— Главное, не переживайте, — пытался успокоить ее экскурсовод. — Ник сейчас сыт и ленив. Ребенку ничего не угрожало.
— Да? А если бы он забрался к какой-нибудь ядовитой змее? Как так получается, что в террариум с удавом может попасть любой желающий? — гневно спросила молодая женщина, слово виноват в происшедшем был именно Стив.
— Вообще-то это первый случай у нас, — смущенно заявил тот. — Ни у кого из посетителей до сего момента не возникало желания лично познакомиться с нашими питомцами.
Маргарет поправила костюм и прическу, выстроила детей парами — после случившегося они вели себя как шелковые — и приказала всем следовать за ней. Разумеется, она снова крепко держала Джастина за руку.
Стив молча проводил их до выхода.
— Спасибо за интересную экскурсию, — устало сказала она на прощание. — И извините, что накричала на вас. Конечно, это я виновата в случившемся. Следить за детьми — моя обязанность.
— Бывает, — пожал плечами экскурсовод, поняв, что до руководства эта неприятная история не дойдет, и это значит, что ему не влетит.
Потом он присел на корточки перед виновником переполоха и спросил:
— А зачем ты туда полез?
— Я хотел проверить, правда ли Ник пять с лишним метров длиной, — спокойно заявил Джастин, словно речь шла о чем-то будничном. — Но он оказался такой тяжелый и никак не хотел вытягиваться в одну линию…
Стив ласково потрепал мальчика по волосам:
— Коллега. Скажи родителям, что хочешь стать биологом, когда вырастешь.
— Моя линейка! — вдруг опомнился Майкл. — Он не вернул мою линейку!
Джастин вскинул глаза на Маргарет:
— Можно, я пойду и заберу у Ника линейку? Я ее там выронил, в террариуме, когда Стив меня вытаскивал!
— Нет! — ответила молодая женщина тоном, не терпящим возражений.
Она тут же кивнула экскурсоводу на прощание и повела детей к выходу. Да, эта экскурсия запомнится малышам надолго. Особенно полон впечатлениями был Джастин Олдман. А у нее появился еще один сюжет для ночных кошмаров.
По дороге к саду дети увлеченно обсуждали недавнее происшествие. В центре внимания был, разумеется, Джастин. Кажется, теперь он будет всеобщим героем на несколько дней, отметила про себя Маргарет. И эта роль мальчика вполне утраивает.
— А удав Ник хороший. Жаль, что я так и не выяснил по поводу длины, — в который раз пересказывал он сидящим в микроавтобусе детям минувшие события. — Я думаю, мы с папой обязательно сходим к нему в гости.
Даже боюсь представить, что скажет обо всей этой истории твой папа, задумчиво потерла виски Маргарет. Тяжелый день. Безумно тяжелая неделя.
— Мисс Гэррел, я даже не могу сказать, что удивлена. Я в шоке!
Миссис Уиллис, сидя за своим рабочим столом, развела руками. Действительно, не часто воспитанники детского сада залезают в клетку к рептилиям. Случай, естественно, из ряда вон выходящий.
Маргарет стояла посреди кабинета и переминалась с ноги на ногу, словно провинившаяся ученица перед директором школы.
Кажется, ни о каких положительных рекомендациях не может идти и речи, пронеслось в ее голове.
— Я даже не знаю, получится ли замять скандал с мистером Олдманом, отцом Джастина, — продолжала миссис Уиллис, и седой пучок волос у нее на макушке мерно кивал, повторяя движения головы.
— Я уверена, что не получится, — отозвалась Маргарет. — Все дети видели, что случилось, так что умолчать об этой истории тоже не выйдет.
— Вот видите, вы все понимаете сами, — проговорила миссис Уиллис, и молодая женщина почувствовала в ее голосе нотки сожаления. — Думаю, вопрос о вашей дальнейшей работе у нас буду решать не я одна. И не знаю, могу ли я обнадежить, что вы останетесь здесь…
Молодая женщина подняла на нее глаза. Вот он, прекрасный повод раскрыть карты.
— Дело в том, что я собираюсь уволиться, — сообщила она. — И чем быстрее, тем лучше.
Еще вчера Маргарет и представить не могла, что вопрос с ее увольнением решится столь молниеносно. Конечно, для руководства сада ее желание уйти оказалось как нельзя кстати. Родителям детей, узнавшим об этом ужасном происшествии, можно будет теперь честно говорить — воспитатель, опозоривший честь заведения, здесь больше не работает.
Молодая женщина зашла на несколько минут попрощаться с детьми. Сказала им, что сегодня ее заменит миссис Уиллис, а с завтрашнего дня у них будет другая воспитательница. Обняла всех по очереди, в том числе и Джастина, который после утренних событий вел себя невероятно тихо.
— А вы точно не можете остаться с нами? — внезапно спросил он ее.
Маргарет грустно улыбнулась и покачала головой:
— Нет. Но я уверена, что мы обязательно увидимся.
Спустя полчаса она шла по залитым майским солнцем городским улицам. На душе было нестерпимо грустно. Ни любимого мужчины, ни дома, ни работы.
Вернешься в гостиницу, примешь ванну, посмотришь телевизор, ляжешь спать пораньше…
Она напутствовала себя подобным образом, но слабо верила, что это поможет ей жить как раньше — легко, радостно, беззаботно. Раньше ей казалось, что нет ничего, с чем бы она не могла справиться. Теперь же она думала, что весь мир ополчился на нее.
Маргарет бродила по городу уже больше часа, не следуя какому-то определенному маршруту. В течение трех лет это был город, где она жила вместе с Алексом, поэтому время от времени молодая женщина натыкалась на кафе, кинотеатры или магазины, в которые они ходили вместе.