Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Романы » Чудесный дар - Кэрол Финч 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Чудесный дар - Кэрол Финч

203
0
Читать книгу Чудесный дар - Кэрол Финч полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 7 8 9 ... 100
Перейти на страницу:

– Мне тоже запретили пересекать границу этой частной собственности сразу после того, как выгнали оттуда Джил, и предупредили, чтобы мы не возвращались. Причем он сказал это отнюдь не любезным тоном.

– Ну так что? – требовала ответа Уильма, продолжая всхлипывать. – Вы будете искать мне замену или нет?

Криста не собиралась терять прекрасного терапевта из-за какого-то ворчливого брюзги, который, может быть, походил на Железную Маску.

– Считай, что тебя освободили от Купера.

– Спасибо, Криста, – с облегчением вздохнула Уильма. – Для меня будет лучше, если я никогда больше не увижу этого маньяка. А если когда-нибудь ему понадобится моя врачебная помощь, пусть хоть сгниет на своем ранчо! – Уильма развернулась и ушла обедать.

Криста взяла досье и просмотрела данные о состоянии здоровья больного. Согласно прекрасно заполненным отчетам, Леви Купер пять лет назад пострадал от несчастного случая во время родео. Из-за трещины в поясничном позвонке ему требовалась усиленная постоянная реабилитация. Больной к настоящему времени уже самостоятельно сидел в инвалидном кресле. Он уже мог контролировать основные функции тела. Целый год физиотерапевты пытались поставить его на ноги и наблюдали несомненный прогресс, правда, не слишком большой. Сеансы терапии в больнице он бросил очень быстро.

Паралич Леви Купера был необратимым. Все виды терапии, которые предлагали больному, лишь облегчали его состояние. С Леви работали терапевты по активизации ежедневной жизни, так же как и специалисты в области физио– и трудотерапии.

Дом Леви был оборудован всем необходимым, чтобы поддерживать и развивать силу верхней части его тела. Очевидно, не пожалели затрат на то, чтобы Леви Купер мог жить, не ограничивая себя ни в чем, даже в его безнадежном состоянии.

– Что там происходит? – спросила Криста, оторвав взгляд от досье. – Кто такой этот огнедышащий дракон, из-за которого все физиотерапевты отделения готовы уволиться?

– Это самый красивый дьявол из всех, кого ты когда-либо видела, – ответила Джил, откинувшись на спинку стула и скрестив вытянутые ноги. – Но и самый злобный из них.

– Он может запросто разорвать тебя на куски своим языком, похожим на кнут. Чтобы запугать до смерти, ему не надо поднимать на тебя руку. А если когда-нибудь он дойдет и до этого, то тебе, возможно, и самой понадобится физиотерапия, – добавила Венди.

– Так кто же он? Есть ли у этого чудовища имя? – нетерпеливо спросила Криста.

– Да, есть, Сукин Сын из Канима-Спрингс, вот кто это, – проворчала Джил. – Подумать только, он мне показался очень привлекательным, когда я увидела его в первый раз. Но он быстро испортил мое впечатление о нем и теперь уже – на всю жизнь.

– Кто он? – выразительно повторила Криста.

– Нэш Гриффин, – наконец ответила Венди.

Нэш Гриффин… Это имя как тень возникло где-то в самых дальних уголках воспоминаний Кристы.

– Ты знаешь его? – с любопытством спросила Джил, прищурив голубые глаза. По выражению лица Кристы она поняла, что та снова унеслась мыслями в прошлое.

– Скажем так: я знаю кое-что про него, – ответила Криста, загадочно улыбнувшись. – Любой, кто немного разбирается в родео, помнит о братьях Гриффин.

– Ты интересуешься родео? – в один голос воскликнули Венди и Джил, с изумлением уставившись на своего босса.

Криста утвердительно кивнула, не вдаваясь в подробности.

– Прекрасно, тогда, может, тебе удастся найти общий язык с этим громилой. Все остальные сотрудники физиотерапевтического отделения уже по горло сыты общением с Нэшем Гриффином. Образно говоря, он вот уже пять лет стоит на тропе войны, снимая со всех скальпы.

Криста совсем не была уверена, что хочет встречаться со своей постаревшей первой любовью, которой стал Нэш Гриффин, когда ей было двенадцать лет. Нэш Гриффин оставался одним из немногих незапятнанных воспоминаний ее детства – воспоминанием, которое не удалось осквернить ее отцу, ибо он и не подозревал о тайной влюбленности дочери. Если бы Коул Делани узнал об этом, он бы нашел способ использовать увлечение Кристы себе на пользу. Он был профессионалом в такого рода интригах.

«Пусть прошлое остается в прошлом», – напомнила себе Криста. Эта фраза стала девизом ее жизни, особенно сейчас, когда она развелась с Джонатаном, покинула Оклахому и начала строить новую жизнь в Канима-Спрингс.

К сожалению, в данном случае Криста не имела права принимать во внимание свои чувства. Прежде всего ее обязанность как начальника физиотерапевтического отделения заключалась в том, чтобы скоординировать лечение в больнице и выезды на дом к больному Леви Куперу. Именно за это ей платили такую большую зарплату, напомнила себе Криста. Она должна найти выход из сложившейся ситуации – и при этом не осрамиться. Общение с властным отцом и бывшим мужем, таким, как Джонатан, стало дополнительным опытом, о котором не упоминалось в ее служебной характеристике.

Когда Криста взглянула на часы и встала со стула, обе женщины с удивлением посмотрели на нее.

– Ты же не собираешься ехать туда? Эта скотина сожрет тебя со всеми потрохами, – предупредила Джил. – Я не шучу. С точки зрения Нэша, все вокруг – плохие специалисты и недостаточно занимаются Леви Купером. Единственное существо, против визита которого не стал бы возражать Нэш, – это сам Господь Бог.

– Все, что бы ты ни делала, будет недостаточно хорошо, – добавила Венди. – И все твои старания всегда будут недостаточными.

Криста взяла свою сумочку, положила в нее недописанный график и вышла вместе с Венди и Джил из кабинета.

– Мне нужно знать, как проехать на ранчо Чулоса.

– Это очень легко, – ухмыльнулась Джил. – Поверни направо за стоянкой больницы и поезжай прямо к черту.

– Ты почувствуешь запах гари и увидишь языки пламени с той стороны, – добавила Венди.

Криста хихикнула. Если не считать сложных отношений с Адмиралом Дарвином, в целом Кристе нравились сотрудники больницы и ее новая работа.

– Перестаньте издеваться. Нэш Гриффин не может быть уж до такой степени плохим.

– Он намного хуже, чем наша старая карга Адмирал, – мгновенно ответила Джил.

– В два раза хуже, чем она, – подтвердила Венди.

Наконец Кристе удалось добиться ответа на вопрос, как проехать на ранчо, и она пошла к своей машине.

– Не забудь, что сегодня я приведу с собой брата – познакомиться с тобой, – крикнула ей вслед Джил. – Надень что-нибудь обольстительное.

Криста улыбнулась. Уже две недели Джил Форрестер преследовала ее, желая познакомить со своим старшим братом, Джеком. В конце концов Криста согласилась только для того, чтобы прекратились постоянные уговоры. Криста сможет вежливо, но твердо отклонить приглашение сблизиться, если таковое последует… и потом снова погрузиться в свою работу.

1 ... 7 8 9 ... 100
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Чудесный дар - Кэрол Финч"