Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Научная фантастика » Двойная игра - Блейн Ли Пардоу 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Двойная игра - Блейн Ли Пардоу

219
0
Читать книгу Двойная игра - Блейн Ли Пардоу полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 7 8 9 ... 85
Перейти на страницу:

Лорен знал — она права. Обочина V может явиться проблеском надежды, ее название станет нарицательным. Часто такие символические победы бывают столь же сокрушительны, сколь и крупные военные… а если поражение? Или победа, но пиррова?

Что ж… лозунг «Помни Обочину!..» будет звучать неплохо…

— Согласно информации, собранной Исследовательским Корпусом, — продолжала тем временем Хорнер, — на планете, по-видимому, расквартировано всего одно временное гарнизонное соединение. Как видите, наши компьютеры опознали имеющихся там боевых роботов как тыловые модели кланов. Ни омнироботов, ни аэрокосмических единиц не обнаружено.

— Вы предлагаете отправить туда целую армию, чтобы справиться всего-то с одним тыловым соединением, так, что ли? — спросила полковник Стирлинг.

Хорнер уверенно кивнула:

— В связи с тем, насколько устарели разведданные, участие в операции полного боевого полка и направление подкрепления в размере батальона — наша единственная надежда на то, чтобы захватить планету и ее удержать. Если первая попытка не удастся, Ягуары просто увеличат размер гарнизона. Второго шанса у нас никогда не будет.

Лорен взглянул на экран. Роботы, находившиеся на Обочине V, были старыми моделями — это не значило, что они не опасны, но все-таки это и не новейшая техника, которую кланы отправляли на передовую. Он перевел взгляд на обзорную карту планеты, и его глаза расширились.

«Так не бывает. Здесь какая-то ошибка!» — подумал он.

Рут Хорнер между тем продолжала:

— Рельеф Обочины V очень сложен; я уверена, что многие из вас уже обратили на это внимание. Некогда планета перенесла столкновение с кометой, которая развалилась в верхних слоях атмосферы и засыпала своими смертоносными обломками всю Обочину, на которой с тех пор валяется масса опасного космического мусора. Там очень холодно и вдобавок почти нечем дышать.

Да уж там не до пикников, уныло подумал Лорен и посмотрел на Малвани в поисках сочувствия. Та перехватила его взгляд и состроила скорбную гримасу.

— Жизнь на Обочине, — говорила Хорнер, — может существовать только во впадинах, оставшихся на месте бывших океанов, точнее, на самом их бывшем дне, где изредка еще попадается вода. Нашел воду — можешь пить… то есть жить. Ягуары так и поступают…

— То есть? — раздался голос из зала.

— Ягуары ведут свою активную деятельность на берегах одного из немногих оставшихся на планете водоемов, — пояснила Хорнер.

Малвани шепнула на ухо Лорену, внимательно разглядывавшему картинки на экране:

— На этой чертовой планете все не по-людски. Роботы, конечно, могут действовать на лишенных воздуха континентах, но одно попадание в кабину — и все, пиши пропало. Или читай отходную.

— Да уж, по меньшей мере, там будет уникально, — угрюмо пробубнил Лорен.

— Я вижу, короче, ты в курсе, — сказала Малвани.

III

Форт Тара

Нортвинд

Хаос Марч

13 мая 3058 года


Лорен разложил заполненные бланки рапортов на столе в дальнем конце Кабака — здесь теперь был как бы его неофициальный офис. Заодно Кабак служил и горцам — в качестве офицерского клуба. Из всех помещений Форта здесь Лорен чувствовал себя спокойнее всего. Темная деревянная обшивка стен и потертая мебель создавали ощущение теплоты и удобства, — быть может, потому, что именно здесь майор впервые осознал свое подлинное место среди горцев. Кабак был их символом, а символом Кабака был кабатчик.

Мистер Планкет, припадая на протез, притащил пинту нортвиндского красного эля. Лорен был настолько поглощен работой, что отвлекся лишь тогда, когда почувствовал, что кто-то с совершенно определенным любопытством заглядывает ему через плечо.

Бывший бравый старшина, а ныне достойный кабатчик, профессионально прищурившись, внимательно изучал содержимое секретных документов.

Лорен посмотрел ему в лицо с тяжким недоумением.

— Мы ж ведь друг друга давненько знаем, так, парень? — сказал Планкет, широчайше улыбнувшись.

— Да, мистер Планкет, совершенно верно. Вы ведь чуть ли не первый абориген, с которым я познакомился на Нортвинде, — подтвердил Лорен, нутром чуя, что представитель общепита подплыл к нему не просто так.

— И мы ж ведь приятели, так?

Лорен подумал и кивнул. Действительно, вместе они бок о бок сражались против Дэвионов, а заодно спасли немало жизней в полках Маклауда и Стирлинг.

— Да, вы ж один из немногих, кого я могу назвать другом.

— Так, может, ты мне тогда скажешь, как приятель приятелю, что ж тут, призрак Святого Ричарда вас раздери, происходит? — Планкет сделал драматический жест волосатыми лапищами.

Лорен улыбнулся и покачал головой. Старшина Планкет сам себя назначил на должность внештатного сотрудника внутренней разведки — иными словами, штатного сплетника. Он ничего никогда не пропускал мимо ушей. Ранение, лишившее его возможности оставаться в строю, лишь увеличило в нем жажду лишних знаний.

— Не вполне понимаю, о чем вы говорите, мистер Планкет, — ответил Лорен, невинно тараща глаза.

— Не-ет, прекрасно понимаешь, кровь и тьма тебе во все сфинктеры! Космопорт запечатан прочнее, чем бочка золотаря. Охрана дома Собрания удвоена, даже журналюг-завсегдатаев на порог за рюмкой не пускают. Ребят из спецслужб — да не наших, чужих каких-то — аж в самом Форте видели. Но рот у всех на замке, хоть Собрание, я-то знаю, и кипит от споров. Я так понимаю, что какой-то контракт обсуждается, и хочу знать, что за контракт и с кем.

Лорен понимал раздражение мистера Планкета, но не понимал его нахальства, и даже ради такого друга, как теоретически лучший бармен во всех Сферах, он не мог нарушить святость тайны Собрания Воинов.

— Мистер Планкет, иногда необходима секретность, сами знаете. А, кроме того, возможно, вы придаете слишком большое значение некоторым случайным, я подчеркиваю — совершенно случайным совпадениям.

На самом деле Собрание закончило дебаты по вопросу о контракте с Синдикатом, вопрос был передан полковым командирам на растерзание и размышление.

После того, как было принято решение начать официальные переговоры, каждый из четырех полковников взвесил все «за» и «против» по поводу участия его полка в почетной боевой операции. Первый и Второй Кернийские полки были в самом лучшем состоянии, им уже больше года не приходилось сражаться. Полк Маклауда понес тяжелые потери во время короткой, но яростной Войны за независимость. Ряды фузилеров Стирлинг тоже изрядно поредели. Оба этих полка потратили несколько месяцев на восстановление и пополнение, увеличили набор рекрутов и разобрали на запчасти трофейных подбитых роботов Содружества. Теоретически любой из четырех полков мог выполнить задание Синдиката, но Лорен был уверен, что Маклауд этим заниматься не захочет. Его полку еще рано принимать какие-либо контракты, кроме гарнизонной службы, — новым рекрутам нужно время, чтобы влиться в полк. Так что выбор только между двумя Кернийскими полками и фузилерами.

1 ... 7 8 9 ... 85
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Двойная игра - Блейн Ли Пардоу"