Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Научная фантастика » Торговый баланс - Стив Миллер 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Торговый баланс - Стив Миллер

272
0
Читать книгу Торговый баланс - Стив Миллер полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 7 8 9 ... 122
Перейти на страницу:

– Не за что, – заверила она его, ставя перед Джетри пивной стакан. – Простопиво, купец.

– Спасибо, – пробормотал он, пытаясь понять, смеется ли она над ним или действительно сочла достаточно взрослым, чтобы быть настоящим купцом.

Он поднял кружку и бросил взгляд на расписание кораблей. Там действительно оказался «Аист» и значилось, что он улетел, зарегистрировав уточненный план полета.

– Дико не повезло, – уныло сказал сидящий рядом с ним мужчина. – Не могу винить их за то, что они улетели, получив срочный груз и обещание премии в порту доставки, но если бы они только отложили взлет еще на четверть часа!

Джетри почувствовал укол нездорового любопытства.

– Они… вас бросили, сударь?

Мужчина рассмеялся.

– Боги! Нет, ничего подобного! Мне обещано место на «Альционе» Рингфельдера в конце следующей портовой недели. Нет, речь шла о вступлении в долю. Я уже половину документов оформил, а потом глянул на панель в Торговом баре и увидел, что они уже взлетают.

Он сделал хороший глоток эля.

– Конечно, они послали сообщение мне на квартиру, но я был не на квартире, а составлял бумаги, как мы договорились. – Он вздохнул. – Ну, что с корабля упало, то пропало, так? – Он протянул худую мозолистую руку. – Сирдж Милтон, свободный торговец, черт подери мое невезение.

Джетри пожал протянутую руку.

– Джетри Гобелин, с «Рынка Гобелина».

– Рад. «Рынок» – надежный корабль. Эрин по-прежнему старший купец?

Джетри моргнул. Поскольку маршруты бывали самыми разными, все еще находились те, кто не слышал известия о смерти Эрина Гобелина. Этот человек казался недостаточно старым, чтобы быть сверстником его отца, но…

– Старший – Пейтор, – ровным голосом сказал он Сирджу Милтону. – Эрин умер десять стандартных лет назад.

– Печально слышать, – серьезно ответил мужчина. – Я был еще подмастерьем, но он произвел на меня очень хорошее впечатление. – Он отпил эля, и взгляд его опять вернулся к расписанию полетов. – Проклятие, – произнес он не совсем себе под нос, а потом коротко хохотнул и посмотрел на Джетри. – Пусть это будет вам уроком: сохраняй ликвидность. Казалось бы, мне уже следовало это знать!

Новый смешок.

Джетри сделал глоток пива.

– Но, – спросил он, хоть это было совершенно не его дело, – что случилось?

Секунду казалось, будто его собеседник не станет отвечать: он пил эль и хмуро смотрел на расписание. Но потом он взял себя в руки и адресовал Джетри быструю улыбку.

– Стечение обстоятельств. Сначала мне предложили принять участие в покупке… фьючерсов. – Он пожал плечами. – Конкретнее не могу, сами понимаете. Но гарантировали четырехкратную прибыль. Квартира у меня оплачена, в Торговом баре есть кредит, так что я всю свою наличность вложил в срочную сделку.

Джетри нахмурился. Четырехкратная прибыль на спекуляции? Это было возможным – в архивах корабля были рассказы о поразительных состояниях, которые изредка приобретались в портах, – но маловероятным. Чтобы вложить все ликвидные средства в такое предприятие…

Сирдж Милтон поднял руку.

– Да, я знаю: вы думаете именно о том, о чем подумал я, когда мне это предложили: четырехкратная прибыль – это явно чересчур. Но все дело базируется на слове лиадийского мастера-купца, и я решил, что для меня этого достаточно.

Он допил эль и поставил стакан, жестом подзывая барменшу.

– Короче говоря, у меня плохо с наличностью до завтрашнего полудня, когда гарантировали выплату. А сегодня утром я наткнулся на сделку, лучше которой просто не бывает, – и знаю, кому именно она будет нужна, к моей выгоде. На все про все нужен кэс, а у меня в кармане десять монет. «Аист» собирался дать наличность и получить половину прибыли – условия вполне справедливые. Но плата за срочность и премиальные оказались притягательнее. – Он покачал головой. – Так что учитесь на моей ошибке, Джетри Гобелин. И надеюсь, что сам я сделаю то же.

– Четырехкратная прибыль! – сказал Джетри. Его мысли были настолько полны этой мыслью, что он забыл о том, что он – всего лишь подмастерье и разговаривает с полноправным купцом. – У вас есть бумага, где были бы прописаны гарантии?

– У меня есть нечто получше! – заявил Сирдж Милтон. – У меня есть его визитная карточка! – Он с улыбкой повернул голову к барменше. – Спасибо, Нэнс.

– Не за что, – отозвалась она. – У тебя есть карточка лиадийца? Правда? А можно мне посмотреть?

Мужчина замялся и огляделся.

– Такое выставлять на показ не принято.

– Ну ладно тебе, Сирдж! Я никогда такого не видела!

Джетри понимал ее любопытство: он и сам был взбудоражен. Карточка лиадийца равносильна его имени, а имя лиадийца, судя по записям прапракапитана Ларанса, – его самое дорогое достояние.

– Ну… – протянул Сирдж. Он еще раз осмотрелся, но остальные посетители, похоже, были поглощены собственными делами. – Ладно.

Он запустил руку в поясную сумку, извлек оттуда устаревший купеческий ключ Синдиката (согласно схеме на внутренней стороне его двери в каюте Джетри, цвет для СГ 1118 был красным, а сине-белый – прошлогодним краткосрочным цветом) вместе с горсткой монет и ключом для грузовых люков. Наконец, удовлетворенно хмыкнув, он зажал в пальцах плоский кремовый прямоугольник.

И повернул его лицом вверх между ними тремя, защищая ладонями, словно это был дорогой камень, который не следует показывать посторонним.

– О-о! – сказала Нэнс. – А что тут говорится?

Джетри щурился на буквы. Это было более причудливое написание лиадийского алфавита, чем то, которое он с таким трудом выучил по библиотечным записям, но все-таки оно поддавалось прочтению.

– Норн вен-Деелин, – сказал он, надеясь, что правильно угадал произношение имени. – Мастер-купец.

– Совершенно верно, – сказал Сирдж, кивая. – Не сомневаюсь, вы далеко пойдете, дружище Джетри! А вот здесь… – Он провел большим пальцем по изображению кролика в виде силуэта на фоне полной луны – знак его Клана. Иксин.

– О! – снова выдохнула Нэнс, а потом повернулась в ответ на оклик с другого конца стойки.

Сирдж сунул карточку обратно, а Джетри глотнул еще пива. Мысли его неслись стремительно. Четырехкратная прибыль, гарантированная мастером-купцом? Это было возможно. Джетри сегодня видел знак кролика и луны на посадочной барже. А Сирдж Милтон получит деньги завтра в полдень. Джетри решил, что видит возможность и самому получить прибыль.

– У меня есть кэс взаймы, – сказал он, отодвигая кружку.

Сирдж Милтон покачал головой.

– Не-а. Я это ценю, Джетри, но я ссуд не беру. Плохо для бизнеса.

Джетри вынужден был признать, что его дядя сказал бы то же самое. Он кивнул, надеясь, что по его лицу не видно, насколько он взволнован.

1 ... 7 8 9 ... 122
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Торговый баланс - Стив Миллер"