Книга Город воров - Чак Хоган
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— На среднем сиденье. Да, на среднем.
— Сколько людей сидели рядом?
— Один.
— С какой стороны от вас?
— С правой.
— Со стороны двери. А вы сидели у стенки. И, по-вашему, окна там не было. А сколько людей сидело впереди?
— Двое.
— А позади кто-то сидел?
— Да.
— Двое впереди, один рядом с вами и один позади.
— Кажется… да.
— И в фургоне они ехали без масок.
— Но я не знаю, можно ли сказать с уверенностью. Может, и нельзя.
Фроули мысленно отругал себя за то, что сосредоточился на фургоне. Скоро найдут его обгоревший остов.
— Как они общались? Много разговаривали?
— Очень мало. «Направо». «Налево». «Нет». «Да». Примерно так. — Клэр подняла глаза на агента. — Именно так я поняла, что они были без масок.
— По их голосам.
— В банке голоса у них были просто ужасные. Искаженные и… нечеловеческие какие-то. Как у чудовищ. Можно… мне нужно говорить о масках?
— Продолжайте.
— Они все были одинаковые. Как Джейсон из фильма «Пятница, тринадцатое».
— Вы имеете в виду, что они были в хоккейных масках.
— Да, но… они были изрисованы шрамами. Черными стежками.
— Стежками? — не понял Фроули.
— Два вдоль и два поперек. Как швы на ранах. — Девушка смотрела куда-то вдаль, и в ее взгляде читался страх. — Зачем это? Зачем им шрамы?
Фроули покачал головой. Странная подробность. А он любил странные подробности в расследовании.
— Стало быть, в фургоне они больше помалкивали.
— Да, — неохотно ответила девушка.
— Как вам показалось, они знали, куда едут?
— Наверное, да.
— Они вам говорили, куда едут?
— Нет.
— Они говорили, что вас отпустят?
— Нет.
— Вам казалось, что вас отпустят?
— Я… — Клэр смотрела вдаль, как будто бы впала в транс. — Нет.
— Фургон останавливался?
— Да.
— Зачем?
— На светофоре, я думаю.
— Так. Дверцы не открывались, никто не входил и не выходил?
— Нет.
— И вы не пытались сбежать? Она моргнула.
— Нет.
— По шоссе ехали?
— Да, некоторое время.
— Вы были пристегнуты?
Клэр коснулась бедра, пытаясь вспомнить.
— Да. — Она пристально поглядела на агента своими зелеными глазами. — Я не пыталась сбежать, потому что у них было оружие.
— Хорошо. — Фроули не хотел, чтобы установившаяся между ними связь пропала. — Вы не задавали им вопросов?
Женщина покачала головой.
— И они к вам не обращались?
— Нет.
— Значит, никто ничего не сказал. То есть вас посадили на заднее сиденье и оставили в покое.
— На среднее.
— Верно.
— Да. Вот только…
— Продолжайте.
Ее мысли снова оказались далеко.
— Тот, что рядом со мной сидел. То есть не рядом… а на том же сиденье. Он завязал мне глаза. Не знаю, как… но я чувствовала, что он на меня смотрит.
— Смотрит на вас.
— Ну не то чтобы. В смысле… Не знаю. Просто ощущение такое.
— Не то чтобы что?
— Не то чтобы он прямо смотрел. Ну не знаю. Просто…
— Просто уделял вам внимание. А что было потом?
От воспоминаний ее глаза расширились.
— Мы все ехали и ехали. Кажется, несколько часов подряд. Наверное, я в некотором роде… мне казалось, что все это длится целую вечность, а сейчас я помню только отдельные куски… Все смешалось в голове. В какой-то момент я поняла, что мы съехали с шоссе и без конца поворачиваем. Я молилась, чтобы они остановились, чтобы все кончилось. И вдруг они действительно остановились, а мне, наоборот, хотелось только ехать дальше и ничего больше. Двигатель они не заглушили. Но я догадалась, что поездка окончена. Поэтому они встряхнули мою сумку. — Клэр посмотрела на Фроули. — Кредитки, ключи от машины?..
— Если они найдутся, их вам вернут. Тот, что сидел рядом, он вам угрожал?
— Нет. Нет, голос звучал с переднего сиденья. Злобный такой. Это он меня в хранилище водил. — Клэр сжала испачканные пальцы. — Я никак не могла ввести комбинацию.
— Он сидел за рулем?
— Я не… нет, не думаю. Нет, не он. Я сидела слева, а голос раздавался справа.
— Как по-вашему, он был у них главным?
— Не знаю. Но в тот момент говорил он.
— А тот, что рядом с вами сидел?
Она приподняла подол юбки, чтобы положить ногу на ногу. Фроули заметил грязные ноги в чулках, туфель на ней не было.
— Мне показалось, возникло некоторое напряжение.
— Между ними? Отчего?
— Этот злобный, он настаивал на том, чтобы взять меня с собой.
— Из банка. А остальные?
— Один из них задал ему вопрос. Не помню точно, все так быстро происходило. Кажется, это был тот, что рядом со мной сидел.
— Значит, злобный, как вы его назвали, взял ваши права.
— И потом открылась дверца. Тот, который рядом со мной сидел, помог мне выйти.
— Дверца распахнулась или отодвинулась?
— Я… не помню.
— А этот, что около вас сидел. Вы сказали, он помог вам выйти?
— Да. Я боялась упасть. Я всего боялась. Но он меня поддержал.
— То есть он вас не вытащил из фургона?
— Нет. Он взял меня за руку. И я вышла. Ну, в общем, выбора у меня не было.
— Он вас снял или помог спуститься?
— Я не… то есть, конечно, я боялась, очень боялась, до смерти. — Она вернула ноги в прежнее положение и замерла. — Но это не было… не думаю, что он… может, я просто наивная. Если бы мне помогал злобный, я бы вообще из фургона не вышла. Просто шагу не смогла бы ступить.
— Так. Не будем торопиться. По вашим ощущениям, какого он был роста?
— Высокий. Большой такой.
— Большой и сильный?
— И сильный.
— Он относился к вам дружелюбно?
Клэр тотчас же поняла намек Фроули.
— Нет. Никак не относился. Но и не злобно.