Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Триллеры » Кутюрье Смерти - Брижит Обер 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Кутюрье Смерти - Брижит Обер

259
0
Читать книгу Кутюрье Смерти - Брижит Обер полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 7 8 9 ... 44
Перейти на страницу:

Кровь была повсюду, даже на потолке, где она застыла крошечными сталактитами. Ни Марсель, ни Анж не могли произнести ни слова. Старик принялся стонать, заламывая руки. Марсель машинально извлек из кобуры пистолет, подошел к кровати, стараясь дышать через рот, сквозь стиснутые зубы. Наклонился — волосы у него стояли дыбом.

Скомканные, заскорузлые от крови простыни. Углубление в том месте, где лежало мощное тело. Ночник в форме стеклянного гриба в кровавых подтеках. Стакан на ночном столике и что-то там в воде. Главное — ничего не трогать.

— Ни до чего не дотрагиваться! — резко бросил он старику через плечо.

— Не волнуйтесь. Я телевизор смотрю. Нужно подождать, пока снимут отпечатки, да?

— Ну да.

— Его, наверное, убили: крови — как из свиньи… Бедный Лоран…

Марсель наклонился посмотреть, что там в стакане, и его вырвало прямо на ботинки — второй раз за всю его полицейскую карьеру.

— Разве могло быть такое на фронте! — пропищал Анж Каретти, переминаясь от возмущения с ноги на ногу. — Это из-за таких, как вы, мы проиграли войну!

— Сходите за тряпкой, черт возьми! — гаркнул Марсель, выпрямляясь.

Старик исчез, что-то бормоча себе под нос. Марсель включил связь.

Глаз в стакане был голубым, с желтоватыми прожилками.

Прибывший на место предполагаемого преступления капитан Жанно пребывал в весьма скверном расположении духа. Он осмотрел комнату, приговаривая: «Черт бы подрал все это», что служило у него признаком крайнего раздражения. Костелло ни на шаг от него не отставал.

Марсель не произнес ни слова. Он думал, что на этот раз ботинкам каюк. Служебные ботинки, двести пятьдесят монет пара. Удачный денек, что ни говори…


Толстяк лежал на клеенке, как морской слон, выброшенный на берег. Коротышка мечтательно дернул иголку. Это будет его шедевр. Прожужжала жирная муха. Он точным жестом поймал и раздавил ее, с удовольствием лизнул пальцы. Он обожал сладковатый вкус мух.

Масса первобытных народов едят насекомых, витаминов в них прорва. Надо пересмотреть весь наш рацион. В «Дракуле» тот тип, что жрет насекомых, представлен как жалкий сумасшедший. Что за обскурантизм! Этим писателям вечно надо критиковать то, в чем они ничего не смыслят. Как будто все только и ждут, что они скажут. Насекомые-то постарше нас будут, все пережили. Проглотишь одно, и, значит, в тебя вошли миллионы и миллионы лет сил земли. А съесть сочного червяка — это как вдохнуть аромат свежей влажной травы. У тараканов вкус более терпкий, но там больше мяса. А мухи, они крошечные, совсем как шоколадки, которые дают к кофе, например.

Пот капал у него со лба на мертвенно-бледный живот трупа, капли разбегались между влажными вьющимися волосками, поднимавшимися от паха к груди.

От тела шел сладковатый и вместе с тем тошнотворный трупный запах. Коротышка чувствовал его, но он не вызывал у него отвращения. Наоборот. Он был ему хорошо знаком. Родной запах.

Снаружи застучали капли дождя. В комнате резко потемнело. Летний ливень. Сильный. Настоящий потоп в сопровождении потрескивания, где-то далеко громыхало, мелькали яркие всполохи. Ударил гром, и коротышка повернул голову. Столь же внезапно, как хлынул дождь, его охватила паника.

Он бросил иголку, задрожал, со стонами забился под стол и обхватил голову руками; тело его сотрясалось в конвульсиях.

Гроза продолжалась с удвоенной силой. Коротышка, скорчившийся под столом, казалось, разваливался на куски: глаза закрыты, заткнуты руками уши, кривящийся от страха рот, губы, инстинктивно, нечленораздельно и немо выговаривающие слово «мама». Потом столь же быстро гроза стихла. Успокоился и он. Дыхание стало ровнее. Он открыл глаза. Огромные зрачки, как черные бездонные дыры. Кровь капала с недоконченного творения, как из плохо закрытого крана, она скапливалась в красные лужи, и это его раздражало.

Он выпрямился, не сознавая, отчего сидел, скорчившись, под столом.


Даже в беседке было жарко. Липкая, клейкая жара. Марсель был весь в поту. Он незряче смотрел на семейства, которые двигались внизу по улице с надувными матрасами под мышкой, с полотняными кепками на головах. Часто по воскресеньям Марсель, Мадлен и дети вместе с приятелями собирались у Каро и Жаки. У Жаки, потому что у него был сад. Жаки, Паоло, Жан-Ми и Бен были знакомы, потому что все они работали на площади. Жаки владел крошечным киоском с открытками, Паоло и Бен вкалывали в гараже, а Жан-Ми трудился официантом в баре. Марсель познакомился с ними в спортзале, потом они стали встречаться — гриль, кино, Рождество, рыбалка… чего только не придумаешь для спокойного семейного отдыха.

Паоло взялся за новую банку пива. Мадлен и Каро, жена Жаки, ругались с детьми, которые не хотели есть. «Никакой это не ягненок, а самый настоящий баран!» — визжал Кевин, старший сын Каро, ему вторил Франк: «Не хочу я есть!» — «Хватит ломать комедию!» — «Ты знаешь, сколько это стоит? Нечего бросаться деньгами…» Мадо, конечно, разорялась больше всех. Марсель не мог взять в толк, что его дернуло при переводе из Парижа связаться с женщиной, глотка у которой была как у торговки рыбой, — и чем только он думал!.. Эльза, подружка Жан-Ми, напрасно подзывала собаку — черно-белая дворняга рыла самую глубокую яму в мире, и плевать ей было, звали ее или нет. Каро принесла кофе. Бен начал демонстрировать виртуозный дриблинг перед прячущими усмешки мальчишками. Жан-Ми шел из туалета, подтягивая на ходу спортивные штаны цвета берлинской лазури, облегавшие его жирные ляжки. Он на лету поймал банку пива.

— Ну что там с твоими убийствами, а?

— Плаваем в требухе, — неловко пошутил Марсель. — Ни девчонку не нашли, ни малышку Жюльет, ни толстяка. И никаких следов. Никаких машин. Полная тьма.

Бен поддал ногой мяч.

— Но ведь он же почему-то делает это… Ненормальный?..

— Может быть, это действительно головоломка… — прошептала Эльза, на которую заключение Эрблена, размноженное прессой, произвело такое впечатление, что у нее заработала творческая мысль.

Паоло протер зеркальные стекла своих солнечных очков.

— А если это связано с фазами луны?.. Вы не сопоставляли время?

— Ты, конечно, прости меня, — проговорил, вздыхая, Марсель, — но убийства по лунному календарю… Это все равно что выиграть в лото в пятницу тринадцатого числа, то есть практически исключено…

— А почему вы не выставите наблюдение вокруг сквера? Ведь все происходило там, разве нет? — Паоло покусывал соломинку и никак не мог угомониться.

Каро принесла сахар.

— Начинаешь всерьез бояться за детей.

Марсель долго размешивал в чашке сахар и только потом ответил:

— По правде говоря, это уже перебор. Мало того что летом всегда бардак, а батальон внутренних войск для подкрепления еще не прибыл… Жанно собирался в отпуск на Корсику в конце недели — можешь представить, какое у него настроение? Половина списочного состава работает на пляжах или брошена на дорожное движение. А тут еще вернулись городские банды… Так что, знаешь, сквер твой…

1 ... 7 8 9 ... 44
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Кутюрье Смерти - Брижит Обер"