Книга Очень личный помощник - Хайди Райс
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Повторяю то, что сказала тебе вчера: я не проститутка.
— Что? Кто сказал, что ты проститутка?
— Пятьсот долларов не дают ни за что.
Итак, вопрос в деньгах.
— Ты попала в передрягу. Я помог тебе выбраться из нее. В чем тут проблема?
— В том, что я не беру деньги у незнакомых мужчин.
— Во-первых, — начал он, притягивая ее ближе, — ты знаешь меня чертовски хорошо после того, что было между нами ночью. Во-вторых, пятьсот долларов не было платой за сексуальные услуги. Я никогда не платил за секс и не собираюсь начинать.
Ее рука расслабилась.
— Ладно, извини, что обвинила тебя. Просто все выглядело так… я не знаю…
— Это был дружеский подарок.
Она кивнула.
— Хорошо, но я все равно не могу принять его.
Теперь она просто-напросто упрямится.
— Почему?
— Не могу, и все. — Она вызывающе выпятила губы. Вчера это его восхищало, сегодня — нет.
— Послушай, успокойся.
Зак погладил ладонью ее голую руку, хотя его собственные эмоции пребывали в смятении. Он видел всполохи гнева в ее глазах, но за ними было и что-то еще, подозрительно похожее на боль.
Когда же все пошло не так? У них была бесподобная ночь потрясающего секса, и Зак еще не был готов отпустить эту девушку. Однако она начала что-то лепетать про Пэт, и работу, и деньги, и все полетело к чертям собачьим. Но о работе здесь она может забыть. Он хочет, чтобы она была с ним еще немного, а для этого ему нужно сменить тактику.
— Кейт, это глупо, — Зак придал своему голосу разумности и логичности. — У меня есть пара дней до отъезда в Калифорнию. — Он погладил внутреннюю сторону ее локтя, ободренный ответным трепетом. — И я хочу, чтобы ты осталась со мной в качестве моей гостьи. А перед своим отъездом я куплю тебе билет до Лондона. Ну, как тебе это?
Кейт в жизни так не унижали. Это даже хуже, чем быть выставленной в коридор в одном нижнем белье. Она отступила от Зака. То, что ее тело жаждет сказать «да» на его оскорбительное предложение, делало ситуацию еще невыносимее.
— Я всегда плачу за себя сама. — Она скрестила руки на груди, чтобы остановить дрожь. — Мне очень жаль, но, какой бы потрясающей ни была прошедшая ночь, я не готова быть твоей платной игрушкой на следующие несколько дней.
Он тихо чертыхнулся.
— Ты же знаешь, что я совсем не это имел в виду.
— Миссис Окли предложила мне работу, и я ее принимаю, — продолжила Кейт. — Если ты не хочешь, чтобы я работала в твоем отеле, можешь уволить меня. Это, безусловно, твое право. — Она молилась, чтобы он этого не сделал, но не собиралась умолять. — И не беспокойся о том, что нарушишь свое неукоснительное правило, потому что спать с тобой я больше не буду.
Зак снова выругался, его большое тело задеревенело, руки сжались в кулаки. Недовольство волнами исходило от него, но он не сказал ни слова.
С достоинством, которое ей еще удалось наскрести, Кейт прошла по коридору к лифту и нажала кнопку вызова.
— Будь по-твоему, лапочка, — сказал Зак колючим голосом, прежде чем она услышала звук захлопнувшейся за ним двери.
Плечи Кейт ссутулились от смеси облегчения и сожаления. Когда она вошла в лифт, одинокая слезинка скатилась по ее щеке.
— Ты, должно быть, шутишь. — Зак устало потер лицо ладонями. — Она же едет со мной в Калифорнию. Где я так быстро найду другого личного помощника?
— Похоже, Джил не очень понравилось, как ты обращался с ней сегодня. Она сказала, ты накричал на нее, — отозвался Монти.
— Я не кричал на нее, — возразил Зак. Он с трудом мог припомнить инцидент со своей секретаршей. Все его мысли целый день были заняты некой голубоглазой чаровницей. — Она задержала отчет по результатам опроса клиентов «Гранджа». А я просто указал ей на это.
— Ага, только в следующий раз постарайся указывать на это с меньшими децибелами, — весело проговорил Монти, поднеся бутылку с пивом к губам.
Зак тоже глотнул пива и заставил плечи расслабиться.
— Совет принят.
Увольнение Джил Хоторн не стоило того, чтобы расстраиваться по этому поводу. От своего персонала Зак ожидал полной отдачи и платил им в соответствии с этим. Джил не была добросовестным работником, просто до отъезда в Калифорнию оставалось слишком мало времени, чтобы успеть заменить ее кем-то другим.
Вообще в эти дни Зак не собирался работать, но после того, как Кейт ушла от него, обнаружил, что не может сидеть в своем пентхаусе. Куда бы он ни посмотрел, все напоминало о ней, о ее роскошном сексуальном теле и тех восхитительных вещах, которыми они занимались ночью.
Зак никак не мог понять, почему она так запала ему в душу.
— Мне следовало бы отпустить тебя домой, к Стелле, — сказал он, имея в виду жену Монти. — Ей не понравится, что ты сидишь тут и пьешь в первый вечер своего возвращения.
Монти только сегодня днем вернулся в Вегас после недели встреч с Гарольдом Вестчестером, владельцем отеля, который Зак решил купить в Калифорнии.
— Не волнуйся, — успокоил его Монти. — Она понимает, что ты хочешь полный отчет о том, как идут дела с Вестчестером.
Говоря по правде, встреча могла бы подождать до завтра, но Зак не спешил ложиться в свою одинокую постель. А Монти — всегда хорошая компания. Они дружили почти с самого детства.
— Полагаю, на сегодня мы уже все обговорили, — сказал Зак. — Можешь отправляться домой. Передавай Стелле привет, — добавил он, не понимая, откуда взялся легкий укол зависти. У Монти красивая жена и чудесный сынишка, но супружеское счастье никогда не прельщало Зака.
— Посижу еще немного, — ответил Монти, взглянув на часы. — Послушай, Зак, есть еще одна вещь, о которой я бы хотел с тобой поговорить.
— Что же это?
— Почему ты не скажешь Вестчестеру, кто ты на самом деле?
Зак со стуком поставил бутылку на стол.
— Я уже говорил тебе. Ни за что. — Зак уже два года пытался купить «Грандж», и если бы Вестчестер знал об их прежнем знакомстве, то наверняка не согласился бы продать. — Вестчестер и мой старик не ладили. Я не собираюсь рисковать сделкой…
— С чего ты взял, что он винит тебя за то, что сделал Жан-Пьер? — возразил Монти.
— Хватит, Монти. — Уже от мысли о том, чтобы рассказать все Вестчестеру, Зак начинал нервничать.
— Ладно, я пытался. — Монти вскинул руки. — Это твой выбор.
— Вот именно. Ну что, хочешь еще пива?
— Только одну бутылочку. Потом пойду.
Зак повернулся, чтобы сделать знак официантке, когда что-то зацепило его взгляд в полутемном баре. Он пригляделся.