Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Научная фантастика » Соратники времени - Эдмонд Мур Гамильтон 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Соратники времени - Эдмонд Мур Гамильтон

50
0
Читать книгу Соратники времени - Эдмонд Мур Гамильтон полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 7 8 9 ... 11
Перейти на страницу:
И в лучах лунного света, падавшего из окон, в этой безмолвной комнате одиноко сидело существо невероятной, неземной внешности, существо, приковавшее к себе их полные ужаса взоры.

— Мудрейший! — в ужасе выдохнула Чири. — Мы случайно забрели в покои бессмертного!

Этан почувствовал, как у него закружилась голова при виде жуткого существа сидящего перед ними. Он услышал, как вздохнул и перекрестился Лопес.

Мудрейший, пристально глядя на них, заговорил тихим, невыразительным, странным голосом.

— Вы не люди Тзара! — прошептало существо. — Вы, должно быть, одни из тех незнакомцев, которых учёный Ким Идим вытащил из прошлого.

— Тогда взгляните на меня, незнакомцы! — приказало существо, его голос повысился. — Я Мудрейший, тот, кто не умирает, кто хранит мудрость веков. Смотрите на меня и завидуйте мне!

И, что самое ужасное, существо разразилось пронзительным, безумным смехом, горьким, маниакальным весельем, от которого волосы на шее Этана встали дыбом.

Мудрейший был человеческой головой! Живой головой, огромной и безволосой, чей лысый череп выпирал громадным куполом, чьё лицо было белым и пухлым, а огромные тёмные глаза гипнотически смотрели из-под век без ресниц.

Эта голова была лишена человеческого тела. Она покоилась на квадратном механизме, внутри которого скрывалась его шея. Изнутри этого механизма доносилось слабое, непрерывное гудение и пульсация.

— Человеческая голова! — пробормотал Этан, содрогаясь от ужаса. — Сохранялась живой в течение веков с помощью механического сердца и тела!

— Ты угадал, незнакомец, — сказал Мудрейший, его безумный смех оборвался, а гипнотические глаза впились в лицо молодого американца.

Его призрачный голос околдовал всех троих в залитой лунным светом комнате.

— Да, много-много веков назад я был таким же человеком, как ты, незнакомец, — сказал Мудрейший. В его ровном голосе прозвучал странный полный горя всхлип. — Я гулял под солнцем и занимался любовью под луной, я работал, спал и ел так же, как и другие люди. Да, я был человеком — когда-то.

— Но ужасная участь постигла меня из-за моих нечестивых амбиций. Я был учёным и нашёл способ сохранять головы животных живыми, отделёнными от их тел, с помощью механических сердец, которые перекачивали синтетическую кровь по венам. Я хотел доказать, что таким же образом можно бесконечно долго сохранять жизнь человеческой голове. И вот в безумном порыве и гордости за свои достижения я добровольно согласился на эксперимент.

— Дело было сделано. Моя голова была отделена от тела и прикреплена к этому механическому туловищу. После операции я очнулся уже не человеком, а просто головой, живым мозгом. И с тех пор я остаюсь таким, ибо не могу умереть, пока работает моё механическое сердце и обновляется моя синтетическая кровь.

— Я видел, как рождались и умирали поколения людей на протяжении тысяч и тысяч лет. Я видел, как империи и цивилизации восходили к славе и впадали в длительный упадок. И с каждым прошедшим годом моя мудрость и знания становились всё больше, ибо если другие люди успевали лишь познать элементы знаний до своей смерти, то я, бессмертный, мог бесконечно увеличивать свою мудрость.

— Но я жаждал смерти, незнакомец. Тысячи и тысячи лет я жаждал освободиться от этой жалкой насмешки над существованием и погрузиться в благословенный покой смерти. На протяжении многих поколений я молил окружающих даровать мне смерть, но они всегда отказывались.

— Они не хотели убивать меня, потому что хотели воспользоваться моими сверхчеловеческими знаниями. Они называли меня Мудрейшим. И люди, которые никогда не видели меня, но благоговейно поклонялись мне, тоже называли меня Мудрейшим — меня, получеловека, молящегося об избавлении от жизни!

Нечеловеческая горечь, прозвучавшая в голосе Мудрейшего, заставила Этана похолодеть.

— Наконец-то, — продолжал призрачный голос существа, — я увидел шанс на смерть. Этой стране, как я уже знал, суждено вскоре погрузиться под воду, ибо её фундамент давно рушится. На самом деле, я думаю, что конец совсем близок. Я был счастлив, когда узнал об этом, потому что в этом катаклизме я найду смерть.

— Но теперь мне угрожает кошмар продолжения жизни. Король Торольд добивается от учёного Кима Идима секрета временной проекции, которая позволит ему перенестись в будущие века. И Торольд возьмёт меня с собой, чтобы и дальше пользоваться моей мудростью. Благословенная чаша смерти будет отъята от моих жаждущих уст.

Голос Мудрейшего звучал всё громче, огромные глаза существа страшно расширились.

— Я знал секрет временного луча задолго до того, как Ким Идим открыл его, — бушевало существо, — но я никому его не раскрывал. Но если Торольд завладеет этим секретом, моё молчание будет напрасным. Даже сейчас Торольд пытает Кима Идима, чтобы заставить его выдать секрет и показать, как обращаться с проектором.

— Мой отец! — воскликнула Чири, и страдание сменило выражение ужаса на её лице. — Этан, ты должен спасти его от пыток Торольда!

Этан Дрюс с колотящимся сердцем шагнул ближе к чудовищной фигуре Мудрейшего.

— Если смогу, я помешаю Торольду узнать этот секрет, — хрипло сказал он странному существу. — Скажи нам, где в этих залах мы можем найти Торольда и Кима Идима, и я клянусь, что убью Торольда.

Огромные глаза Мудрейшего внимательно посмотрели на молодого американца. Затем его тёмные глаза странно вспыхнули.

— Я скажу тебе, где ты можешь их найти, — сказало чудовище, — но только при одном условии.

— И каком же? — воскликнул Этан.

— При условии, что, как только я расскажу тебе всё, ты убьёшь меня, — вскричал Мудрейший. — Один взмах твоего клинка, и я навсегда освобожусь от этой пародии на жизнь, навеки укрывшись в объятиях смерти.

Этан отшатнулся.

— Боже, я не смогу!

— Ты должен! — воскликнул Мудрейший. — Только если ты согласишься, я скажу тебе то, о чём ты просишь.

И вдруг, как ни странно, в его огромных глазах заблестели слёзы.

— Не лишай меня смерти! — прошептал он. — Не лишай меня того, о чём я молился и на что надеялся тысячи и тысячи лет.

Этан вздрогнул, но заставил себя заговорить.

— Я… я сделаю это. Где Торольд и Ким Идим?

— В камере пыток Торольда, четвёртая дверь по третьему коридору, — быстро ответил Мудрейший. — По крайней мере, трое из палачей Торольда будут с ним, так что действуй быстро, незнакомец.

— А теперь — смерть, которую ты обещал мне! — закричало существо.

Этан неуверенно двинулся вперёд, поднимая саблю. Огромная голова посмотрела на лезвие, глаза её сияли в экстазе предвкушения.

— Я не могу этого сделать, — хрипло произнёс Этан.

— Ты обещал! — воскликнул Мудрейший. — Это будет актом бесконечного милосердия по отношению ко мне. Бей!

Чири и Педро в ужасе наблюдали за происходящим. Этан поднял клинок выше и за мгновение до того, как нанести удар, невольно закрыл глаза.

— Смерть! — услышал он восторженный шёпот Мудрейшего. — Наконец-то смерть.

1 ... 7 8 9 ... 11
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Соратники времени - Эдмонд Мур Гамильтон"