Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Научная фантастика » Пленница Тайного сада - Леа Рейн 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Пленница Тайного сада - Леа Рейн

145
0
Читать книгу Пленница Тайного сада - Леа Рейн полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 7 8 9 ... 90
Перейти на страницу:
нет… это была чужая кровь. Кровь того самого офицера стекала с моего лица вперемешку с водой, что была на волосах, и вымазала меня с головы до ног.

Надо выбираться, теперь я добыча уже для двух кланов.

Внезапно на мое плечо опустилась рука, и я вздрогнула.

– Третья принцесса, – голос Хэй Цзиня был тихим, низким и лишенным каких-либо эмоций. – Думаю, вам лучше пойти со мной.

– А я так не думаю, – огрызнулась я.

Храбрилась, но была в полнейшем ужасе.

Хэй Цзинь кивнул.

А потом сгреб меня в охапку так, что его длинное шерстяное пальто накрыло меня с головой, и потащил через весь двор в сторону ворот. Он был таким высоким, что я даже не доставала ему до плеч.

Казалось, мы идем прямо сквозь град пуль. Я сжалась, готовая к тому, что кого-то из нас заденет, но солдаты Сюань У, видимо, нас прикрывали, и мы покинули территорию Бай Ху невредимыми.

Меня однозначно снова похищали, и я не знала, кто хуже: Бай Ху или Сюань У. Думаю, оба этих клана равнозначно ужасны.

А может, Сюань У все-таки хуже.

– Руки убери! – Когда мы оказались в относительной безопасности, я оттолкнула Хэй Цзиня.

На удивление, он отпустил меня и отступил на шаг.

Можно сбежать?

Я с подозрением огляделась. Перед въездом на территорию клана Бай Ху стояли солдаты Сюань У. Их было много. Хэй Цзинь не удерживал меня, потому что сбежать все равно не выйдет.

– Я требую, чтобы меня доставили в Запретный город, – заявила я.

– Боюсь, пока это невозможно, Ваше Высочество. Я маршал Сюань У, и у меня приказ доставить вас нашему главе.

– Я знаю, кто вы. За похищение принцессы наказанием является смертная казнь, если вы забыли. – Я решила не фамильярничать, мы ведь ведем переговоры. Да и он не нарушал приличий.

– Мы вас не похищаем. Мой глава собирается просить вознаграждение за ваше спасение. – Он явно сказал это, чтобы меня успокоить, да только из уст Хэй Цзиня эти слова все равно звучали угрожающе.

– Какое вознаграждение?

– Больше я вам ничего не могу сказать.

Сюань У был темной лошадкой. Никогда не знаешь, что они планируют. Может показаться, что они спокойные, однако это впечатление обманчиво. Они нечасто ввязываются в разборки, а если и вступают в бой, против них сложно выстоять. Из-за такой чрезмерной скрытности и беспроигрышных битв я всегда опасалась Сюань У больше остальных кланов.

Я пристально посмотрела на Хэй Цзиня. Он не повел и бровью, словно ждал, когда я пойму безвыходность положения, в котором оказалась. Деваться и правда некуда. Кругом куча солдат Сюань У, так или иначе меня увезут силой.

Смирившись с судьбой, я вытерла щеку, еще больше размазывая чужую кровь.

– Я не хочу идти с вами, но у меня, похоже, нет выбора.

Хэй Цзинь покачал головой, подтверждая мой вывод.

Конечно, он покривил душой, потому что я все еще похищена, но тут меня хотя бы не бьют и не тащат за шкирку.

– Что дальше? – глухо спросила я.

– Садитесь в машину.

Хэй Цзинь проводил меня до черного кабриолета. Я села на переднее сиденье, на водительском месте разместился сам маршал. Его не волновало, что я вымазала дверцы и сиденья кровью. Я и его самого испачкала, оставив на шее кровавые полосы от волос.

Сзади село двое солдат. На секунду я решила, что никакого оружия больше не будет, но за спиной раздался треск предохранителя, а потом холодное дуло пистолета уперлось мне в шею.

Да уж, спокойная поездка не предвидится.

– Убрать. – Хэй Цзинь даже не обернулся, смотря перед собой напряженным взглядом.

– А если она сбежит, маршал?

Хэй Цзинь приказал громче:

– Я сказал убрать!

Теперь я поняла, почему он говорил тихо. Стоило ему повысить голос, как от этого низкого баритона стыла кровь в венах.

Солдат послушался, и я больше не ощущала пистолета за спиной. Наверное, он тоже испугался. Неудивительно. У Хэй Цзиня и вид был пугающий, и репутация соответствующая.

В свои двадцать восемь он уже командовал всеми вооруженными силами клана Сюань У, потому что второй маршал не справлялся. Солдат он держал в строгой дисциплине. Если кто-то отлынивал от ежедневных тренировок, Хэй Цзинь запирал их в карцере на сутки без еды и воды. Предателей без разбирательств отправлял на расстрел. Пленных из других кланов жестко допрашивал, а после тоже отправлял на расстрел. Если они до него доживали. И еще много жутких слухов ходит о Змеином маршале.

Отец как-то говорил, что хотел бы заполучить его во дворец, но Хэй Цзинь из Сюань У, а значит, наш враг.

У Хэй Цзиня была дурная слава в империи. А теперь я ехала с ним в одной машине, боясь лишний раз посмотреть не в ту сторону.

Мимо проносились невысокие дома столичных окраин, но я их будто не видела. Перед глазами застыли ужасы, которые мне сегодня довелось пережить. Беспорядки, прорыв врагов в Запретный город, похищение… Но самое страшное – смерть Цю. Никогда не смогу забыть момент ее смерти. Как пуля прошла сквозь голову, как пол окропила кровь и… Не только кровь. Почему ее настигла такая жестокая смерть? Цю всегда верила в меня и вдохновляла, я говорила, что рядом со мной она будет в безопасности. Получается, я не выполнила обещание. Надеюсь, в следующей жизни смогу вернуть ей все, что задолжала. От этих мыслей острая боль пронзила что-то под ребрами, и я наклонилась вперед. По щеке пробежала слеза. Чтобы не разреветься, я сильно стиснула кулаки.

– Принцесса? – окликнул меня Хэй Цзинь, чуть сбавив скорость.

Я отвернулась, не собираясь ничего объяснять. Наверное, он решил, что я реву от страха. Пусть думает, что хочет.

Больше Хэй Цзинь ничего не сказал. Когда мы прибыли к поместью Сюань У и въехали во двор, я будто вынырнула из кошмара в ужасную реальность. От волнения у меня туго скрутило живот. Я многое пережила, но не могла предположить, что будет дальше.

Глава 3

Хозяин казино

Лю Сан

Белое вино сегодня подали паршивое. Даже обидно. Выпивка – единственная радость в жизни, но даже она в этот раз подкачала. Я скучающе вертел золотистую жидкость в бокале и понимал, что, если сделаю еще хоть глоток, меня к дьяволу вырвет.

– Официант! – я с силой поставил бокал на стол.

От возникшего стука

1 ... 7 8 9 ... 90
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Пленница Тайного сада - Леа Рейн"