Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Научная фантастика » Инквизитор II - Вячеслав Ипатов 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Инквизитор II - Вячеслав Ипатов

112
0
Читать книгу Инквизитор II - Вячеслав Ипатов полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 7 8 9 ... 66
Перейти на страницу:
И пусть кузнец, появившийся здесь, был только нанят, он по умолчанию являлся грамотным специалистом. Тем более что книги «Оружейник» и «Бронник» на единицу увеличивали технологичность производимых изделий, а значит и квалификацию мастеров. Крайне приятные бонусы, особо учитывая приведшее меня сюда дело.

Толкнув дверь в мощное каменное строение, я едва не оглох от тяжелых ударов металла. Работа в помещении кипела. Знакомые элементы лат прогибались под ударами молотов, восстанавливая свою прежняя форму, шипела испаряющаяся вода, трещал раскаленный угль в домне. И все эти звуки легко перекрывал мощный бас самого коренастого из находящихся здесь мужчин. Здоровый, не уступающий в росте мне, гладко выбритый, с пятнами ожогов и чуть звероватой мордой, тот мог выступать в качестве боксера в тяжелом весе, однако в местных реалиях предпочел выбрать более полезную профессию.

Увидев меня, кузнец приказал своим помощникам продолжать работу, а сам вышел навстречу, обтираясь подхваченной тряпкой.

— Чем могу служить, сир? — уважительно, но без подобострастия спросил он.

Все верно, кузнец — это ценный специалист, уважаемый что в средние века, что в этом магическом мире. А потому ему не пристало унижаться даже перед вышестоящим.

— У меня есть для тебя два дела. Для начала, посмотри на это, — сказал я, доставая из Сумки кирасу Логейна.

— Великолепная работа, — едва бросив взгляд, признал мастер. — Видно, что хранилась броня в дрянных условиях, да только все успешно пережила. Пожалуй, ей не помешает шлифовка, но вы ведь не за этим обратились ко мне?

— Верно. Эта часть целого комплекта, однако, когда я получу другие элементы — неизвестно. А потому мне нужно подобрать части брони к этой кирасе и их подогнать.

— Это сделать можно. Не сомневайтесь, сир, работа выйдет качественной и в скорый срок.

— Уверен в этом. А теперь второе задание. Я хотел спросить, сможешь ли ты изготовить данное оружие?

Теперь на свет оказался извлечен свиток, содержащий в себе рецепт копья Дитриха. И вот тут кузнец замолчал уже надолго. Я даже стал волноваться, подозревая недоброе, когда тот решительно кивнул, вновь обратив на меня взгляд.

— Работа сложная, но мне по силам. Однако, скажу сразу. В Арсенал постоянно несут заказы, работы всегда с избытком, а потому больше двух подобных копий в день изготовить не смогу.

Меня подобные условия полностью устраивали, а потому договор был достигнут. Пусть не завтра, но очень скоро моя кавалерия должна была обзавестись крайне грозным оружием.

Из Арсенала я вышел в приподнятом духе и тут же оказался встречен старостой Камнеломки. Который с радостью доложил о нескольких просьбах и одном исполненном приказе. Последний заключался в возможности поступления на мою службу восьми ополченцев. Откровенно говоря, изначально я даже не смог вспомнить, откуда те вообще взялись. И только затем сообразил, что речь шла о детях, родившихся от женщин, спасенных из деревни еретиков. Помнится, решая их судьбу, я действительно отдал соответствующее распоряжение. А также пообещал награду в двадцать золотых за каждого ополченца, если тот будет должным образом подготовлен. И вот, спустя всего пять дней, староста решил отчитаться о проделанной работе. Ничего не скажешь, дети здесь вырастают быстро и это хорошо.

— Найди Роджера, пусть он проверит подготовку новобранцев. Если останется доволен результатом, сто шестьдесят золотых будут твои.

Сказав это, я уже намеревался отправиться к замку, но…

— Сир, прощения прошу! — робко проговорил Степан.

— Ну что еще?

— Просьба у меня одна есть. Вы ведь заклинаниями владеете. На облагораживание сада, на почв плодородие. Не могли бы вы… если только у вас найдется время…

Да что б вас! Я что, штатный агроном? Хотя, учитывая арсенал заклинаний и соответствующую книгу… Но все же, разве у меня мало иных дел? Уже солнце к закату клонится, а я до сих пор не ужинал и не провел тренировку. Да и на земляные работы смог посмотреть лишь краем глаза, пока перемещался от замка к деревне и обратно. А если возьмусь за обработку полей, то дело растянется до самой ночи. Знаю, уже участвовал в подобном. И какой я после этого феодал, если целый день вынужден работать? Может бог с ними с полями и садами, вырастет как-нибудь само? Хотя… Сад ведь магический, без заклинаний засохнет. А урожай на полях без всякого сомнения вырастет, но далеко не такой, как под воздействием чар. А это пища для моих же солдат и налоги. Эх… И ведь бессмысленно возмущаться. Отказать старосте невозможно, так что волей-неволей, а надо следовать за ним, приготовив на закуску зелья регенерации маны.

Что сказать? Жди меня, ужин. Я приду не скоро.

Глава 5

Лесной гость

На следующий день я проснулся с первыми лучами солнца. Черт его знает, почему, ведь вчера лег в первом часу ночи. Раньше добраться до кровати просто не удалось, слишком много оказалось работы. Из-за этого я вынужден был сегодня расплачиваться вязкой мутью в голове и постоянно норовящими закрыться веками. Мучительно хотелось заснуть вновь, вот только дела… Дела все еще не терпели отлагательств.

Правда мои страдания не оказались совсем пустыми. Крохи опыта, приобретенные в результате помощи крестьянам, смогли принести очередной, двадцатый по счету уровень, а вместе с ним награду в виде очка выносливости и умения «Мастер магии огня II». Также и тренировки оказались успешны, подняв на единицу все магические характеристики.

Холодная вода, выплеснутая на голову, позволила прийти в себя достаточно, чтобы начать воспринимать действительность и выстраивать в голове план действий. Требовалось сделать зарядку, проверить наличие новых расшифрованных заклинаний, посетить службу в Часовне, позавтракать, зайти недавно возведенное строение, оценить ход земляных работ… Да черт бы все побрал, я даже перечислять это все устал, а справится то со всем как⁈

На удивление, все оказалось не так страшно, как виделось изначально. С первой половиной забот удалось разобраться к восьми часам утра, и тогда же я толкнул дверь в здание Мастерской. Это была пристройка к строению найма лучников, позволявшая производить переподготовку простых стрелков до арбалетчиков, а также создавать разнообразные орудия войны, от лестниц и осадных щитов, до тех самых арбалетов. Лимит повышения стрелков я выработал еще вчера, загнав всех возможных кандидатов на обучения в егеря, а потому сегодняшний визит был связан именно с работой местного мастера.

— Как зовут? — спросил я мужчину среднего роста, встретившего меня за прилавком.

— Алексий…

— А кто я, знаешь?

— Конечно, как не знать⁈ — кажется даже испугался от такого вопроса мастер.

— Вот и отлично. Слушай внимательно, Алексий. Мне нужен арбалет. Максимально мощный арбалет из тех, что можно держать на весу. И чтобы стрелять из него было удобно. То есть с прикладом и спусковым крючком. На скорость зарядки плевать. Высокая надежность также не имеет большого значения. Главное, чтобы болт, выпущенный из такого арбалета, прошивал человека насквозь и выстрелить из него я мог мгновенно. Сделаешь?

— Да, я смогу…

— Замечательно. Я вернусь к вечеру и хочу увидеть готовый образец. Если останусь доволен, то закажу целую партию. Плюс обычные арбалеты. Работы у тебя будет много, так что начинай немедленно.

И, не дав мастеру сказать и слова, вышел. А что вы хотите, времени мало!

— Сир Энквуд!

Я обернулся на голос и с трудом сдержал обреченный вздох. На сей раз ко мне спешил архитектор. Казалось бы, его появление было только благом, ведь я сам хотел выяснить ход строительства, но с другой… Что-то подсказывало — специально ищущий меня Вильон был предвестников очередной порции проблем.

— Да, мэтр?

— Сир, как хорошо, что я встретил вас до выступления в поход! — радостно воскликнул архитектор. — Я недавно узнал, что вы владеете одним заклинанием. Тем, что создает расщелину в земле. И подумал, не могли бы вы применить его на раскопке рва? Этим вы сэкономите нам массу усилий!

Я молча взирал на архитектора, с трудом сдерживая ругательства. А они буквально просились на язык. Нет, серьезно? Еще вчера я до самой ночи работал агрономом, а сегодня, выходит, должен заменить экскаватор? Да они тут все оборзели⁈ Так, спокойно. Я не могу его убить. Архитектор полезен, а потому, вдох-выдох, вдох-выдох. Может еще до десяти досчитать? Хотя времени на это нет.

— Вильон, неужели ты не можешь справиться с земляными работами без меня?

— Конечно могу, сир. Но вы ведь сами знаете, как

1 ... 7 8 9 ... 66
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Инквизитор II - Вячеслав Ипатов"