Книга Золото Колхиды - Евгений Васильевич Шалашов
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Сознавая, что совершаю правонарушение перед исторической наукой, без зазрения совести подобрал парочку отщепов, и принялся изготавливать из них наконечники для стрел.
— Вот молодец какой, уже и наконечник для копья смастерил, — услышал я голос жены.
М-да, для стрелы мой наконечник явно великоват. Но кто сказал, что нам не понадобится копьё или дротик? Артемиду чаще всего с копьём и изображают, да и Геракл, если его запустить в лес с копьём, авось, кого-нибудь и добудет. Вот меня лучше запускать в магазин, а мясо умею добывать исключительно в мясном отделе. Зато там и выбор большой, и без добычи не уйдешь. Мясо, правда, может оказаться не свежим, но это уже другой вопрос.
— Пойдёмте обедать, — предложила жена, и мы пошли к источнику.
Но, прежде чем сполоснуть ракушки (не знаю их названия), очистить их от грязи и песка, Артемида вначале решила промыть свои волосы ещё и пресной водой, а я принялся ей помогать. Занятие, надо сказать, увлекающее… А потом Артемиде вдруг приспичило прополоскать наши хитоны, мол, после пребывания в морской воде шерстяная ткань может скукожиться. С трудом удалось удержать себя «в рамочках» (Геракл тут где-то неподалёку веточки рубит), да и есть уж очень хотелось. Ещё моей охотнице понадобилось сервировать стол, хотя какая там ещё сервировка? Так нет же, нарвала широких листьев лопуха, всё аккуратненько разложила, и даже отыскала какую-то траву, кисловатую, по вкусу напоминающую лимон. На щавель не похожа. Интересно, что за трава такая?
Явился Геракл с охапкой более-менее прямых веточек, и мы принялись за обед. Азовские устрицы — или что это такое? — оказались вполне съедобными, и даже вкусными. Правда, как ни старалась их промыть моя богиня, но всё равно, время от времени на зуб попадалась песчинка. Хорошо, что зубы у всех здоровые.
— А что за твари на нас напали? Тритоны — это кто? — поинтересовался я, когда мы прикончили последнюю устрицу. Вернее, по молчаливому согласию с Артемидой, мы уступили её Гераклу. Ему наша трапеза — на один зуб, а мы почти наелись.
— Тритоны — наши родственнички, — буркнул Геракл, оглядывая наш «стол» — не завалялась ли какая улитка? Увы, остались лишь лопухи. Они тоже вполне съедобны, но полубог ими пренебрёг. Посмотрев на сестрицу, уточнил: — Это же дядюшки Посейдона дети?
Артемида только кивнула, а я не удержался, чтобы не спросить:
— А кто тогда их мама?
— А мама — рыба зубастая, с чёрным рылом, — хмыкнула богиня охоты. — А уж как её имя, не знаю. Наш дядюшка кого только не облагодетельствовал, где всех запомнить?
— Ему что, женщин мало? — удивился я.
Вроде, представительниц прекрасного пола, желающих провести ночку с морским богом, предостаточно. Яркий пример — матушка Тесея, которая после пары часов с Эгеем побежала в храм отдаваться морскому богу. Ей-то хорошо, а Тесею теперь приходится гадать — кто его настоящий отец? Хорошо, что в древности считалось нормальным наличие двух отцов, а у нас бы пришлось генетическую экспертизу проводить.
— Женщин много не бывает! — хохотнул Геракл. С опаской посмотрев на сестрицу, сказал. — Наш батюшка, уж на что до женщин охоч, но даже он предпочитает, чтобы подруга дышала.
— Это как?.. — не понял я.
— А так, что дядюшка и покойницами не брезгует, — усмехнулась Артемида. — Сколько кораблей в морях тонет? А на них и женщины бывают. Дядюшка, прежде чем утопленниц на дно отпустить, ракам на радость, сам их пробует.
М-да… А мы-то Зевса, моего, можно сказать, тестя, склоняем на все лады. Экий, мол, кобелина! Он де и Европу похитил в образе быка, и Леду в виде лебедя осчастливил, и к прочим девушкам и женщинам неравнодушен. Но Посейдон переплюнул младшего брата. Некрофил хренов. И зоофил, в придачу. А уж как он облагодетельствовал акулу, даже в уме не укладывается. Хотя, вроде, и у Медузы Горгоны от Посейдона кто-то родился?
Злость на Посейдона сменилась лёгким презрением, даже брезгливостью. Вспомнилось ещё, что Посейдон изнасиловал Афину, приходившуюся ему племянницей, и Деметру — свою родную сестру. Ну и родственнички же достались!..
Перекусив, и приведя себя в порядок, мы задумались — а что делать дальше? Понятно, что «Арго» придётся ждать не день и не два, надо бы хоть какое-то пропитание для себя отыскать. А для этого всё-таки соорудить оружие для охоты. Но Артемида, скептически посмотрев на древки для стрел, вырезанные Гераклом, сообщила:
— Мы ничего делать не будем. Скоро сюда люди придут, всё принесут.
— Откуда тут люди возьмутся? — неподдельно удивился Геракл.
— А ты разве дым не чуешь? — хмыкнула богиня. — Если есть дым, это значит, обязательно будут и люди.
Глава 5
Призрак Сапфо
Кто молодец? Я молодец!
Кстати, откуда это? Вроде, из какого-то фильма, а из какого именно — не помню. Да и затаскали это выражение и по книгам, и по фильмам. И я туда же.
Туземцев с дарами богам пока нет, а кушать хочется. Даже нам с Артемидой устриц оказалось маловато, а что говорить о Геракле, который постоянно голодный?
Мне удалось сделать самое настоящее копьё с каменным наконечником. Неважно, что древко вытесал Геракл, наконечник получился из древнего нуклеуса, а Артемида аккуратно и прочно обмотала стык дерева и камня плотной полоской ткани, оторванной от «бинта» Геракла. Но зато я провёл всю организационную работу, и сам аккуратненько выбрал, то есть вырезал, в дереве паз.
Ещё бы по методу пещерных людей промазать ткань рыбьим клеем, укрепив стык, но сойдёт и так.
Артемида и Геракл ушли на охоту, а я остался, чтобы обустроить хоть какой-нибудь лагерь. Предоставят ли нам местные жители каменные чертоги, или нет, но ночевать под открытым небом второй день подряд не хотелось. Не мудрствуя лукаво, вспомнил поездки в деревню, навыки игры в индейцев, и сделал из веток шалаш. Заодно — гулять так гулять, соорудил нечто вроде плетёной циновки, только погрубее и ячейки пошире. Гераклу-то всё равно, и на земле поспит, а Артемида девушка нежная, ей без матраса не положено. (Впрочем, есть у меня подозрение, что моя супруга повыносливее иного героя будет, даже и полубога).
Пока возился, вернулись и охотники, добывшие косулю. Или это лань? Что-то парнокопытное, но явно не лось. Я понял, зачем Артемиде понадобился Геракл — чтобы тащить добычу. Конечно, моя жена — девушка крепкая, но зачем надрываться, если есть братишка?
Шашлыками на сей раз не стали заморачиваться, а зажарили добычу целиком, на костре. Это действо Геракл не доверил никому — сам разделал, промыл, вырубил рогатины, насадил косулю на самодельный вертел, а потом переворачивал животное, стараясь добиться равномерной красивой корочки.
Кроме вкусного мяса (без соли, но всё равно неплохо), которого хватит раза на два (я бы растянул и на дольше, но с Гераклом этот номер не выйдет), у нас имелась ещё и шкура, а также сухожилия. Теперь можно и тетиву на лук Артемиды сладить.
— Здесь деревня неподалёку, — сообщила богиня. — Но народ сейчас занят — хоронят в прибрежном песке тушки тритонов, что волной прибило.
— И призывают на голову их убийц все кары морские! — весело добавил Геракл, ловко сдвигая косулю, чтобы её не опалило огнем.
Мне бы малость испугаться — дескать, сейчас похоронят, и отправятся их убийц разыскивать — но все мысли заняты ароматной тушей, истекающей жиром. Явятся воевать, тогда и поговорим. А пока… Запах божественный! И когда же готова будет? У меня уже слюни текут, как у собаки.
Но вот, наконец, наш родственник нахмурил густые, как у папаши Зевса брови, и стал снимать аппетитную тушу, а мы с жёнушкой дружно ринулись помогать. Увлеклись, столкнулись лбами, засмеялись и принялись целоваться, как подростки.
— Эй, а есть-то кто будет? — добродушно прикрикнул на нас Геракл. — Я ждать не стану, один всё съем…
Да, поцелуи могут и подождать… После ужина разговаривать не хотелось, поэтому отправились спать. Мои спутники отключились сразу, а мне отчего-то не спалось. То ли из-за храпа Геракла, то ли от разных мыслей. Полежав немного, вылез наружу. Сейчас бы выпить стаканчик тёплой воды с мёдом, отключился бы моментально, но коли ничего нужного нет, то просто так посижу.
Подкинув в угасающий костер немного веток, присел возле, засмотрелся на пламя, и тихонько запел. Можно бы и громче, потому что храп Геракла перекрывал даже стрекотание тех цикад, что не удрали. но привычка не шуметь по ночам взяла своё.
Не печальтесь о сыне,
Злую