Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Фэнтези » Ведьма по вызову - Теона Рэй 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Ведьма по вызову - Теона Рэй

2 909
0
Читать книгу Ведьма по вызову - Теона Рэй полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 7 8 9 ... 37
Перейти на страницу:

— Я жених Мии. Вот только недавно решили жить вместе, и вчера я переехал сюда.

— А, да?.. — Интерес в голосе гостьи угас, сменившись разочарованием. — Мои поздравления…

— Благодарю! — Рявкнула я, и столкнулась с удивленным взглядом инквизитора. Женщина же отскочила от меня почему-то, и срочно пошла ловить мальчиков.

— Что делать будем, жених? — Нарочито сладким голоском спросила я. — Там за окнами этой саранчи целые тучи, вряд ли вы сможете столько перетоптать.

И еле слышно добавила:

— Если только скормить их тебе…

Внезапно для самой себя перешла с инквизитором на «ты». Ну и пусть. Мы уже больше чем соседи, он меня за попу трогал и невестой назвал.

Впрочем, ему было все равно, как я к нему обращаюсь, и когда я проследила за его взглядом, поняла почему.

Дети играли с котлом, они трогали его, гладили, а наши нежданные гости во все глаза разглядывали столик, на котором все еще стояли пузырьки с зельем, и лежала раскрытая книга «Основы зельеварения»…

И ведь не скажешь, что суп варили.

Да вашего же призрака!


Глава 5

Я едва не застонала. Совсем забыла, что следы «преступления» мы не убрали. Да и когда бы мы это сделали? Бли-и-ин.

— Это не то, что вы подумали… — с придыханием начала я.

Мужчины попятились к двери, Ирма схватила орущих детей за воротники и едва не на весу потащила их к выходу. При этом все смотрели прямо на меня.

Да здравствуют новые увлекательные истории о странной дочке генерала!

— Это то, что вы подумали, — громко произнес «жених».

— Ведьма! Ведьма в деревне! — Завизжала Ирма и спряталась за спины мужчин.

На мгновение воцарилась тишина. У меня взмокли ладони и по спине побежали мурашки, от страха затряслись колени. И не будь пол устлан мерзкими скарбанами я бы грохнулась в обморок.

— Бэнни, запри дом, — шепнул Дэнт. В следующую секунду по стенам прошли волны и входная дверь скрипнув, закрылась еще плотнее. Подозреваю, что ее теперь вряд ли можно открыть самостоятельно.

— Не стоит меня бояться, я не делаю ничего плохого, я…

— Мия.

Я замолчала под встревоженным взглядом инквизитора. В его глазах читался страх не меньше, чем в моих, но врать «гостям» уже было поздно.

— Она и правда ведьма, но, задумайтесь — за восемнадцать лет никто не пострадал, — тут Дэнт предпочел не упоминать сгоревших домов. — И сейчас только она в силах вам помочь. Вам и всей деревне. Скарбанов слишком много, голыми руками их не выловить и не уничтожить. А что происходит сейчас там, на улице? Выгляните в окно, и решите для себя, что важнее — наказать ведьму, или обеспечить себе безопасность от этих тварей?

Ужас на лицах мужчин и Ирмы ясно дал знать, что меня они боятся сильнее, чем мутированную саранчу. Все-таки о скарбанах ничего не было известно, а вот о ведьмах ходили такие легенды, что мне иногда самой становилось страшно.

Я же активно вспоминала, чем могу помочь. Кинула взгляд на одну из тварюшек — саранча она и есть саранча. Те же крылья, те же лапы. А с огородными вредителями у ведьм разговор короткий.

Подняла голову.

— Я могу помочь. Через несколько минут улицы будут чисты от напасти, но взамен я хочу попросить конфиденциальности. Вы не видели котла, и вообще — вы ничего не видели. А саранча сама сдохла.

Не дожидаясь ответа, быстрым шагом пошла к открывающейся двери. Сердце ухало в груди и грозилось проломить грудную клетку. Заклинание, подчиняющее ведьме любое животное или насекомое, было коротким. Всего пара предложений.

Но почему сейчас я их забыла?!

Ни в одном из домов на улице не горел свет. Это все, что я успела увидеть, прежде чем меня облепил рой насекомых. Гул стоял такой, словно все драконы мира разом прилетели на одну поляну.

— Мерзкие, противные твари! — Я махала руками, топталась, тряслась и извивалась как в лихорадке, но скарбанам только это и было надо. Прошли мгновения, а я была облеплена ими с ног до головы. Надо заметить, что они не пытались меня покусать или поцарапать, нет, просто висели на мне как виноградинки на ветке и назойливо жужжали.

От крыльца до дороги метра три. Сделала один шаг, второй, третий мне дался с трудом — скарбаны ползали по ногам и мешали ими двигать. Помимо этого в воздухе до самого неба кружились целые полчища этих тварей! Мне бы только выйти на открытый участок, только бы добраться.

Я рухнула на дорогу и подо мной захрустели насекомые. Подавила рвотный позыв и резко поднялась. Было так противно, словно я упала в мусорный бак!

— Гоню тварь мелкую и заразу всякую от порога своего, с огородов на дорогу пыльную, что от домов наших уводит. Сгинут паразиты в песке, сгинут они в тайге, перемрут от моря холодного, от ветра сухого! — Вспомнила заклинание и выпалила его на одном духу. Магия тоненькой струйкой потекла по венам, просочилась сквозь пальцы и в то же мгновение, насекомые, покоившиеся на моем теле, попадали на землю.

Гул стал сильнее, небо заволокло еще больше, и начался ураган! Деревья гнулись к земле, ветер свистел в ушах, а саранча сгрудилась в кучи и так, прыгая друг другу на головы, понеслась прочь из деревни.

Меня сбили с ног, пришлось распластаться на пыльной дороге и закрыть лицо руками. Я ничего не видела, и старалась не слышать звуков, которые издавали скарбаны, но говори они на человеческом языке — я догадываюсь, что сейчас меня поминают не добрым словом. Как там в заклинании? Сгиньте в песках и морях холодных… Надеюсь, к утру они успеют дойти до моря, иначе перепугают все королевство.

Силы покинули меня вместе с этими гадинами. Стоило им выйти за пределы деревни, как у меня закружилась голова, ослабли руки и ноги, и встать сама я не смогла бы. Моя магия «провожала» насекомых и, судя по их количеству, вернется она не скоро.

Где-то между сном и реальностью я почувствовала, как меня схватили чьи-то крепкие мужские руки, бережно прижали к горячему телу и куда-то понесли.

— Мия? Мия не спи. Только не спи, ладно? Не закрывай глаза!

Голос показался смутно знакомым, и еще этот запах древесной коры…

И темнота.

— Господин эльф, а она жива? — спросил писклявый голосок.

— Жива… — прохрипела я.

— Мия! — Инквизитор в мгновение ока оказался рядом со мной и стал трогать лоб и щеки, обеспокоенно заглядывая в глаза. Меня пугало такое его поведение. Ах, ну да. Дэнт играет роль жениха ведь. Покосилась по сторонам и увидела у подножия кровати Ирму, мальчиков, и тех двух мужчин.

— Все нормально. Долго я спала?

— Нет, не очень. Но вы не спали… — Ирма откашлялась и стыдливо опустила глаза в пол. — Вы почти умерли. Простите, что я тогда на вас так накричала. Вы спасли нас, а я вот так… Ах, боюсь представить, что было бы. И что это за напасть такая? Небось, из-за засухи все, это лето выдалось слишком знойным.

1 ... 7 8 9 ... 37
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Ведьма по вызову - Теона Рэй"