Книга Так предначертано - Дж. Дж. Пантелли
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Я подбираю фразы, но без толку:
— Хантер объявился.
— Чего?!!! — в унисон выпаливают подружки. — Вы виделись?
— Нет еще. Джек подкинул дельце, откуда же мне было знать, что там он!
— Погоди, Хантер сидел в тюрьме? — зрачки Норы расширяются от изумления. А Шанти, молча, ковыряется зубочисткой меж зубов, будто ей безразлично.
— Да, ему присудили восемь лет. Но освободился на два года раньше. У него отличный послужной список, если так можно назвать. — бубню я, ища спасения во взгляде Пател. Но она, онемела.
— Дар речи потеряла? — пихает ее Нора и ту прорывает, как созревший прыщ.
— Ты родила, воспитала такую принцессу, и даже ни с кем толком не встречалась за всё это время, а теперь, так спокойно рассуждаешь об этом ублюдке? Очнись, Вив! Вспомни, что ты пережила!
Я замолкаю и перевариваю гадкую информацию.
— Индийская сучка, права. Не давай ему и малейшего шанса приблизиться к вам. Натворил дел, пусть расплачивается!
— Ладно, не будем о нем. Я хочу выпить. — отвлекаюсь на симпатичного парня у барной стойки. Девчонки улавливают эти флюиды и хихикают.
— Наша крошка!!! — Нора толкает мне рюмку с мексиканским спиртным и подмигивает. — Пошел нахер Хантер Демси!
— Лучший тост! — подхватывает волну Шанти, и мы чокаемся, подняв руки над головами.
***
Около полуночи, я вваливаюсь в квартиру и нахожу маму, спящей на диване в гостиной. Аккуратно снимаю сапоги, пальто и на цыпочках следую в спальню Эван. Дочка сладко сопит, укутавшись в воздушное одеяло с цветочным принтом. На стене летают фиолетовые бабочки от ночника. Я устраиваюсь на свободной половине кровати и обнимаю малышку. Шум за окном, совершенно не мешает сомкнуть глаза. Вой сирен, действует как снотворное средство. А еще, рядом с Эван, мне всегда снятся хорошие сны, и я не просыпаюсь среди ночи от кошмара.
— Я могу идти? Все вопросы улажены? — я поднимаюсь со стула, но лейтенант по условно-досрочному освобождения, Джек Картузо, отрицательно качает головой, не отрывая взгляда от бумаг, что разложены на его столе.
Я нехотя возвращаюсь в сидячее положение.
— Твой адвокат тебе объяснил все правила, по которым теперь тебе придется жить? — уточняет тип с кудряшками на голове. Какого черта он не смотрит мне в глаза? Он разговаривает с гребанными документами? Чувствую себя грязью под его ногами.
— Ага, я в курсе всех ограничений.
Мои пальцы отбивают ритм на столе лейтенанта.
— Как обстоят дела с работой и жильем?
Наконец Картузо снизошёл до того, чтобы взглянуть в мои глаза.
Я пожимаю плечами.
— Никто особо не хочет связаться с бывшим заключенным, лейтенант. Думаю, вы прекрасно знаете об этом.
Я криво усмехаюсь и достаю из кармана куртки пачку сигарет.
— Здесь не курят. — бубнит Картузо, и показывает большим пальцем на надпись на стене за своей спиной.
Черт. Прячу сигареты и скрещиваю руки на груди.
— Где ты остановился, Демси?
— В «Парк Хайат Сидней» — иронизирую, и тут же получаю осуждающий взгляд. У парня явно плохо с чувством юмора.
— Ты хочешь вернуться назад за решетку, Демси? — лейтенант откидывается на спинку своего кресла. — Я, черт возьми, должен знать точное место, где ты будешь жить!
— Северная часть города, трейлерный парк. — цежу я сквозь зубы и сжимаю кулаки. Хочется стереть с его лица это выражение, словно вся моя дальнейшая жизнь зависит от этого самодовольного индюка.
— Так дело не пойдет! Твой адвокат полный идиот!
Картузо снова принимается перебирать, чёртовы документы. Я понимаю, что он пытается что-то найти в бумажном завале на своем столе.
— Где же они, черт?! — проговаривает он себе под нос, и его поиски продолжаются в ящиках стола. — Наконец-то!
Передо мной ложится визитка, я машинально убираю кусочек картона в карман куртки, даже не рассматривая его содержимое.
— Позвони по этому номеру, договорись о встрече. Уверен, что тебе смогут помочь с работой и жильем.
— Обязательно. — я снова поднимаюсь и в этот раз молча направляюсь к двери.
— Демси! Ты должен отмечаться каждый месяц в моем офисе!
Моим ответом становится стук захлопнувшейся двери.
***
Полгода назад в комнате для свиданий меня ждал какой-то холеный тип в черном костюме от Армани.
— Чейз Лоули оплатил мои услуги. — ответил брюнет со странной прической на голове на мой немой вопрос.
Мои брови поползли вверх. Лоули? Ублюдок Лоули, который и устроил нам сладкую жизнь за решеткой? Пытается замолить свои грешки, зная, что срок нашего заключения скоро подойдёт к концу.
Хотя мне было плевать, каким образом я окажусь на свободе на два года раньше. Тюрьма Джилонг разительно отличалось от того места, где я провел два года за раскроенный череп того парня. Меньше всего мне хотелось задерживаться здесь. Роб Хуппер был со мной согласен. Особенно после того, как год назад какие-то отморозки забили до смерти его старшего брата. Но всем было плевать на жизнь одного из тысячи ублюдков, отбывающих наказание в этой гребаной тюрьме.
Мы приняли помощь Лоули, давая свое молчаливое согласие на то, что забудем об истории его предательства. Роб планировал начать новую жизнь подальше от Сиднея. Сосед по камере в ярких красках расписал ему безмятежную жизнь на островах Фиджи. Я же не верил в эту сказку и просто хотел попробовать вернуться к обычной жизни.
Коннор поддерживал со мной связь, и я знал о смерти отца. Он скончался через полгода после того, как я загремел в тюрьму. Я знал, что мой старший брат и, уже его жена Девон, вернулись в Сидней, но я не хотел просить помощи у единственного родного человека, который не отказался от общения со мной, не смотря на все то, что я натворил в прошлой жизни.
Робу, конечно же, не удалось покинуть страну из-за правил условно-досрочного освобождения. Но в Сидней он предпочел не возвращаться и уехал в Бэртон, город, где они с Роджером выросли. Перед отъездом парень дал мне адрес и номер телефона Пайпер. Она и помогла мне устроиться в трейлерном парке, которым заведовал ее кузен.