Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Фэнтези » Ее Величество Ведьма - Виктория Стрельцова 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Ее Величество Ведьма - Виктория Стрельцова

906
0
Читать книгу Ее Величество Ведьма - Виктория Стрельцова полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 7 8 9 ... 59
Перейти на страницу:

Тереза была переданной фрейлиной Амалии. Если бы не ее боевой характер, вряд ли бы моя дочь держала ее подле себя. Моя девочка не терпела слабых. Она была сильна духом и того же требовала от своих подданных.

— Доброй ночи, Ваше Величество королева-мать, — вымученно улыбнулся мне сын, любезно открывая передо мной двустворчатые двери. Продолжать этот разговор он не хотел. Он слишком быстро вырос. Теперь мое влияние ослабло. Тэйлор принимает все решения самостоятельно, что меня крайне заботит. Ведь кто если не я подскажет моему мальчику, как стоит поступить в той или иной ситуации. Я должна добиться его расположения любой ценой, пока все еще можно исправить.

Тэйлор

После того, как матушка покинула мои покои, я смог вздохнуть полной грудью. Рядом с ней я всегда чувствовал какую-то скованность, не смотря на то, что уже давно не ребенок. Я король, но это не мешает ей пытаться навязать мне свое мнение.

Опустошив кубок, я так и не смог утолить свою жажду. Ночь была в самом разгаре, а моя постель пустовала. Впрочем, так даже лучше. Все то время, что Луиза старательно исполняла мои прихоти, я думал о другой женщине. Перед глазами был образ дейры со странным именем Диана.

— Диана, — нараспев произнес я, будто бы пробуя его на вкус. Оно не было приторно сладким. В нем были нотки горечи, которые оставляли приятное послевкусие.

В одном мать была права — она дикая кошка. Ее взгляд был не таким, как у всех девушек нашего королевства. Как и Луиза, они все стремились ублажать и исполнять мои капризы. Диана была другой. Она не из тех, кто готов прогнуться. Я для нее такой же король, как и Айша для нас королева. Что же, чем ожесточеннее битва, тем слаще в ней победа. Ведь рано или поздно она будет вынуждена сдаться.

Вот только я до сих пор так и не смог понять пустышка она или нет. Если в ней нет ни капли магии, я буду вынужден огласить смертный приговор. Если я этого не сделаю, поднимется восстание. Северная часть королевства и без того готова пойти против истинного короля. Если Айша заручится и поддержкой юга, то беды не миновать. Как бы я не желал эту дикарку, но ее жизнь не стоит конца правления династии Хэйлиш. Мы слишком долго удерживали власть в своих руках не для того, чтобы в одночасье потерять ее.

Я опустился на кровать и прикрыл веки, пытаясь воскресить в памяти образ Айши. В последний раз я видел ее еще, будучи ребенком. Мне было тринадцать, когда отец пригласил ее ко двору. Внебрачная дочь, в жилах которой текла королевская кровь. Он хотел держать ее при себе, несмотря на протесты моей матушки. Даже с Амалией он не был столь ласков, как с ней.

В свои восемнадцать она имела заурядную внешность. Медные волосы, оттопыренные ушки и гордо поднятый подбородок. Пожалуй, последнее было единственным сходством с Амалией. Айша была среди нас словно белая ворона. Хоть никто и не смел, открыто демонстрировать к ней свою неприязнь, но напряжение прямо витало в воздухе. Даже я его явственно ощущал.

Так как при дворе могут находиться только одаренные, Айша, несмотря на родство с королем, должна была пройти типичную проверку. Разве кто-то мог тогда подумать, что внебрачная дочь короля окажется пустышкой? В ней не было даже отголоска магии. Она была полностью пуста.

В соответствии с законом отец был вынужден прогнать со двора родную дочь. В то время как слезы подступали к его глазам, матушка молча ликовала. Тогда, двенадцать лет назад, согласно указу короля, пустышек ожидал лишь позор. Они лишались крыши над головой, теряли статус и все привилегии. Одаренным родственникам была запрещено с ними общаться до конца их дней.

Теперь многое изменилось. Мы ужесточили закон, чтобы исключить подобные случаи. Пустышек теперь ждет смертная казнь. Таковы правила.

Я подошел к окну и жадно вдохнул воздух. Ночь была ясной и прохладной. Сотни звезд горели на черном небосводе. Среди этого великого множества поблескивающих точек лишь одна светила ярче всех остальных. Звезда Надежды. Словно зачарованный я наблюдал за ее мягким свечением, которое отливало то серебристым, то лиловым, то пурпурным. Она пленила меня, затмевая своих младших сестер.

Говорят, звезда Надежды родилась самой первой и погаснет она лишь тогда, когда потеряет веру всякий смотрящий на ночное небо. Если звезда горит, значит, надежда жива. Значит, Ошор все еще может мечтать о светлом, мирном будущем. И я король готов отдать жизнь за процветание и благополучие моего королевства. Таков мой долг.

Глава 6.

Диана

Утро выдалось солнечным. Я стояла у окна, с интересом наблюдая за снующими внизу людьми. Мужчины устанавливали деревянный помост на внутреннем дворе замка, а женщины в скромных одеждах украшали его живыми цветами. При виде этого сооружения я невольно вздрогнула, вспомнив свою несостоявшуюся казнь.

Интересно, неужели это все для меня? Вчера мать короля обмолвилась тем, что им предстоит выяснить пустышка я или нет. Эта женщина была уверенна, что я оправдаю ее ожидания и в скором времени отправлюсь на эшафот. Но в мои планы это вовсе не входило. Для того, чтобы сохранить свою жизнь, я любой ценой должна доказать ей и всем остальным совсем обратное. Чтобы это все не значило, я не должна оправдать их надежд.

— Дейра Диана, — услышала я женский голос, сопровождаемый звуком открывающейся двери.

Обернувшись, я увидела худенькую девушку. На вид ей было не больше восемнадцати лет. Ее белокурые, длинные волосы струились по спине до самой талии. Хрупкое, миниатюрное тельце едва заметно вздрагивало. Неужели это я так напугала бедняжку? На ее бледной коже отчетливо выделялись ярко-зеленые глаза. Они смотрели на меня с испугом и недоверием. Простое зеленое платье струилось до самого пола, скрывая от глаз посторонних ее точеную фигуру. Никаких украшений на платье и драгоценностей на шеи девушки не было. Разве что шнуровка на узких рукавах, которая тянулась от запястий до локтей, стягивая ткань в этих местах.

— Я принесла ваше платье, — добавила девушка, протянув мне белоснежный сверток.

— А чем плох мой наряд? — поинтересовалась я, слегка прищурившись.

— Он хорош, дейра, но не подходит для Истинной церемонии, — ответила она, опасаясь смотреть мне в глаза.

Интересно, что рассказали обо мне этой девчонке, что она боится меня словно огня? Наверняка сказали, что я опасная преступница, которая в любой момент может напасть, вцепиться в горло острыми когтями и растерзать.

— Как тебя зовут? — спросила я, забирая из ее рук свой сегодняшний наряд.

— Руна, — коротко ответила девушка.

Наряд для Истинной церемонии представлял собой просторное белое платье до самых пяток, которое больше походило на ночную сорочку или мужскую рубаху без пуговиц. По крайне мере в нем до боли не сдавливало ребра.

— Нужно снять обувь и распустить волосы, — робко добавила Руна, наблюдая за мной.

Я без особого энтузиазма скинула туфли и распустила волосы, которые еще вчера собрала в хвост. Благо оторвать узкую полоску ткани от простыни не составило труда. И плевать я хотела на то, что это порча чужого имущества. Пусть еще скажут спасибо, что я не перевернула вверх дном всю комнату.

1 ... 7 8 9 ... 59
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Ее Величество Ведьма - Виктория Стрельцова"