Книга 3d, или Дела семейные - Салма Кальк
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Здравствуйте, сударь, — и вопросительно так на него посмотрела.
— Себастьяно Марни, к вашим услугам, — улыбнулся он. — А вы, я полагаю, доктор Доменика. Очень приятно с вами познакомиться.
— Пока не могу ответить вам взаимностью, увы. Зачем вы держите нашего охранника?
— Я прощу прощения, но такой охранник ни на что не годится. Может быть, прислать вам других? Хотя бы на то время, пока у вас здесь находится Элоиза де Шатийон.
— Ах, вот откуда ветер дует!
— Да, я всего лишь хотел узнать о самочувствии госпожи де Шатийон. А этот невежливый молодой человек не только не захотел связать меня с компетентным специалистом, но еще и попытался меня отсюда выставить.
— Отпустите его, пожалуйста.
— Повинуюсь, сударыня, — он выпустил охранника и отряхнул пиджак и руки. — Так можно с вами поговорить?
— Если даже я скажу, что нельзя, вы же не послушаете?
— Я буду уговаривать вас снова и снова. Но вы же так не скажете? — и он снова ослепительно ей улыбнулся.
— Хорошо, проходите, — она посторонилась и пропустила его внутрь.
Доменика вела его к своему кабинету, но он остановил ее и осторожно взял за руку.
— Скажите, как она? — он неконтролируемо излучал беспокойство.
— Она? — тонко улыбнулась Доменика.
— Да, она. Госпожа де Шатийон.
— А вы ей, собственно, кто?
— По большому счету — никто. Она так и скажет, наверное, если ее спросить. Официально — она ведущий аналитик кардинала д’Эпиналя, очень важный человек на очень важной должности, и я, как глава службы безопасности его преосвященства, интересуюсь ее состоянием после операции.
— Вот прямо так лично пришли и интересуетесь?
— Вы же ее родственница, так?
— Так.
— И вас тоже бесполезно обманывать? Никогда никаких иллюзий?
— А откуда вы знаете? — нахмурилась она.
Ну, Эла, ну, красотка! Ну, даёт!
— Пришлось столкнуться, мы с Элоизой много вместе работали. Вы, наверное, уже сами всё поняли. Она мне очень дорога. Просто как человеку. Поэтому если вы разрешите мне хотя бы одним глазом на нее взглянуть — я ваш должник навеки.
— Вот, значит, как.
— Да. Я очень вас прошу.
Доменика помедлила немного… больше для вида, потому что ей и в самом деле всё было понятно. Он не обманывал её и не обманывался сам — он в самом деле любит Элу. И нет ничего страшного в том, что он зайдет к ней и убедится, что она в порядке.
— Хорошо. Пойдемте в мой кабинет, оставите там верхнюю одежду и уличную обувь.
— Спасибо вам, госпожа Фаэнца! — он просиял и поцеловал ей руку.
Через четверть часа Доменика привела Марни, одетого в стерильный халат, к дверям палаты Элоизы.
— Я загляну и узнаю, как она там. У нее сейчас тетя.
— Какая тётя? — нахмурился Марни.
— Её тётя. Полина — знаете такую?
— Лично нет, но это, видимо, вопрос времени, — усмехнулся он.
Доменика вошла и улыбнулась:
— Дорогие мои, вы даже не представляете, кто тут стоит у дверей и очень хочет войти.
— Нет, Доменика, я не представляю, — покачала головой Полина. — Но понимаю, что в случае Элы это может быть кто угодно!
Эла прикрыла глаза, но Доменика видела, что она не спит.
— Эла, ты желаешь видеть человека по имени Себастьяно Марни?
Глаза Элы распахнулись, она даже, кажется, попыталась пошевелиться… а потом, надо полагать, свежий шов напомнил ей о реальности.
— Да, желаю, — прошелестела она едва слышно, но твёрдо. — Но откуда он взялся?
— Сейчас сделаем, — подмигнула Доменика. — Сама спросишь, откуда он взялся.
— Однако, — усмехнулась Полина. — Что ж, я буду рада познакомиться наконец-то с монсеньором герцогом.
Доменика выглянула в коридор.
— Зайдите, только ненадолго. Она не спит, и разрешила вас впустить.
— Дорогая доктор Фаэнца, моя благодарность вам не знает границ. Я сделаю для вас все, что попросите, — он улыбнулся и вошел.
* 14 *
Элоиза лежала на кровати, почти такая же бледная, как постельное бельё, только коса темнела на подушке. Рядом на стуле сидела пожилая дама, обладающая несомненным внешним сходством и с Элоизой, и с Доменикой. Себастьяно почтительно поклонился даме. Дама смотрела сурово и не желала ни пододвинуться, ни отойти.
- Добрый день, сударыня, — Себастьяно ещё раз наклонил голову, — Я Себастьяно Марни.
— Добрый день, монсеньор. Очень рада наконец-то встретиться с вами, — кивнула дама, видимо, это и была та самая тётя Полина.
— Могу ли я сказать госпоже де Шатийон два слова наедине?
— Хорошо. Скажите, — дама встала, уступила Марни свое место и вышла.
Марни осторожно сел, взглянул Элоизе в лицо, взял ее слабую и холодную руку в свои, поднес к губам. Увидел торчащий катетер, вздохнул, улыбнулся. Поцеловал осторожно.
— Здравствуйте, Элоиза. Ваш врач говорит, что с вами все в порядке, и это меня очень порадовало. А вы не верили, и совершенно зря. Как вы себя чувствуете?
— Здравствуйте, Себастьен. Все хорошо, правда. Спасибо, что пришли, — прошелестела она и улыбнулась.
— Элоиза, ваши стражи меня пустили к вам совсем ненадолго. Поэтому я вам скажу всё и сразу — я очень за вас беспокоился, я очень рад, что вижу вас, и что вы улыбаетесь, и теперь я очень жду вашего выздоровления. Без вас наш муравейник совсем не тот, что с вами, правда, и мне как-то проще засыпается, когда я знаю, что вы в том же здании, даже и если через много комнат. Лодовико и Карло смеются надо мной, но мне не до смеха, я просто жду, пока вы вернетесь. Поэтому восстанавливайтесь скорее, хорошо?
Она улыбнулась.
— Увы, сейчас я могу только улыбаться в ответ, — тихо сказала она.
Дверь начала открываться.
— Уже хорошо, что можете улыбаться, — он наклонился к ней и поцеловал.
* 15 *
В коридоре Доменика и Полина подошли к дежурной медсестре и невежливо отпихнули её от монитора, куда транслировалось изображение с камер из палат пациентов. На экране Марни и Эла держались за руки, разговаривали, целовались.
— Ты смотри, ожила, — хмыкнула Доменика. — Как будто и не оперировалась сегодня!
— Да, удивительно, — улыбнулась Полина. — Раньше к ней никто после операций не прорывался.
— Ты думаешь, это может быть та самая судьба?
— Кто ж её знает, ту судьбу, — хмыкнула Полина, отошла от монитора и села. — Во всяком случае, я рада, что сейчас её состояние стабильно, и собираюсь поехать домой.