Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Романы » Страсть без правил - Ивонн Линдсей 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Страсть без правил - Ивонн Линдсей

453
0
Читать книгу Страсть без правил - Ивонн Линдсей полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 7 8 9 ... 26
Перейти на страницу:

— Но зачем, если мы собираемся заключить контракт, вам нужен еще и брачный контракт? В конце концов… — Гвен не скрывала раздражение, — это же будет даже не настоящая свадьба. Ты сам вчера назвал ее не более чем деловым соглашением. Прими к сведению, я не хочу от тебя ничего, кроме того, о чем мы уже договорились. Гвен махнула рукой в сторону брачного контракта, который служил предметом их спора уже целый час. Ей претила сама мысль о его наличии.

Черт возьми, как же она красива, когда злится. Деклан мысленно выругался. Он ни в коем случае не должен думать о привлекательности Гвен. Никогда.

— Он нужен не для меня. Главная его функция — защитить твои права, — процедил старший Найт сквозь зубы.

Деклан сам уже порядочно разозлился. Он терпеть не мог беззащитности, не важно, о ком шла речь. Он знал, что должен был сделать все возможное, чтобы отговорить Ренату подниматься на тот утес, когда Гвен не смогла отказать подруге. Как бы все сложилось, если бы она тогда сказала «нет»? Странная штука — мир. Деклан все еще чувствовал себя виновным в смерти любимой. И если бы он не возложил на Стива Креншоу столько обязанностей и не доверил ему столько конфиденциальной информации, Гвен, возможно, не попала бы в неприятности.

Его несговорчивая невеста инстинктивно скрестила руки на груди, словно пытаясь от чего-то защититься. Бриллиант в ее обручальном кольце вспыхнул в лучах солнца, напоминая мужчине о данных им обещаниях. Сделка междуними действительна, пока Гвен носит кольцо. Но что, если она откажется выходить за него замуж? Черт, этого нельзя допустить. Сейчас не время для честной игры.

— Я сама могу о себе позаботиться, — упрямо настаивала она.

— Будь реалисткой, Гвен. Что ты собираешься делать, когда банк потребует выплатить обратно заем? Неужели просто сидеть и смотреть, как банковские служащие описывают имущество?

Гвен вздрогнула.

— Эй, Дек, ты перегибаешь палку, — вмешался в разговор Коннор.

— Перегибаю? Ни в коей мере. Она сама собирается потерять не только дом, но, возможно, и свободу. Если мы хотим, чтобы план сработал, то не должны ни секунды сомневаться. — Деклан повернулся к Гвен. Он знал, что для нее значит собственный дом. Когда-то Рената сама рассказала ему о невеселом детстве подруги.

Гвен какое-то время не отрываясь и не мигая смотрела вдаль сквозь окно. В конце концов Деклан приподнял ее подбородок, заставляя посмотреть себе в глаза.

— Каков будет твой окончательный ответ?

Гвен не спеша набрала в легкие воздуха, затем также медленно выдохнула. Ее лицо приняло ожесточенное выражение. Проклятье. Кажется, Деклан только что упустил свой звездный час.

— Дай мне ручку. Я подпишу все бумаги. Все! — Ее тон был таким же холодным, как и взгляд.

Гвен мотнула головой, затем подошла к разложенным на столе бумагам. Деклан молча наблюдал за ней. Его сердце едва не выпрыгнуло наружу, когда она наклонилась и юбка обтянула округлости ее бедер. Сквозь тонкую ткань проступил рельеф кружевного белья.

Шесть месяцев. У Деклана перехватило дыхание. Это будут самые долгие месяцы в его жизни.

Она поступила правильно. Правильно. Гвен повторяла эти слова раз за разом. Она собиралась не только стать законной женой Найта на ближайшие шесть месяцев, но и работать на него. По крайней мере, теперь у нее были гарантии и некоторый доход. Гвен посмотрела на Деклана. Мужчина атаковал лежащий перед ним стейк с таким рвением, будто это был его злейший враг. Она завороженно наблюдала, как руки Найта виртуозно орудуют ножом и вилкой.

В голове промелькнуло воспоминание о том, как нежно эти же самые руки сжимали ее грудь, ласкали шелковую кожу… У Гвен все поплыло перед глазами, каждый мускул сжался в предвкушении наслаждения. Вилка выскользнула из ее руки и со звоном упала на тарелку.

— В чем дело? Тебе не нравится рыба?

Гвен подняла голову и утонула в океане его бездонных темных глаз.

— Она… Нет, все прекрасно. — Она потупила взгляд и сосредоточенно уставилась на блюдо с лососем.

Как она собиралась прожить с Декланом полгода, если даже не могла спокойно пообедать с ним?

— Ты совсем ничего не съела. — Найт положил столовые приборы на свою опустевшую тарелку и покачал головой. — Может, нам лучше уйти?

— Наверное, ты прав.

Деклан жестом подозвал официанта и оплатил счет.

— Пошли, отвезем тебя домой. — Он обнял ее за плечи и повел к выходу.

— А как же моя машина? Мы совсем про нее забыли, — попыталась запротестовать Гвен.

— Дай мне ключи. Я попрошу кого-нибудь отогнать ее к твоему дому сегодня вечером.

— Нет, я в порядке. Честно. Будет лучше, если я заберу ее сама. — Что угодно, только бы не находиться в непосредственной близости от Деклана Найта. Ей жизненно необходимо побыть в одиночестве и собраться с мыслями.

— Дорогая, улыбайся. Редактор местной газеты сидит у противоположной стены. Она — хороший друг моего отца.

Деклан прижался губами к уху Гвен, и она чуть не подпрыгнула от нахлынувшего на нее возбуждения. Да, правильно. Нужно работать на публику, пронеслось в ее голове. Все это только ради публики. Но почему тогда происходящее доставляет ей такое неземное наслаждение?

Чтобы хоть как-то обрести самообладание, Гвен попыталась мыслями вернуться к свому бывшему жениху. Тело Деклана словно высечено из цельного куска камня, Стив же не обладает такой фигурой. Деклан высок, а Стив — примерно одного роста с ней. Деклан темпераментный, горячий, тогда как Стив… Проклятье!

— Ты выглядишь уставшей. Это был чертовски сложный денек, да? — голос Найта прозвучал возле самого уха.

— Действительно.

— Представь себе, что через неделю в это же время мы уже будем готовиться к венчанию.

— Да… — рассеянно пробормотала Гвен. Неотвратимость всего происходящего и пугала, и вызывала сладкий трепет предвкушения во всем теле. Через неделю в это же время.

— Коннор сказал, что бумажная волокита займет не больше трех дней. Так что мы все успеваем.

Интересно, что Стив сделал с их разрешением на вступление в брак? Наверняка выкинул. Гвен стиснула зубы.

Деклан отвез ее к дому Либби, и она пересела в свою машину. После чего ее жених всю дорогу следовал за ней. Гвен сама не понимала, как так вышло, но через несколько минут Деклан уже смахивал пыль с кожаного дивана в ее гостиной, прежде чем на него сесть.

— Я понимаю, что тебя тошнит от одного моего вида, но до следующей субботы нам еще нужно уладить несколько вопросов.

— Мне все равно. — Гвен постаралась, чтобы ее ответ прозвучал максимально безразлично. Тошнит при одном виде? Боже, если бы все было так просто. — Пойду поставлю чайник. Кофе?

— Конечно.

— Вернусь через минуту.

1 ... 7 8 9 ... 26
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Страсть без правил - Ивонн Линдсей"