Книга Малиновое вино для Синей Бороды - Николай Воронцов
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Дом Михаила хоть и находился в глуши, но все же не был как-то уж совсем оторван от цивилизации. Да и как же было без нее, без цивилизации, в самой центральной части страны. Это где-нибудь в бескрайней Сибири, наверное, можно много дней бродить по лесу и не встретить ни единого признака человеческого присутствия, а потом в итоге и вообще бесследно сгинуть, а здесь, как ни крути, даже если пойдешь без компаса и дороги, все равно выйдешь к какой-нибудь автотрассе или населенному пункту.
Телефон Дайна взяла с собой и отметила, что связь здесь была вполне даже приличная может именно из-за озера. Ведь говорят же, что на ровной поверхности сигнал долетает лучше. Хотя, Дайна не особо-то и разбиралась во всем этом. Есть хорошая связь и все, больше ей ничего об этом знать и не надо было.
Дайна прислушивалась к звукам и, в особенности к тому, не возвращается ли к дому автомобиль Михаила.
«В общем, позвонит, как приедет», – наконец решила она.
Она дошла до озера, присела на скамейку и стала смотреть на воду.
Поверхность водоема сверкала ртутью, но под этой беспрестанно колыхавшейся серебристой пленкой вода была темной и тревожной. Какие-то похожие на русалочьи волосы водоросли медленно шевелились в глубине и то и дело со дна к поверхности поднимались стайки мелких пузырьков, вероятно, какой-то озерный газ или что-то там такое подобное.
И сразу же в голову снова полезли какие-то печальные мысли, снова напомнила о себе боль в висках.
Наскучив смотреть на воду, Дайна поднялась и двинулась дальше по тропинке. Она шла вдоль озера, срывая с кустиков дикой малины мелкие ягоды и думая о чем-то своем, пока не вздрогнула от страха. И все потому, что из кустов на нее выскочил просто здоровенный такой лохматый пес из породы сторожевых, которых не держат в квартире, а только исключительно во дворе на цепи и которые так неистово охраняют дом от всяких чужаков, что в ограду порой даже и не сунешься. Встреча в лесу с таким псом, да еще и без хозяина, конечно же, не сулила ничего хорошего.
Дайна встала как вкопанная, она даже про зажатый в руке телефон позабыла, забыла, что с его помощью можно и нужно звонить Михаилу, чтобы ехал сюда и срочно спасал ее.
А пес уставился на нее своими умными глазами, замахал хвостом и, подойдя ближе, ткнулся Дайне в руки, будто у нее там для него имелось какое-то вкусное угощение. Но, никакого угощения у Дайны не было и она, осознав, что этот грозный с виду барбос настроен вполне доброжелательно и миролюбиво, осторожно потрепала его по загривку.
– Провожать меня будешь? – спросила она после того, как барбос побежал впереди нее.
В компании с псом мысли покатились уже совершенно в другую сторону. Теперь уже никаких заумных рассуждений в голову не лезло, а была одна только меланхолическая, навеянная красотой озера, грусть.
В какой-то момент Дайна заметила впереди на берегу вскидывающего удочку с наживкой рыбака, пожилого, но достаточно крепкого усатого мужчину в сапогах, в куртке и немного потрепанной шляпе и, чтобы не мешать, решила потихоньку обойти его стороной.
Она попыталась спрятать лицо за воротником куртки и стала взбираться на пригорок, однако, не разделивший ее маневра пес тут же выдал Дайну незнакомцу. Рыбак сначала оглянулся на двигавшегося по дорожке пса, потом по ходу действия перевел взгляд на Дайну и, прищурившись, удивленно спросил:
– Инга?
– Я не Инга. Вы ошиблись, – пришлось все-таки возвращаться обратно на тропинку Дайне. – Добрый день. Вы здесь рыбу ловите?
В общем, вопрос был, жутко дурацким, но что-то же говорить в этой ситуации надо было.
Дайна ждала, что старик весело усмехнется, но тому вполне хватило, видимо, жизненной мудрости, чтобы обойтись без сарказма в адрес такой глупой подчас молодежи, и в особенности прекрасной ее половины.
– А вон, посмотри, – только и кивнул он на стоявшее в тени под деревом ведро, после чего самодовольно погладил усы.
Дайна подошла ближе и увидела в ведре недавно пойманную не очень большую по величине рыбу. Пес тоже с интересом ткнулся мордой в ведро.
– Это щука? – догадалась Дайна.
– Она самая. Их в этом озере полно. Из-за этого озеро и носит такое название: Щучье озеро.
– Очень красивое озеро, – согласилась с ним Дайна.
– Красивое и очень глубокое, – добавил рыбак и махнул рукой в сторону каменного обрыва: – Особенно там глубоко, где омут.
Он помолчал немного, потом добавил:
– Еще говорят, что в этом озере из-за особенной его глубины, имеется какая-то энергетическая аномалия.
– Что вы имеете в виду? – нахмурилась Дайна.
– Ну, есть же на планете места, где из земного ядра находят выход разного рода энергетические потоки…
«Вот вам пример мужской логики» – подумала Дайна.
При всей своей прямолинейности и исключительной любви к фактам, многие мужчины искренне верят в разного рода вещи, которые, как говорится, и линейкой-то не измеришь.
Впрочем, поддерживать разговор об аномалиях и энергетических потоках она не стала, потому что это же ясно, что любой житель нашей страны считает то место, в котором живет, каким-то уж совершенно особенным.
– А может быть вы мне ее продадите? – тут же пришла в голову Дайне сумасшедшая мысль в дополнение к романтическому вечеру приготовить не менее романтический ужин.
«И пусть Михаил даже не думает, что она какая-нибудь там взбалмошная и глупая девица, думающая только о прическах и смене цвета волос!».
– Отчего же не продать? Продам. А себе еще наловлю, – ответил старик, немного помолчал, о чем-то раздумывая, после чего спросил: – Триста рублей нормальная цена будет?
– Конечно, нормальная, – обрадовалась Дайна, уже представив себе, как начиняет щуку приправами, солью и зеленью по какому-нибудь срочно найденному в интернете модному рецепту, после чего ставит ее в фольге на противне в печь. – Ой, только у меня денег с собой нету. Кошелек в сумке оставила. Или, может быть, по мобильному банку можно?
– Можно! – добродушно согласился старик, продиктовал цифры своего номера телефона и весело добавил: – Получатель платежа Сергей Петрович К.
Судя по всему, мужчина очень хорошо знал, как нужно пользоваться мобильным банком, как знал и то, что фамилия получателя в сообщении перевода всегда указывается одной заглавной буквой.
Дайна принялась набирать сообщение и, после того как платеж прошел и состоялся, Сергей Петрович срезал с березы крючковатую ветку, остругал ее перочинным ножом, подцепил на нее за жабры щуку и торжественно вручил Дайне. Та, поблагодарив, с «добычей» в руке сразу направилась обратно к дому. Хватит с нее уже сегодня прогулок, да и Михаил, судя по времени уже вот-вот должен был вернуться!
И как только Дайна повернула в сторону дома, пес тут же с довольным видом побежал впереди нее, а когда добежал до ограды, с понимающим видом, что это уже чужая территория, остановился и сел на задние лапы.