Книга Подмени моего жениха - Софи Пемброк
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Хорошо. Я видела вон там туалетный указатель, поэтому могу выбраться из этого платья. — Вид у нее был радостный. — Где мы потом встретимся?
— В бургерной через дорогу. — У него внезапно возникло желание съесть большой гамбургер, а ресторанчик явно большой, так что свободные места там обязательно найдутся. — Кто первый придет, тот занимает стол.
— Согласна. — Донна направилась к отделу женской одежды.
Купер действовал быстро и эффективно. Сказывались годы командировок и десяток потерянных чемоданов. Он знал, что ему нужно, чтобы пережить несколько ночей в дороге. И по крайней мере, на этот раз ему не потребуется деловой костюм. Две пары джинсов, несколько футболок, плотная толстовка на молнии, нижнее белье, носки, кроссовки и туалетные принадлежности, и он вполне готов. Может, эти вещи и не отличаются качеством, к которому он привык, но на несколько дней вполне сойдет.
В повседневной одежде Купер сразу почувствовал себя лучше. Открыв дверь, он направился обратно в магазин, намереваясь оставить смокинг и остальные покупки в машине перед тем, как идти в бургерную. Но когда вышел в коридорчик у туалетов, его там уже ждала Донна. Попрежнему в свадебном платье.
— Позволь высказать предположение, — сухо заметил он. — Ты не догадалась взять с собой кошелек, и теперь тебе нужно, чтобы я заплатил.
Так предсказуемо. Донна не первая женщина, которой вздумалось использовать его в качестве личного банкомата, но, поскольку в дальнейшем ей не удастся запустить руку в семейные финансы, он готов выполнить ее просьбу.
Зато Донна непонимающе моргнула и как можно выше подняла пакет с уже оплаченной покупкой.
— У меня в сумочке нашлась кредитная карта. Я просто не могу самостоятельно расстегнуть это платье.
Ах вот оно что!
— Тебе нужна моя помощь.
— Пожалуйста. — Видно, ей не хотелось его просить, тем не менее пришлось повернуться к нему спиной. — Если бы ты просто смог ослабить корсетные шнурки, я бы сама его стянула.
Когда она заговорила, двери в магазин снова открылись, и мимо них прошли два крупных мужчины. Их любопытные глаза мгновенно выхватили Донну и ее свадебное платье.
Купер взглянул на двери, ведущие из коридора в комнату матери и ребенка. Ему вовсе не улыбалось раздевать женщину на глазах у зевак.
— Сюда. — Он легко подтолкнул Донну к двери с надеждой, что комната не занята младенцем в грязном подгузнике.
К счастью, внутри никого не было. Купер запер за собой дверь и только потом, возясь с корсетными шнурками, задал интересующий вопрос:
— Как вообще тебе удалось впихнуться в эту штуку?
— Мне помогали.
— Подружки невесты? — Как вообще платье может быть таким странным? Должен же существовать лучший способ его снять. А если потянуть за конец ленточки? Лучше или хуже?
— Ой! — вскрикнула Донна, когда платье сжало ей ребра.
Правильно. Хуже.
— Да, подружки невесты, — пробормотала она, когда Купер принялся ослаблять шнурки медленным и скучным способом. — Четыре моих сестры. У них уже были собственные свадьбы, и они горели желанием рассказать, что и как я должна делать.
Купер отметил, каким печальным стал ее голос.
Наконец последний шнурок признал поражение, и свадебное платье разошлось с самого верха, оставив открытой длинную изящную спину Донны. Купер понял, что платье без бретелек не предусматривало бюстгальтера, и смотрел на обнаженную кожу, придерживая пальцами края платья и гадая, надето ли на ней что‑нибудь еще.
Донна оглянулась на плечо, крепко прижимая к груди верхнюю часть платья.
Купер моргнул и сделал шаг назад. Что он делает?
— Да, все готово. Я подожду тебя снаружи.
— Спасибо. — Донна подарила ему благодарную улыбку. Без всякого намека на кокетство. Купер в очередной раз проклял себя за столь неуместные мысли. — Встретимся в ресторане, как и планировали. Это может занять несколько минут.
— Правильно. Придерживаемся плана. — Ку‑пер отпер дверь и проскользнул через нее, не открывая слишком широко, чтобы никто ненароком не узрел Донну.
Услышав, как она заперлась изнутри, он быстрым шагом устремился через парковку к бургерной. Следующей за руль сядет Донна. Может быть, пиво поможет ему стереть из памяти вид обнаженной кожи невесты собственного брата и неожиданное желание прикоснуться к ней.
Донна вздохнула с облегчением, услышав удаляющиеся шаги Купера. На мгновение она заметила в его глазах нечто непонятное. Что бы это ни было, ей стало неспокойно.
Им предстоит долгий путь, а потому любая неловкость между ними недопустима.
Тем не менее пора выбираться из свадебного платья. Эта шелково‑кружевная бомба даже не была ее выбором. Это платье стало единственным из сотен, на котором смогли договориться она, ее мать и сестры и мать Джастина.
И вот теперь еще — единственное напоминание об этом страшном дне.
Донна выступила из облака шелка и кружев и наконец вновь почувствовала себя свободной. Не прекращая улыбаться, быстро надела новое нижнее белье, джинсовую юбку и розовую футболку, которую купила, дешевую, забавную и простую в стирке. Вдобавок она приобрела пару белых кроссовок, трусики на смену, пару тонких футболок и свитер, если вечером похолодает. Ни одна вещь из этого списка сама по себе не стоила много, зато в сумме эти вещички неприятно ударили по ее бюджету, заставив нервничать по поводу цены на комнату в придорожном мотеле.
Донна вытащила пачку салфеток для снятия макияжа и приступила к удалению профессиональной косметики, которую ее сестра Беатрис тщательно нанесла ей на лицо этим утром. Наконец, после удаления сорока восьми шпилек — Донна вела подсчет — она достала из сумки новую расческу и принялась распутывать причудливые завитки и косички, на которых настояла сестра Дженнифер. Потом она стянула волосы в простой хвостик на затылке, чтобы ничего не мешало, и наконец почувствовала, что стала самой собой.
Все вещи Донна побросала в сумку с покупками. Естественно, за исключением свадебного платья, которое было слишком громоздким. Придется нести его в руках.
А может быть, ну его?
Донна глянула на мусорный бак в углу комнаты. Очевидно, тот предназначен специально для памперсов и прочего мусора, связанного с новорожденными, однако туда вполне можно впихнуть груду шелка и кружева.
Она колебалась, кусая губу. Ну, или не стоит? На него ушло столько денег и работы. А еще и чувств.
Правда, с другой стороны, платье — наглядное напоминание о том, что день свадьбы пошел не по плану. Подготовку навязали мать Джастина и сестры. А жених даже не соизволил явиться. Ну так с чего бы ей хранить это платье?
Значит, в мусор. Не в силах сдержать радостную усмешку, Донна засунула свадебное платье в бак и прижала сверху крышкой. Потом, почувствовав себя на десяток фунтов легче, схватила сумку и отперла дверь.