Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Историческая проза » Врата Атлантиды - Эндрю Коллинз 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Врата Атлантиды - Эндрю Коллинз

207
0
Читать книгу Врата Атлантиды - Эндрю Коллинз полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 78 79 80 ... 130
Перейти на страницу:

«Они дошли сюда так, словно никакого моря не было и в помине. Они перебирались с камня на камень, а камни те громоздились на песке. Так они и назвали те места — «Каменный путь, Песчаные мели». Таково было название тех мест, через которые они прошли посреди моря. Они шли там, где воды расступались».

По-прежнему блуждая в вечной тьме, предки народа киче очутились перед горой, именуемой Хакауитц. Здесь бог Тохиль поведал им, что скоро взойдет солнце, и оно действительно поднялось над водой. Постепенно лицо земли, бывшее дотоле «мрачным» и «грязным», просохло в теплых лучах светила, и именно там, на этой священной горе, люди киче построили свою первую крепость.

Таковы основные элементы мифа киче о сотворении мира. Что же касается Семи Пещер, то с ними все ясно. В книге четвертой «Пополь-Вуха» читаем:

«Их [т. е. первых четырех мужчин] сердца еще не обрели убежища в своих богах, которые были похищены и унесены прочь, когда они [т. е. люди] ушли из Тулан-Цуюа, что на востоке, и которые теперь пребывают в лесу».

Как рассказывается далее в «Пополь-Вухе», потомки первых предков народа киче решили отправиться на поиски Тулан-Цуюа, сказав на прощание: «Мы держим путь на восток, откуда пришли сюда наши отцы». Впоследствии те, кто отправился в это долгое плавание, скажут нам: «Мы не умираем. Мы просто возвращаемся обратно». Вот что они поведали, уходя, те самые трое мужчин, которые отправились за море».

Итак, нам теперь известно, что древние мексиканцы также относили местоположение Семи Пещер куда-то за море, и вряд ли можно сомневаться в том, что мы имеем дело с одним и тем же местом, ставшим прародиной двух разных племен. Совершенно очевидно, что это не совпадает с выводом тех ученых, изучающих историю народа киче, которые полагают, что Тулан-Цуюа — это разрушенный город Утатлан, расположенный к западу от современного городка Санта-Крус-дель Киче.

Анналы народа какчикуэль

Несмотря на столь консервативные взгляды, мнение о том, что Семь Пещер были расположены на материке где-то за морем, присутствует в мифах о сотворении мира, бытующих у народа какчикуэль — горного племени, обосновавшегося в Гватемале и генетически связанного с киче и майя. Как сказано в книге «Пополь-Вух», какчикуэль наряду с народом Змея и киче — одно из 13 племен, отправившихся в полной тьме из Тулан-Цуюа после смешения языков в Семи Пещерах. Однако в «Анналах народа какчикуэль» говорится об исходе с той же древней прародины, которая была известна людям этого племени под названием либо «Па-Тулан, Па-Киван», либо «Киван-Тулан»:

«И пришли мы на берег моря. Там уже собрались воины Семи Городов, и многие из них погибали у нас на глазах. «Как же нам переплыть море? — говорили они. — Кто нам поможет?» Неподалеку был лес, где росли деревья с красноватыми стволами [сосны]. Мы срубили несколько стволов, столкнули ими [суда или плоты] в воду и отправились в плавание по бескрайним водам (курсив автора)».

Здесь говорится о том, что «воины» должны были «переплыть море», и они отправились в плавание «по бескрайним водам». В другом месте тех же анналов говорится, что народ какчикуэль некогда прибыл «из-за моря в место, именуемое Тулан» (не путать с этим же названием в составе других слов). Более того, благодаря другому тексту народа какчикуэль, относящемуся к XVI в. и известному под названием «Перечень владык Тотоникапана», мы знаем, что прапредки народа вместе с остальными 7 племенами и 13 кланами приплыли сюда «откуда-то с востока, из-за моря». И чтобы у читателя не оставалось сомнений, где находилась его прародина, текст далее сообщает: «Когда они приблизились к краю моря, Балам-Киче [первый свободно избранный вождь в преданиях народов киче и какчикуэль] со своими спутниками первым вошел в него, и море расступилось, а затем [когда они перебрались на другую сторону моря] опять сомкнулось». Так как далее говорится о том, что Балам-Киче совершил этот подвиг, повторяющий чудо Моисея на Черемном море, именно потому, что люди племени какчикуэль были «сыновьями Авраама и Иакова», я считаю вполне возможным предположить, что в данном месте текст явно испорчен интерполяциями (вставками) под влиянием христианских источников. Тем не менее какчикуэль, вероятно, всерьез верили в то, что они, как и все прочие племена Центральной Америки, в незапамятные времена прибыли сюда со своей древней родины, расположенной «по другую сторону моря», на востоке.



Карта Центральной Америки с указанием основных городов и поселений ольмеков и майя, а также легендарных мест высадки основоположников цивилизаций, таких, как Пернатый Змей. Такие места обычно ассоциируются с прибрежными островками, расположенными неподалеку от устья рек, впадающих в заливы.


Особенно важно для нас то, что люди народа какчикуэль верили, что Киван-Тулан был древней родиной их собственного Пернатого Змея по имени Накскит. Перед возвращением на родину этот великий «Владыка», как гласит предание, вручил Балам-Киче некий «дар», именуемый гирон-гагаль, что означает могущественный камень, завернутый в особый сверток Этот священный предмет, сделанный, вероятно, из обсидиана или какого-то особого кристалла, по преданию, использовался во время магических ритуалов для усмирения вражды и агрессии со стороны соседних племен.

Кроме сообщения о том, что «древняя прародина» народа какчикуэль находилась «по другую сторону моря», мы узнаем также, что исход какчикуэль с родины был до некоторой степени вынужденным, словно что-то заставило их поспешно покинуть обжитые места. Более того, подобно свидетельствам книги «Пополь-Вух» об истории народа киче, исход какчикуэль происходил в полной тьме. Не вправе ли мы видеть в этом указание на некую природную катастрофу, ту самую, из-за которой людям пришлось спешно покинуть родину?

Как по насыпи

Итак, откуда же нам начинать поиски той самой островной прародины, упоминаемой во множестве мифов о сотворении мира, бытующих у народов Центральной Америки? «Пополь-Вух» рассказывает о том, что 13 племен «перебрались с камня на камень, а камни те громоздились на песке», и впоследствии эти места получили название «Каменный путь, Песчаные мели». Далее мы узнаем о том, что «там, где воды расступились, они [т. е. какчикуэль] перешли словно посуху». Как отмечал еще Деннис Тедлок, первоначально слова языка киче, использованные в этой фразе, имели в виду переход через пучину вод по некоему пути. Люди племени какчикуэль также рассказывают о том, что они перебрались через море, словно оно расступилось перед ними. Более того, в «Анналах народа какчикуэль» говорится о племенах, шедших «по песчаным насыпям, которые достигали уровня моря и даже возвышались над ним». Быть может, это свидетельство — отражение древнего маршрута миграции, включавшего в себя множество мелких островков, песчаных отмелей и рифов, служивших своего рода перевалочными пунктами на пути от предполагаемого острова или материка к Американскому континенту?

Как отмечают антропологи Хосе М. Крухскент и Ирвин Роуз, рассматривавшие возможность такого маршрута через островки, отмели и рифы, протянувшиеся между Большими Антильскими островами и побережьем современного Гондураса, «в те времена, то есть несколько тысяч лет тому назад, уровень океана был заметно ниже, и между континентом и Большими Антильскими островами существовала практически непрерывная гряда каменных глыб, служивших своего рода перевалочными пунктами». Кроме того, нам известно, что примерно 4000–5000 лет тому назад берега Москито в Гондурасе и Никарагуа простирались в направлении Ямайки на 250 км дальше, чем сегодня, но затем эти отмели, вследствие повышения уровня океана, оказались под водой. Так что же, получается, что древней прародиной народов Центральной Америки были острова Карибского моря?

1 ... 78 79 80 ... 130
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Врата Атлантиды - Эндрю Коллинз"