Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Фэнтези » Принц крови - Раймонд Фейст 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Принц крови - Раймонд Фейст

278
0
Читать книгу Принц крови - Раймонд Фейст полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 78 79 80 ... 88
Перейти на страницу:

Дойдя до дальнего конца большого зала, Боуррик прошептал своим спутникам:

- Кто-то идет.

Они прижались к стене по обеим сторонам прохода.

Из-за угла показалась женщина. Гуда, выступив вперед, загородил ей дорогу.

- Что... - начала она, и тут Боуррик схватил ее сзади. Женщина была мускулистой и сильной, она начала отбиваться, но Боуррик стиснул ее покрепче и затащил в ближайшую дверь.

Свет из противоположной комнаты слабо освещал всю сцену.

- Закричи - и ты будешь убита. Будешь молчать - мы ничего тебе не сделаем. Поняла? - прошептал Боуррик на ухо женщине.

Женщина кивнула, и принц отпустил ее. Она резко повернулась к нему.

- Как смеешь ты... - начала она и увидела, кто перед ней. - Эрланд? Что тебе... - Тут она заметила странное одеяние и коротко остриженные темные волосы. - Боуррик! Как ты сюда попал?

Сколько себя помнил Боуррик, Джеймс рассказывал истории о том, как в детстве он был крондорским воришкой, и часто упоминал о своем "чувстве опасности". Джеймс каким-то образом чувствовал, если что-то было не так. Сейчас Боуррик впервые понял, о чем говорил Джеймс. Чутье подсказывало, что перед ним в обличье девушки стоит беда.

Принц вытащил рапиру и направил ее на девушку.

- Бешеный, это необязательно, - сказал Гуда. - Женщина и так...

- Молчи, Гуда. Женщина, как тебя зовут?

- Миа. Я - друг твоего брата. Он будет потрясен, узнав, что ты жив. Что ты делаешь... - И тут она засмеялась. Боуррик почувствовал, до чего принужденным и ненатуральным был этот смех. - Я болтаю, наверное, от удивления...

- Что я во дворце, - закончил за нее Боуррик.

- Что ты жив, хотела я сказать, - ответила Миа.

- Не думаю, - возразил Боуррик. - Увидев меня, ты сначала подумала, что я - Эрланд. Потом быстро поняла, что ошиблась. Любой, кто знал бы, что я погиб, не оправился бы так быстро. Ты не сказала "Ты жив", ты сказала "Как ты сюда попал". Это потому, что ты знала, что я жив и уже приехал в Кеш.

Женщина замолчала, а Боуррик сказал Сули и Гуде:

- Она - одна из тех, кто пытался убить меня на каждом шагу по пути из Крондора в Кеш. Она работает на господина Огня.

Миа посмотрела на него округлившимися глазами, но ничем больше не выдала, что это имя ей знакомо.

- Если я закричу, сюда примчится толпа солдат, - сказала она.

Боуррик покачал головой.

- Это крыло уже обыскивали. Мы незаметно проскочили за спинами тех, кто проверял комнаты. Потом, они ищут одного человека, а нас тут трое.

Женщина, сверкая глазами, сделала шаг назад и бросила быстрый взгляд на дверь.

- И не думай, - сказал ей Боуррик. - Может, до двери и близко, но я бегаю быстрее, чем ты думаешь, а рука у меня на четыре фута длинее, - он показал рапиру.

- Вы понимаете, что не выйдете отсюда живыми? Сейчас я не могу вам ничего объяснить - это займет слишком много времени. Пролилась кровь, и армии выступили в боевой поход. Твой отец привел солдат в Долину Грез и готовится вторгнуться в нашу страну.

- Твой отец? - переспросил Гуда. - А когда он дома, его как называют?

- Мой отец - принц Арута Крондорский, - ответил Боуррик.

Гуда заморгал, как сова на свету.

- Принц Крондорский?

- А я - его слуга, - встрял Сули, - и буду его слугой, когда он станет королем Островов.

Гуда помолчал немного.

- Бешеный... Боуррик... принц или как тебя звать, когда все кончится, напомни, чтобы я дал тебе в ухо.

- Если мы выберемся из этой заварушки, я и глазом не моргну, пока ты будешь упражняться, - ответил Боуррик и обратился к Миа: - У моего отца странный характер, но он отнюдь не глупец. Скорее я полезу в болото с жерновом на шее, чем он пойдет войной на Кеш.

- Ну ты-то вполне можешь, судя по тому, что я видел, - заметил Гуда.

- Она лжет, - сказал Боуррик. - Нам надо разыскать брата. Ты поведешь нас, - сказал он Миа.

- Нет.

Боуррик шагнул вперед и приставил острие рапиры к горлу девушки. Миа, не мигая, смотрела на него.

- Так ты не боишься? - спросил ее Боуррик.

- Ты не убийца, - бросила ему Миа.

Грубая рука отодвинула Боуррика в сторону.

- Он, может, и нет, - сказал Гуда. Взяв девушку за плечи, воин дернул ее к себе, и Боуррик увидел, что Миа пришлось несладко. - Я - совсем другая птица, - прошептал Гуда, приблизив лицо девушки к своему. - Мне наплевать на вашу чистую кровь. Я скорее возьму змею за хвост, чем дотронусь до тебя. Гори ты огнем, и я не перейду улицу, чтобы помочиться на тебя. Я убью тебя медленно и мучительно, девочка, если ты не скажешь нам то, что нужно. Ты даже закричать не сможешь.

Эти угрозы подействовали на Миа, которая едва смогла вымолвить:

- Я отведу вас.

Гуда отпустил ее, и Боуррик увидел, что у девушки от страха по щекам текут слезы. Принц убрал рапиру, достал кинжал и толкнул девушку к двери.

- Запомни, тебе не убежать, - сказал он ей. - Мой нож летит быстрее, чем ты бегаешь.

Шагая по коридору, Гуда спросил Боуррика:

- Почему ты ей не поверил?

- Чувство опасности подсказало мне, что она лжет.

- Я уж решил, что у тебя его нет. Рад, что оно наконец проснулось.

- Я тоже. Она шла туда, куда прошли те двое; одного из них я знаю. Он преследовал меня с тех пор, как мы покинули Крондор. Он - один из немногих в Кеше, кто знает меня в лицо.

- Кто он? - спросил Гуда. Обогнув угол, они попали в освещенный коридор.

Когда Боуррик увидел двух солдат, стоящих у дверей в какой-то зал, он шагнул к Миа на случай, если она решит убежать или позвать на помощь.

- Это Торен Зи, кешианский посол при дворе моего отца, - сказал принц воину.

- Он же из королевской семьи. Какие-то очень важные люди хотят твоей смерти, Бешеный.

- А какие-то люди хотят знать правду, - ответил Боуррик. - Поэтому мы пока еще поживем.

- Буду надеяться, что ты прав, - сказал ему воин-наемник. Миа вела их по дворцу мимо стражи, стоявшей у дверей. Они не подали виду, что удивились при виде служанки из императорских покоев, которая сопровождала столь странно одетую компанию. Миа повернула в большой коридор, куда выходили шесть никем не охраняемых дверей.

Пройдя весь коридор, девушка остановилась перед большой закрытой дверью.

- Твой брат здесь, - сказала она.

- Войди первой, - толкнул ее Боуррик.

Женщина распахнула дверь. Принц, вошел за ней, следом - Сули и Гуда. Она провела их через приемную, распахнула другую дверь, но в этот раз, оставшись в дверях, дождалась, пока пройдет Сули, захлопнула дверь и закричала:

1 ... 78 79 80 ... 88
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Принц крови - Раймонд Фейст"