Книга Слишком много щупалец - Дмитрий Казаков
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Усевшись в «Лендровер» Харальда, мы прокатили мимо Брюггена и нырнули в тоннель, первый, но далеко не единственный на нашем долгом пути.
Коварный Хаим Шоррот, да страдать ему зубными болями и чесоткой тысячу лет, выбрал для своей базы Террак-фьорд, расположенный далеко к северу от натоптанных туристических маршрутов. Чтобы добраться туда, нам предстояло преодолеть не одну сотню километров по норвежским дорогам, оставить позади множество серпантинов и поселков.
Вынырнув из тоннеля, мы очутились в настоящем фьорде, и тут Бартоломью просто прилип к окну.
Я его вполне понимаю – когда первый раз попадаешь в эти места, кажется, что ты выпал из обычного мира, угодил в огромный голливудский спецэффект, и ощущение нереальности проходит только через несколько дней. Отвесные склоны выглядят искусственными, водопады – игрушечными, а пейзажи – до того красивыми, словно их нарисовали на компьютере.
Но тем не менее все это существует на самом деле, и именно за этим едут в Норвегию миллионы туристов.
На завтрак мы остановились во Фламе, крохотном поселке, откуда берет начало Фламсбана, самая крутая в мире железная дорога, крутая не в смысле понтов, а по соотношению высоты подъема к длине пути. Проехали Лердаль, знаменитый благодаря музею лосося, национальной норвежской рыбы, а дальше потянулись незнакомые мне места.
Харальд рулил, Антон, усаженный нами на переднее сиденье, охал, ахал и фотографировал, а мы с Ангеликой работали. Я корпел над статьей, пытаясь впихнуть в нее все, что мы узнали, и в то же время не перегрузить текст деталями, а наша шпионка колдовала с ноутом коллеги, лазила в Интернет, юзала почту и время от времени разговаривала по сотовому.
– Нет, я так не могу, – сказал я, после тяжкой борьбы со словами закончив очередной абзац.
– Что такое? – спросила белокурая бестия.
– Это не статья, это какой-то роман получается! С зарисовками из жизни сектантов. Понятно, что все это и отдельной книжкой можно издать, но ведь для начала материал в номер надо сделать. – Я почесал буйну голову и добавил: – Шеф меня убьет.
– Не убьет, а кастрирует, – поправил отвлекшийся от созерцания видов добрый худред.
Утешил, нечего сказать.
Мы тем временем одолели совершенно пустынную, затерянную между гор трассу, заправились в городишке под названием Отта, и после него дорога стала несколько более оживленной. К обеду, когда задница моя от долгого сидения начала неметь, показался Тронхейм, во времена конунгов называвшийся Нидарос и бывший столицей страны.
– Остановимся, перекусим, – предложил Харальд.
– Само собой, – проворчал я, думая, что от такой унылой жизни мое седалище либо отвалится, либо обрастет мозолями. – И желательно, чтобы не пару медных проводов без изоляции.
Шутки коллега не понял, но привез нас во вполне приличное заведение, недорогое (по норвежским и московским меркам) и очень симпатичное.
На стенах ресторана «Вальхалла» болтались деревянные щиты с умбонами[9], тупые викингские мечи и топоры по руке йотуну[10]. Потолок украшали растянутые медвежьи, волчьи и кабаньи шкуры, и стеклянные глаза с укором смотрели на жрущих посетителей. В меню значились всякие штуки вроде «Закуски берестяников», «Трески по-конунгски», «Пуза ярла Хакона» или «Стикластадирской похлебки».
Читая эти названия, я изрядно веселился.
Когда заказ принесли, выяснилось, что все по-норвежски просто и натурально.
– Да, это вам не Италия и не Франция, – сказал я, разглядывая большой кусок слегка поджаренного мяса, политого алым клюквенным соусом. – Но и не Англия, с другой стороны.
Отобедав, мы забрались в джип и двинулись дальше.
А примерно через полчаса я едва не стал обладателем чудесного заикания, когда невозмутимая и бесстрастная Ангелика, больше похожая на робота, чем на человека, ткнула меня локтем в бок и воскликнула: «Ура!»
– Э… что? – спросил я, с тревогой глядя на белокурую бестию и размышляя, не сошла ли она с ума.
Общаясь со всякими сектантами, древними богами и просто придурками вроде нас с Бартоломью, недолго и поехать крышей.
– Я раздобыла планы сооружений на острове Фьярой, – сказала наша шпионка. – В документах Харальда упоминалась фирма, бравшая подряд на строительные работы для Ирге О’Дила. Я вышла на нее, на моих людей в Тронхейме, и мы смогли убедить эту контору переслать нам файлы.
– Очень хорошо, – не держись коллега за руль, он бы непременно поаплодировал. – Но как это вам удалось? Я пытался провернуть схожую операцию, но у меня ничего не вышло.
Ангелика мило улыбнулась:
– У нас свои методы.
Знаем мы эти методы – иголки под ногти, раскаленный утюг на спину, ну, или шантаж: фотки разные порнографические, документы финансовые или записи телефонных разговоров. Как говорят в народе о подобном – если в сердце дверь закрыта, нужно в печень постучаться.
– Дай-ка поглядеть, – попросил я, закрывая крышку своего ноута.
Аппарат Харальда, много более тяжелый, с диагональю семнадцать дюймов, перекочевал ко мне на колени, и я принялся изучать файлы.
Хаим Шоррот обустраивал остров весьма основательно. Даже наземный уровень выглядел интересно – три пристани, маяк, пункт связи, вертолетный ангар, посадочная площадка, просторный гараж с автомастерской, роскошный особняк и пять вместительных домов попроще. Но помимо них, имелись еще два подземных, причем верхний мог похвастаться многочисленными огромными складами, а нижний имел нечто вроде рукотворного грота, выходящего к морю, и размеры его были таковы, что внутри убрался бы эсминец.
– Не иначе как святилище там и находится, – сказал я. – И водичка под рукой, чтобы из нее всякие страховидлы вылезали, и никто ничего не увидит.
– Похоже на то, – кивнула белокурая бестия.
Имелся в грандиозном комплексе и тайный ход, протянувшийся к северному побережью острова. Наверняка были предусмотрены и темницы, и пыточные, но вот только на схеме их отметить запамятовали.
– Главная проблема в том, чтобы попасть на Фьярой, – заметил я, возвращая комп Ангелике.
– А для этого нужно осмотреться на месте, – отозвалась она.
Тоже верно, план планом, а реальная картинка реальной картинкой.
– В Брённёйсунне есть аэродром, – сообщил Харальд. – Там можно взять в аренду самолет, чтобы полетать над фьордами. Непонятно только, как объяснить пилоту, почему нам нужен этот островок.
– А ничего не придется объяснять, – заявила наша шпионка. – У меня есть летные права.