Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Фэнтези » Гонтлгрим - Роберт Энтони Сальваторе 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Гонтлгрим - Роберт Энтони Сальваторе

165
0
Читать книгу Гонтлгрим - Роберт Энтони Сальваторе полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 78 79 80 ... 101
Перейти на страницу:

Сражаясь с культистами, Дриззт всё же умудрился бросить взгляд на спутницу, и очень удивился, увидев, что Далия орудует не цепами, а длинным шестом. Сейчас она держала в руках нечто, что дроу мог назвать триединым посохом, с длинной средней секцией и двумя короткими боковыми, бешено вращающимися на цепях. Всего мгновение Дриззт рассматривал странное оружие, которое можно было использовать множеством разных способов, руководствуясь лишь воображением.

Конечно, в данный момент у него не было времени пристально разглядывать посох, особенно когда третий Ашмадай присоединился к тем, с которыми он сражался. Рейнджер вынужден был продолжать бой, как и Далия. Эльфы не могли позволить окружить себя.

Дриззт быстро отступал к воительнице.

— Сверху, — услышал он голос у себя за спиной и машинально провёл низкий выпад, заставив троицу опустить взгляд. Дроу нисколько не удивился, когда Далия перепрыгнула через него — эльфийка поставила одну ногу ему на спину и, оттолкнувшись, пролетела над ним — а вот его противники, судя по выражению их лиц, были ошеломлены.

Далия обрушилась на них, ударив ногой в лицо первого, затем и второго, а через секунду рядом с ней возникло её оружие — но не триединый посох, а единый длинный шест — и воительница вонзила его как копьё, в горло третьего противника. Она быстро разогналась и, опершись на оружие, снова подогнула.

Так продолжалось некоторое время, Дриззт был внизу, мечась из стороны в сторону, а Далия сражалась прямо над ним, совершая прыжок за прыжком.

Но даже с этим новым приёмом их преимущество постепенно сходило на «нет», а Ашмадай сбивались в группы для лучшей защиты. Эльфы не имели шансов на победу — они знали это с самого начала, и настало время искать выход из сложившейся ситуации.

И секунду спустя, высоко на гребне горы, появилось нечто, отвлёкшее общее внимание. Как и всегда, верная Гвенвивар вступила в схватку в самый подходящий момент. От её рыка задрожали камни, и все взгляды устремились к ней. Огромная пантера совершила большой прыжок и приземлилась в центр самой многочисленной группы фанатиков.

Как только они бросились в рассыпную, крича и падая, Дриззт и Далия отступили через узкую расщелину. Выйдя с противоположного конца, они вскарабкались по камням прямо к входу в пещеру, где их уже поджидал Брунор и остальные.

— Твой друг? — кивнула на кошку эльфийка, озорно улыбаясь.

Дриззт ухмыльнулся в ответ, и его улыбка стала ещё шире, когда он услышал грохот и крики за своей спиной.

Дроу пропустил Далию вперёд, доверив ей проверить дорогу, пока он охранял тыл от возможных преследователей. Когда эльфы, наконец, приблизились к скалистой долине, которая находилась непосредственно перед пещерами, рейнджер воспользовался магическими браслетам и одним рывком догнал женщину.

Они пересекли небольшое поле боя, несколько Ашмадай были мертвы, и ещё парочка стонала умирая. Немного в стороне, ещё одна вверх ногами свисала с дерева и звала на помощь, её ступни крепко держала слизь, которую извергала палочка Джарлаксла.

Далия повернулась к несчастной, и Дриззт невольно содрогнулся, предположив, что она тотчас раскроит попавшей в ловушку культистке череп. Но к его удивлению и облегчению, эльфийка только влепила пленнице пощёчину и усмехнулась.

Миновав поле боя, дроу и воительница вскарабкались на каменную насыпь, обнаружив внизу небольшую долину, усеянную множеством точек — входы в пещеры.

— Сюда! — позвал Брунор, стоя возле одного из них, и эльфы двинулись к нему.

— А как же пантера? — спросила Далия, оборачиваясь.

— Гвенвивар уже вернулась на свой Астральный План и ждёт следующего призыва, — заверил Дриззт.

Женщина кивнула и проскользнула в тёмную пещеру, но дроу немного помедлил, наблюдая за ней. Ему понравилась внимание эльфийки к судьбе огромной кошки.

Всем, включая Брунора, пришлось ползти на животе, чтобы выбраться из первой пещеры, но, не смотря на это, спутники двигались со всей возможной скоростью, хотя звуки преследования всё равно эхом отдавались позади. Из этого низкого коридора они попали в другой — поуже, но с высоким потолком — в котором их дожидались Джарлаксл и Атрогейт. Подойдя к ним, Далия сложила посох в четырёхфутовую трость и зажгла на её верхушке бледно-синий огонёк.

— Нам сюда? — спросил Дриззт.

— Надеюсь, — ответил Джарлаксл. — Мы проверили пещеры так быстро, как смогли, и эта единственная показалась перспективной.

— Но здесь же могут быть и другие туннели, которые мы пока не обнаружили? — спросил встревоженный рейнджер.

Старший дроу пожал плечами.

— Удача всегда была на твоей стороне, мой друг. И только поэтому я пригласил тебя в это путешествие.

Далию встревожили эти слова, но, обернувшись на Дриззта, она увидела, что тот улыбается.

Пятеро компаньонов шли через лабиринт туннелей и маленьких пещер с ужасно низким потолком, им даже пришлось перейти мелкий подземный ручей. Они часто натыкались на тупики, но ещё чаще туннель передними распадался на множество узких проходов, и спутникам приходилось продолжать путь, полагаясь лишь на инстинкты. Далия прибывала в полнейшем замешательстве, но немногие существа ориентировались в подземных тоннелях лучше дварфов, и среди этих немногих были тёмные эльфы.

Вскоре компаньоны услышали шум в туннелях далеко позади и поняли, что Ашмадай продолжили преследование и в Подземье.

В какой-то момент пятёрка вошла в длинный, абсолютно прямой коридор, который Атрогейт верно определил как лавовый канал. Он вёл в нужном им направлении под лёгким наклоном, и товарищи смогли увеличить темп. И вдруг холодный туман проплыл мимо них, и Далия, затаив дыхание, повернула голову, следя, как он поднимается вверх по туннелю за их спинами.

— В чём дело? — спросил Брунор, заметив её волнение.

— Смертельный холод, — сказал Дриззт.

— Это что был он? — обратился к эльфийке Джарлаксл.

— Дор'кри, — кивнула Далия.

— Вампир, — объяснил Атрогейт, и Брунор фыркнул и с отвращением покачал головой.

— Он приведёт их прямо к нам, — сказала эльфийка, и спутники поняли, как Ашмадай удавалось за ними следить.

— Возможно, он возвращается из Гонтлгрима, — вставил Дриззт. — Если так, то мы на верном пути.

Приободрившись от этих слов, компаньоны продолжи путь, и через несколько часов быстрого марша наклон лавового канала стал заметно сильнее. Вдруг он неожиданно оборвался и круто — почти отвесно — уходя в глубь, казалось, бездонной тьмы. Никакого способа перебраться на другую сторону не было, и за последние несколько часов путники не заметили ни одного бокового туннеля.

— Будем надеяться, что удача ещё с тобой, — заметил Джарлаксл, обращаясь к Дриззту, и полез в свой явно заговорённый мешок, оттуда наёмник извлёк крепкую длинную верёвку. Он швырнул один конец Дриззту, а другой Атрогейту, приказав последнему крепко опоясаться ею.

1 ... 78 79 80 ... 101
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Гонтлгрим - Роберт Энтони Сальваторе"