Книга Стоять до последнего - Георгий Свиридов
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Позвольте, куда вы звоните? — перебил говорливую собеседницу Вальтер.
— Как куда? Оскар, разве это не ты?
— Нет, я ношу совсем другое имя, — ответил Вальтер, чуть улыбнувшись. — Вы попали в авторемонтную мастерскую.
— В мастерскую? Святая Мария!.. Извините, пожалуйста, эти автоматы вечно путают… Набираешь один номер, а попадаешь совсем не туда, куда надо… Извините, пожалуйста, — и послышались короткие гудки.
«Как хорошо, что я задержался и не уехал домой! — подумал Вальтер. — Как хорошо!.. Скорее в машину!»
Через несколько минут потрепанный «мерседес» мчался в сторону окраины города. Вальтер вел автомобиль, а мысли его кружились вокруг телефонного разговора. По голосу и быстрой скороговорке Вальтер узнал ее, связную, которую ни разу еще не видал. Она звонила очень редко, лишь тогда, когда поступали такие сведения, которые необходимо срочно передать в Москву. «Дедушка Шарль» — условные слова, которые обозначали и пароль, и важность информации, поступившей из Берлина. Когда Вальтеру звонили от «дедушки Шарля», он тут же бросал все дела, садился в свой «мерседес» и мчался на пятый километр железнодорожной линии Брюссель — Берлин и там, у переезда, заходил в придорожную харчевню, где подавали жареную рыбу, пиво и дешевое вино. Владелец харчевни, он же и буфетчик, фламандец Якоб Вандервильде передавал Вальтеру пачку сигарет, внутри которой и находилось зашифрованное письмо. Это была своего рода аварийная линия связи. Ею пользовались в самых крайних случаях. Харчевня стояла у железнодорожного переезда, и Вальтер понимал, что шифровку доставляли работники железной дороги: то ли машинисты, то ли кондуктора.
На сей раз, кроме условных слов «дедушка Шарль», было сказано, что у него еще и «день рождения». Это говорило о большой ценности шифровки. А цифра «шестьдесят пять» требовала незамедлительно отправить сведения в Центр, в Москву. Да к тому же связная открытым текстом подчеркнула, что «дедушка ждет», что у него «просто терпение лопается»…
Подкатив к харчевне, Вальтер вышел из машины. В харчевне под низким бревенчатым потолком было полутемно и прохладно, пахло жареной рыбой. У окна за нешироким столом трое рабочих потягивали из кружек пиво.
Вальтер направился прямо к стойке, за которой находился Якоб.
— Стакан вина и сигареты!
Хозяин харчевни, скользнув вроде бы равнодушным взглядом по Вальтеру, узнал его, налил красного вина.
— У нас сегодня хорошая рыба. Есть жареная печень, — тихо произнес Якоб условную фразу.
— Спасибо, не люблю печень, — ответил Вальтер отзывом, отхлебывая красное вино из высокого бокала.
— Вот ваши сигареты, — Якоб подал пачку.
Вино было терпковатым и холодным, хорошо утоляло жажду. Вальтер с охотой выпил бы еще стакан, но надо было уходить. Он бросил на стол деньги и небрежно сунул в карман сигареты.
— Сдачи не надо.
3
Дома, запершись в своей комнате, Вальтер поспешил вскрыть пачку сигарет. Сломал третью от края сигарету и вынул плотно скрученную тонкую бумажку. Развернул ее и, раскрыв на нужной странице «Фауста» Гете, стал расшифровывать, превращая колонки цифр в буквы и слова. И от первых же фраз ему стало жарко. Сведения, которые он держал в руках, имели огромную важность. Вальтер дважды прочел первое донесение.
«Гитлер намерен взять реванш за сорок первый год. Основное стратегическое наступление планируется на южном крыле фронта. Там концентрируется сильная ударная группировка „Клейст“. Верховное командование планирует сначала достичь рубежей Дона, затем развернуть наступление в направлении Астрахань — Сталинград, выйти к Волге, отрезать Кавказ от центральных областей России и захватить Баку. Начало наступления летней кампании планируется на середину мая, пятнадцатого — семнадцатого числа. Икар».
Второе донесение подкрепляло доводы первого:
«Главное командование считает, что русская нефть Грозного и Баку сможет обеспечить все потребности вермахта. В Берлине собирают крупных ученых и специалистов по нефти. Идет разработка планов быстрого восстановления источников нефти, которые будут разрушены русскими при отступлении. Выезд специалистов и спецгрупп по восстановлению в Майкоп и Грозный планируется в середине августа. Икар».
Вальтер несколько минут молча смотрел на маленькие листки, испещренные столбцами цифр, на расшифрованный текст, как на богатство, которому нет цены. Он мысленно видел перед собой карту и жирные стрелки, нацеленные где-то от Харькова в сторону Дона, в сторону Волги, которые кинжальным ударом отсекали юг страны, Кавказ, живительные нефтяные источники и перерезали главную судоходную артерию по Волге…
«Удар снизу, — почему-то подумал Вальтер, — а я-то предполагал, что немцы снова попрутся тараном на Москву… Икар, не знаю, как там тебя по-настоящему, по-нашему величать!.. Дорогой товарищ ты наш!» И еще он подумал, что ради таких сведений стоит «быть почтальоном». В этих двух маленьких записках заключены, по сути дела, вся летняя кампания войны, будущие главные сражения и судьбы десятков, сотен тысяч людей…
Вальтер Лангрен взглянул на часы: было пять с четвертью. Марина ждет его к семи. Она наверняка сейчас уже упаковала или упаковывает рацию в чемодан. Что же делать? Он побарабанил пальцами по столу, задумался. Вывозить рацию, вести передачу из любого другого места? Или сразу же доставить на новую запасную квартиру и, установив антенну, выходить в эфир?.. Но тут Вальтер вспомнил, что Марина предупреждала: «Около дома дежурят двое неизвестных в штатском…» Значит, следят. И Вальтера обожгла мысль: а если ему не удастся вынести чемодан с рацией? Если его схватят у подъезда как подозрительного, что тогда?.. Оборвется связь, которая сейчас так необходима? Москва так и не узнает этих сведений, добытых неизвестным героическим товарищем по кличке Икар? Сведений, которые, возможно, решат участь всей летней кампании?..
Вальтер вытер тыльной стороной ладони вспотевший лоб. «Надо выходить в эфир. Выходить немедленно, — решил он. — Чего бы это нам ни стоило! Москва должна знать».
Вальтер сунул в карман бельгийский браунинг, потом вынул из письменного стола тяжелый вороненый парабеллум, зарядил его и сунул за пояс. Подумав, открыл обувной ящик в шкафу и взял гранату французского производства. Ее подарил Гольде, по прозвищу Летучий Голландец. Два месяца назад патриотам удалось вывезти из старого склада два ящика гранат.
Вальтер Лангрен подержал на ладони гранату, ощущая ее тяжесть. Брать или не брать? Вспомнил, как такими гранатами отбивались в Испании, когда сдерживали атаки фалангистов, которые пытались сбросить республиканцев в мутные воды Эбро. Кажется, было это совсем недавно, он помнит до мелочей те грохочущие и душные восемь суток, в течение которых интербригадовцы вели неравный бой. Улыбнулся, вспомнив, как связкой из таких гранат удалось подорвать танк, который выполз прямо на окоп — тот сразу запылал большим жарким костром… «Может, пригодится», — решил Вальтер и сунул гранату в карман пиджака.