Книга Вторжение в Империю - Скотт Вестерфельд
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Однако «нюхач» пропустил ее без всяких возражений.
Херд нарисовала маршрут на листке особой бумаги. Рана держалалисток очень осторожно: при любом трении он мог самовозгореться. Она шла покарте, минуя узкие, тускло освещенные коридоры. Теснота помещений, замкнутыхгиперуглеродными стенами, напоминала перегруженный корабль. Здесь пахлосыростью и людьми. Рана знала, что в данное время в центре работает в полторараза больше сотрудников, чем то число, на которое он изначально был рассчитан.Херд сообщила ей, что два дня назад прибыла еще одна партия новичков, а вместес ней — новость о приближении риксского боевого корабля. Повсюду были видныпризнаки паники и смятения: вдоль стен коридоров выстроились штабели ящиков соборудованием, комнаты отдыха были заставлены вышедшими из строя приборами,повсюду бродили заблудившиеся новички с листками приказов в руках.
Комплекс ретрансляторных антенн, которые собирали веськоммуникационный трафик с планеты для передачи за ее пределы, в данное времяпереоборудовали для оказания поддержки системе орбитальной обороны. Сфантастической быстротой менялся профиль центра. Из мирного учреждения связи онпревращался в мощный институт сбора разведывательных данных.
Когда Ране попадались навстречу сотрудники, она вдруг ловиласебя на том, что походка у нее стала, как у Херд. Еще одно подражание — на тотслучай, если кто-то из этих людей уже успел познакомиться с риксом в обличьеРаны Хартер. Птичьи движения — резковатые, но до предела контролируемые,притом, что каждый сустав работал на отдельном движке, — Рана освоиланеобычайно легко. За ту неделю, что она прожила рядом с риксом, она впитала всеповадки Херд и порой сознательно подражала ей, зачарованная силой инепредсказуемостью инопланетянки. И вот теперь это дало свои плоды, хотя Ранабыла на десять сантиметров ниже ростом, чем рикс. Некоторые сотрудники кивалией при встрече, другие называли по имени.
Рана отвечала им загадочной усмешкой Херд.
Безусловно, теперь Рана могла бы без труда сбежать от рикса.Она могла бы просто-напросто явиться в отдел безопасности и назвать себя. Снялабы парик — уж это точно привлекло бы их внимание. Бояться не стоило: здесь, вэтом центре связи, Александра не было. Кабели, связывавшие центр с планетарнойинфоструктурой, сразу же перерезали согласно указу Императора. Из-за отсутствияобычных признаков вторичного зрения — табло времени, бегущей строки с выпускаминовостей, экранчика местонахождения — создавалось странное, непривычноеощущение. Ни Херд, ни Александр не смогли бы ничего сделать Ране.
Но если бы она предала их, то лишилась бы своего счастья.
Херд уже вводила ей антидот — средство, противодействующеерегуляторам допамина. Эффект, оказываемый наноустройствами, постепенно исчезал,и та радость, на крыльях которой Рана парила всю неделю, мало-помалу угасала.Херд настойчиво твердила — и была, конечно, права в том, что, будучи окутаннойаурой радости, Рана станет слишком легкомысленной для своей работы. Однако безнаркотика ее разум мог вернуться к прежнему состоянию — нерешительности истраха. Она уже и сейчас порой замечала эту растерянную, чересчур человечнуюРану Хартер, поджидавшую ее в дальних закоулках ее собственного сознания. Тоуверенное существо-гибрид, в которое она успела превратиться, могло исчезнуть влюбое мгновение.
Она знала, что не изменит своим новым союзникам. Ранехотелось сохранить свою переродившуюся личность. Рикс и ее всемогущее божествоухитрились стереть прежнюю жизнь Раны Хартер, представлявшую собой маргинальноесуществование, наполненное пограничной депрессией и неосуществленнымпотенциалом. За одну-единственную неделю они сделали для Раны Хартер больше,чем Империя — за двадцать семь лет.
Помимо всего прочего, теперь Рана понимала, что ее миссиямилосердна. Александру следовало даровать свободу.
Следуя маршрутом, указанным на карте, она отыскала рабочееместо Раны Хартер, сотрудницы милиции второго ранга. Компьютерный интерфейсоказался знакомым, почти таким же, как тот, с которым она работала в областиквантовой микроастрономии. Как объяснила Ране Херд, ее обязанности заключалисьв мониторинге и ремонте сотен приемников-ретрансляторов, через которые данные спланеты поступали в центр связи. Подстроенный Александром перевод Раны наработу в полярный центр был оправдан ее практическими познаниями в сфереприменения антенн широкого радиуса действия. На протяжении всей карьеры Хартерее то и дело посылали в командировки в самые дальние уголки ледяных приполярныхпустошей, и очень часто ей приходилось самостоятельно ремонтироватьоборудование.
Однако сегодня ей предстояло заняться не только ремонтом.
Она надеялась, что никто не станет отвлекать ее напротяжении смены. В переполненном народом центре царила такая неразбериха, чтоопытного оператора вряд ли кто-то стал бы дергать. Рана уселась в кресло,запросила ознакомительную программу и начала вникать в курс дела.
К концу смены Рана Хартер выяснила все, что хотел знатьАлександр.
Центр связи был разработан именно для того типа траффика,который представлял себе гигантский разум. Здесь было установлено множестворетрансляторов, собиравших информацию, поступавшую из местных источников связи— телефонов, кредитных ячеек, налоговых карточек, юридических контор. Затемпоступавшие данные в сжатом виде поступали в коммуникационную систему. Несмотряна то, что центр был военизирован, главная его цель состояла в том, чтобыобеспечивать связь гражданской экономики планеты со всей Империей Воскрешенных.В центре стояли также коротковолновые радиопередатчики, передававшие информациюна другие планеты системы Легис со скоростью света. Пятнадцатая планета быласердцем и фактической столицей этой системы.
В мирное время информация стекалась в центр связи покабелям, а в случае объявления чрезвычайного положения — через ретрансляторы.На окружавших центр пустошах стояли десятки тысяч небольших приемных антеннпользовательского диапазона частот — огромная колония машин, питавшихся снегоми солнечным светом. Это семейство приемников раскинулось на сотни квадратныхкилометров и было окружено проволочным забором. Приемники чем-то напоминалисорняки среди редких цветов — банальнейшие устройства по сравнению с тойсверхсветовой аппаратурой, которую они поддерживали. Однако следовало отдатьэтим приборам должное: они сами себя ремонтировали и были настолько прочны, чтовыдерживали все тяготы полярной зимы.
Рана изучала систему со всё возрастающим отчаянием ичувствовала во рту металлический привкус неудачи. Она не могла помочьАлександру. Со своего рабочего места ремонтника она не сумела бы сделать ровнымсчетом ничего для того, чтобы заново соединить центр связи с остальной сетьюпланеты. Программное обеспечение ретрансляторов отличалось слишком большой разбросанностьюи было чересчур автономно, чтобы ждать от него ответа на централизованныекоманды. Сами же ретрансляторы были отключены — не переведены в режим ожидания,а выключены вручную. Защитники Империи отнеслись к изоляции Легиса очень иочень всерьез.