Книга Корни огня - Владимир Свержин
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
В темных глазах прелата желтоватым отблеском светился холодный огонь.
— Я повелеваю тебе, сын мой, сойтись поближе с этим человеком. Говорят, он весьма набожен и милосерден: вот, намедни, он из своих доходов выкупил у бургундов целую сотню пленников. Кстати, мне кто-то говорил, что они родня главному ловчему кесаря… Неглупый, очень неглупый ход. В высшей мере богоугодный. Что может быть похвальней, нежели спасать христианские души от грозящей им опасности?!
Нам стоит поддержать это рвение во благо веры и направить руку его, как подобает добрым пастырям. Теперь, когда я назначен кардиналом-примасом франкских земель, такая дружба может быть весьма полезна матери нашей Церкви.
— Я понял вас, ваше высокопреосвященство, — тихо заверил секретарь.
— Но не следует отвлекаться. Пиши: «Когда же отзвучали слова псалма, сонмы ангелов Божьих, предводительствуемые благочестивым небесным воителем Дагобертом, сойдя с небосклона в сиянии вышней славы, ринулись на вражьи рати и сокрушили их единым мановением десницы Господней. Те рассеялись в страхе, точно демоны тартарейские перед мечом огненным архистратига небесного, архангела Михаила. Что, вне всякого сомнения, во всеуслышание истинно глаголет о святости оного воителя, загодя предрекшего франкам победу и ставшего перстом Божьим в борьбе с порождениями адской бездны».
— Но, господин мой, — запнулся секретарь, настороженно оглянулся по сторонам, не подслушивает ли кто, и тихо продолжил: — Многие повторяют, что видели там дракона! Может, даже и не одного.
— То были ангелы, сын мой. — Кардинал Бассотури подошел к секретарю, водрузил на его плечо тяжелую длань и произнес увещевающе, точно обращаясь к заблудшей овце, потерявшейся в трех соснах: — Запомни и запиши: там были ангелы!