Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Разная литература » Повелитель теней. Том 1 - Лариса Куницына 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Повелитель теней. Том 1 - Лариса Куницына

107
0
Читать книгу Повелитель теней. Том 1 - Лариса Куницына полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 78 79 80 ... 198
Перейти на страницу:
навязывался. Они сами меня признали.

— Круто, — усмехнулся Стэн Стаховски. — Выходит, мы пойдём туда не только с оружием и при деньгах, но ещё и под покровительством божества.

— Тёмного божества, так что советую не злоупотреблять этим, — усмехнулся Джулиан.

— Ладно, ребята, — продолжил старпом. — Док изложил вам имеющуюся у нас на данный момент информацию. По правилам я должен был бы отправлять вас не более чем по одной паре на разведку, постепенно расширяя область исследования, но это явно излишне. К тому же до меня уже дошли слухи, что некоторым так невмоготу сидеть здесь, что у нас зрел бунт.

— Меня неправильно поняли, — вставил Донцов.

— Молодец, что сам признался. Итак, чтоб впустую не шататься по континенту, думаю, нам нужно поставить задачу, наиболее способствующую исполнению нашей миссии. Вы должны пойти в луар Синего Грифона и город Сен-Марко, найти там членов экипажа «Паладина» и вернуть их к звездолёту, или хотя бы установить надёжные каналы связи и сообщить место регулярных встреч. Док, где его удобнее сделать?

— По пути в луар есть торговый город Магдебург. Его не трогают даже во время войн, потому что там проходят ярмарки, туда привозят на продажу оружие, лошадей и припасы. Там же проводят переговоры. В Магдебурге самоуправление, которое поддерживает нейтралитет. Там удобно встречаться и ждать, потому что горожане держат гостиницы и пускают к себе в дома на постой на любой срок. Именно туда я и поведу вас для начала.

— Отлично, — Хок осмотрелся. — Кто знает энхилдер?

— Я, — отозвался Донцов, — на Алкоре это церемониальный магический язык, и Белый жрец шпарил на нём, как на латыни. Мне пришлось его выучить.

— Да, я тоже его знаю, — нехотя подтвердил Стэн. — Выучил, когда служил на Гимеле.

— Тогда вдвоём пойдёте в луар.

— Я с ним не пойду, — мотнул головой Стэн.

— В чём дело? — рассмеялся Донцов. — Я ж тогда спас тебе жизнь.

— В следующий раз, когда будешь спасать кому-то жизнь, постарайся не наносить черепно-мозговые травмы и не ломать кости.

— Эй, парни! — воскликнул Хок. — Вы же уже пять лет летаете вместе! Откуда эта вражда?

— Он не может простить мне, что провалил миссию, и я занял его место при Жреце, — проворчал Донцов.

— Ты сам сдал меня, чтоб продвинуться по службе! — огрызнулся Стэн.

Хок внимательно посмотрел на них.

— Ладно, если вы цапаетесь здесь, то там и вовсе перережете друг другу глотки. Ветер, у тебя не будет проблем с Донцовым?

— С Донцовым у него проблем не будет, — подал голос МакЛарен, — но у него будет проблема с тем, что он азиат и для алкорцев выглядит как инопланетянин, или как тёмный эльф. Чисто интуитивно он будет вызывать у них недоверие или даже агрессию.

— Я с ним пойду, — проговорил Кроу. — У меня хороший слух и эйдетическая память. Я знаю алкорский и быстро освою энхилдер. К тому же я похож на алкорца.

— Как у него с фехтованием, Ветер?

— Если не будет связываться с бретёром, то выживет, — ответил Хэйфэн.

— Ладно, пойдёте вдвоём. Теперь Сен-Марко. Стэн, ты знаешь французский?

— Я живу в Канаде.

— Значит, да. Пойдешь туда с Булатовым. Я слышал, как он в Лувре спорил с экскурсоводом о возрасте Венеры Милосской.

— Как бестактно, — усмехнулся Стэн. — Наверняка тот бедняга, как истинный француз, пытался скинуть даме пару сотен лет.

— Вы оба хорошо владеете мечом, — проигнорировав его шутку, произнёс Хок. — К тому же в Сен-Марко обосновалась сплочённая группа под командованием Карнача. Держитесь их. С ними ещё кто-то пойдёт?

— Я пойду в луар, — сообщил Тонни. — Посмотрю что там к чему, а потом буду действовать по обстоятельствам.

— Ветер в своём репертуаре, — хмыкнул Хок.

— А мы? — Ис Эрлинг посмотрел на старшего брата.

— Мы останемся здесь, командор, — взглянув на Хока, произнёс Лин. — Все четверо. Мы обладаем слишком большой силой и слишком плохо знаем этот мир. Нас могут обмануть и использовать во зло. А здесь мы сможем без труда оборонять оба звездолёта.

Его братья и сестра не стали спорить, хотя, скорее всего, из уважения к его непререкаемому авторитету в семье, чем из желания и дальше сидеть в лесном лагере.

— Правильное решение, — согласился Хок. — Думаю, что Бомбадил, Анхела, Тилли Бом и Бетти останутся здесь?

— Я займусь огородом, — с готовностью сообщил Бомбадил.

Бетти задумчиво посмотрела в сторону леса.

— Если я и уйду, то недалеко. Кто-то должен доить Флору и присматривать за курами. Анхела и Тилли нам с Бомбадилом помогут.

— Рыцарь? — Хок посмотрел на Елизара Дакосту. — Как маг, вы могли бы пригодиться здесь на случай магических атак на звездолёты, но если считаете, что Бетти справится…

— Я не хотел бы далеко уходить от баркентины, — нерешительно проговорил Дакоста. — К тому же у меня есть отличная возможность изучить библиотеку «Паладина». Но с другой стороны, моему ордену нужны сведения о местной магии. Не говоря уж о том, что у меня есть возможность исследовать магическую составляющую нашей проблемы со звездолётами.

— Вы вполне можете совместить всё это, — подал голос Джулиан. — Нам всё равно нужна будет явка в Магдебурге. Я слышал, что там продаются магические книги и приспособления со всего континента, там бывают колдуны разных народов, от придворных магов до шаманов. Верхом оттуда до баркентин добираться часов шесть-восемь.

— Я согласен, — согласился Дакоста. — Этот вариант меня устраивает.

— Тем более что в Магдебурге колдунов не казнят, а, в крайнем случае, изгоняют, — добавил Джулиан.

— Отлично, — Хок перевёл взгляд на Мангуста, а потом посмотрел на лежащего у его ног белого волка. — Насколько я понял, сколько волка не корми, он всё равно в лес смотрит. Вам, командоры, самое сложное задание: постарайтесь найти Байбала Устунова. Он бродит где-то в лесах со своим племенем. На то, что он захочет бросить свой народ, надежды мало, но всё-таки он якут и, надеюсь, слышит зов предков.

Мангуст, который смотрел на Хока с вызовом, улыбнулся.

— А ты умнеешь с годами, старпом.

— Да, надеюсь, не только становлюсь старше, — кивнул тот. — У нас остался только Салим Набиев, который живёт где-то в лесной деревне. И только один член экипажа, который ещё не высказался о своих намерениях. Эрик, скажи, я могу доверять тебе, или мне лучше сразу запереть тебя в трюме с запасом консервированной крови?

— Хок, — улыбнулся Эрик Ченг, стараясь не слишком скалить свои зубы, — тебе не о чем волноваться. Я найду Салима и не стану никого есть. И не только потому, что после этого ты будешь гонять меня по всему континенту осиновым колом, который раздобудешь в любой роще. Я просто не хочу убивать. Даже кроликов

1 ... 78 79 80 ... 198
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Повелитель теней. Том 1 - Лариса Куницына"