Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Фэнтези » Крылья для ведьмы - Елена Малиновская 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Крылья для ведьмы - Елена Малиновская

2 535
0
Читать книгу Крылья для ведьмы - Елена Малиновская полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 78 79 80 ... 83
Перейти на страницу:

Артен, в отличие от него, казался совершенно довольным жизнью. На его губах застыла снисходительная улыбка, глаза искрились затаенным смехом.

— Так я и думала, — хмуро обронила Шарлотта. — Ты не станешь марать руки, Элден. Поручишь это другому. Вот только от твоего благородства веет падалью.

Элден дернулся, словно от удара. Вскинулся было возразить что-то, но Артен, останавливая, положил руку ему на плечо.

— Не стоит, — негромко сказал он. — Ты же знаешь, что это пустое. Вой бешеной собаки, которая перед смертью старается укусить побольнее.

Элден устало зажмурился, как будто собираясь с силами. Артен продолжал глядеть на него с сочувствием, даже перестал улыбаться.

Именно в этот момент все и произошло.

Я успела заметить, как лицо Шарлотты исказила короткая злобная усмешка. А затем она резко сжала кулаки — и воздух в комнате низко загудел от свиста атакующих чар.

— Шарлотта, это просто глупо! — выкрикнул Элден, взмахом руки погасив тяжелый сгусток магической энергии. — Ты…

Закончить он не успел. С пальцев Шарлотты слетел еще один сполох чар. Но теперь она била в стол. В стол, где все было готово для создания «драконьего пламени»! Когда склянки разобьются, и их содержимое перемешается…

Ох, демоны!

Перед мысленным взором вновь встала картина охваченного огнем Рочера. Пожар будет таким огромным, что пламя взметнется до самих небес. И боги впервые за много веков с любопытством взглянут на землю.

Я понимала, что Шарлотта не успеет создать щит достаточной мощности, способный выдержать взрывной удар. Сама ведь говорила, что это не так просто и быстро. Но, по всей видимости, Шарлотта смирилась со смертью. И собиралась забрать с собой в мир мертвых как можно больше людей.

Время для меня остановилось. Я видела, как пальцы Артена окутываются серебристой дымкой отражающего заклинания. Как Элден покачнулся вперед, уже стряхивая с руки блокирующие чары.

И я знала, что они не успеют. Слишком далеко они находились от стола. А вот я… Я была совсем рядом. И мне достаточно было сделать шаг, чтобы встать на пути заклятья Шарлотты.

Все это промелькнуло у меня в голове за доли секунды, ясно и остро, словно удар молнии. Я не успела даже до конца осознать происходящее, как мое тело само сделало этот роковой шаг.

Я не успела удивиться или испугаться. Просто вдруг что-то с силой толкнуло меня в грудь. Я отлетела назад. И, уже падая, заметила, как Шарлотта вспыхнула бесцветным пламенем. Словно тонкая свечка, она сгорала у меня на глазах. И сквозь треск горящей заживо плоти я слышала не отчаянные крики страдания, а ее издевательский, полный торжества смех.

Как-то вдруг стало тихо. Я лежала на спине и смотрела в низкий закопченный потолок. Больно почему-то не было. Лишь в груди при каждом вздохе что-то подозрительно хлюпало и посвистывало, а рот внезапно наполнился очень вязкой и очень соленой жидкостью, проглотить которую у меня не было сил.

Окружающий мир перед глазами мерцал и темнел, постепенно погружаясь во мрак. Увы, я знала, что из этой тьмы мне уже не суждено выбраться.

В поле моего зрения возник Элден. Он что-то отчаянно кричал, однако я видела лишь его беззвучно шевелящиеся губы.

Я попыталась было улыбнуться ему, сказать, что все в порядке. Но внезапно повеяло горьким влажным запахом хвои, можжевельника и погребальных благовоний. Ласковый женский голос, так похожий на материнский, тихонько шепнул мне на ухо:

— Пора.

И я перестала дышать.

ГЛАВА 6

— Почему вы не доверили это мне, господин Аддерли? Слишком опасно было делать это самостоятельно.

— Опасно? Не сказал бы. Слишком опасно было доверять это вам, господин Войс.

— Да неужели? — В воздухе словно затрепетала снисходительная усмешка. — Позвольте не согласиться. Я трижды проводил через тень людей, которые были мне дороги. И знаю, как это мучительно и страшно. Причем, заметьте, я делал это в спокойной обстановке. И у меня, в отличие от вас, есть немалый опыт в делах подобного рода. Тогда как Оливия действительно умирала у вас на руках.

— Тем не менее, я справился.

— А я и не спорю. Вот только вы при этом потеряли слишком много сил. Вы едва не отдали этой сумасбродной девчонке всю свою тень.

— Господин Войс! — раздается раздраженный рык, преисполненный гнева. — Вы желаете проверить на собственном опыте, насколько я слаб? Уверяю, на вас меня хватит.

— О, я даже не сомневаюсь в этом. — Голос звучал серьезно, но я будто воочию увидела, как на губах говорящего затеплилась улыбка. — Не будем ссориться, — сказал примирительно. — Все хорошо, что хорошо кончается. Тем более, насколько я вижу, госпожа Ройс уже пришла в себя.

— Оливия?

В следующее мгновение меня рывком подняли с постели, прижали к себе, до боли стиснув плечи.

Я уткнулась лицом в шелковую рубашку, чувствуя, как меня окутывает знакомый терпкий аромат мужского парфюма, слыша, как отчаянно бьется сердце Элдена. А в том, что именно он сейчас обнимал меня, сомневаться не приходилось.

— Оливия, — уже утвердительно прошептал Элден, гладя меня по волосам. — О небо, Оливия, ты себе представить не можешь, как я испугался. Я почти потерял тебя.

Элден осторожно отстранился. Его палец лежал на моем подбородке, не позволяя мне опустить голову или отвернуться. Но я и не собиралась этого делать. Я купалась в его взгляде. Таком радостном, таком восхищенном, таком…

Таком влюбленном.

— Пожалуй, я пойду, — услышала я голос Артена. — Вижу, что мое присутствие сейчас неуместно.

Хлопнула закрывшись дверь, и мы остались наедине.

Тотчас же Элден потянулся к моим губам. Поцеловал сначала слабо, почти невесомо. Но затем все более и более требовательно.

И мое тело послушно откликнулось на его зов. Руки скользнули по его плечам, наслаждаясь такой знакомой твердостью.

Язык Элдена скользнул промеж моих полуоткрытых губ, и я слабо вздохнула, ощутив, как низ живота наливается теплом желания.

Не прерывая поцелуй ни на секунду, Элден рванул на себе рубашку. Откинул ее далеко в сторону. Следом с треском тонкой ткани полетела и ночная сорочка, которая была на мне.

Прикосновения Элдена обжигали. Поцелуи становились все более долгими, глубокими и интимными. Неожиданно он опрокинул меня на подушки, прижал меня к ним, и я ощутила, как его руки приподнимают мои бедра.

Больно на этот раз не было. Я словно слилась с Элденом в одно целое, двигаясь в одном с ним ритме. Его дыхание запуталось в моих волосах, в особо острые моменты удовольствия я впивалась ногтями в его спину и слышала, как Элден отзывается приглушенными стонами наслаждения.

Наконец, жар в моем теле стал невыносимым. Я вскрикнула, уткнулась лбом в плечо Элдена, обхватив его тело ногами. И внутри запульсировало горячее блаженство.

1 ... 78 79 80 ... 83
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Крылья для ведьмы - Елена Малиновская"