Книга Заклятые враги - Марисса Мейер
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Хью Эверхарт протянул ей руку (в другой он держал деревянную ложку).
– Нова, какой приятный сюрприз, рад, что ты к нам присоединишься.
Не дыша, Нова пожала протянутую руку, впервые задумавшись о том, может ли сработать ее сила против неуязвимого Капитана Хрома.
Интересно, думала она, когда Адриан предупредил родителей о том, что у него гостья? До или после ее неожиданной ночевки?
Хью жестом пригласил ребят к барной стойке, за которой Саймон Вествуд резал тонкими брусочками морковь.
– Вот-вот будет готово, – сказал Хью, – но вы не ждите, хватайте и жуйте, что понравится.
Саймон пододвинул к Нове тарелку с помидорками черри и полосками красного сладкого перца. А Нова не могла отвести глаз от массивного поварского ножа в его руке. А этот фартук в синюю клетку настолько не укладывался в ее представление об Укротителе Ужаса, что она даже засомневалась, уж не сон ли это? Ведь, кажется, именно такими и бывают сны – до крайности нелепыми, абсурдными, просто немыслимыми!
Думая об этих двух супергероях, Нова всегда воображала их в самом пекле сражения, причем обычно придумывала какой-нибудь ловкий способ расправиться с ними обоими. Ни в каких фантазиях она не могла представить их в домашней обстановке, в кухне, за таким прозаическим занятием, как готовка.
– Адриан, – окликнул Хью, высыпая морковь в лоток, – можешь сбегать в кладовку, принести еще одну банку консервированных томатов?
– Я мигом. – Адриан, убегая, схватил морковную палочку и откусил половину. Ободряюще улыбнувшись Нове, он скрылся за дверью.
– Кладовка у нас в другом конце дома, – заговорил Саймон, раскладывая овощи на тарелке. Нова не сразу сообразила, что он обращается к ней. – Досадно, когда в разгар готовки вдруг хватишься, что чего-то не хватает. Мы все собираемся освободить чулан для метел, – он указал подбородком на узкую дверцу, – и устроить кладовую там. Но постоянно некогда из-за всяких супергеройских дел.
В голове Новы был такой кавардак, что она не поняла, о чем они. Какая кладовка? Какие консервированные томаты?
Она постаралась расслабить плечи. Дышать ровнее. Признать, что битвы не предвидится.
И все же она незаметно придвинулась чуть ближе к подставке с ножами. Просто так, на всякий случай.
– Боюсь, сегодняшний ужин немного не дотягивает до приличного, тем более, для званого, – сказал Хью. Он стоял у плиты, помешивая кипящий красный соус. – Это для нас хоть и приятная, но неожиданность, а кроме того, денек выдался нелегкий.
Он искоса посмотрел на Нову с веселым, даже озорным, блеском в глазах.
– Я вовсе не рассчитывала попасть на ужин с домашней едой, – призналась Нова, переводя взгляд с томатного соуса на дуршлаг с окутанными паром спагетти, а с него на сковороду с обжаренным мясным фаршем.
– Надеюсь, вам нравится итальянская кухня, – сказал Хью. – Вы случайно не вегетарианка?
Нова помотала головой, наблюдая, как он выкладывает мясо в соус.
– Я люблю итальянскую еду. – Она постаралась попасть в тон и говорить так же беззаботно. – Мой папа был итальянцем, и мама часто готовила пасту, потому что она ему очень нравилась. Правда, маме она не слишком удавалась. Не так хорошо, как ее лумпия[5].
– О, лумпия – это очень вкусно! – воскликнул Хью, чуть более восторженно, чем того требовал рассказ.
Нова прикусила губу – ей почти захотелось, чтобы он прочел ее мысли. Мой папа, моя мама – их больше нет. А они так верили, что вы придете на помощь, что вы защитите их. Они и меня учили, что вы наши защитники.
Но Хью продолжал безмятежно помешивать соус.
– А откуда взялась фамилия Маклейн? – Саймон внимательно смотрел на Нову. – Если ваш отец был итальянцем.
У Новы зашумело в ушах. Она забылась. Она не Нова Артино, где угодно, но только не здесь. Она Нова Джин Маклейн.
– Э-э… мой… дедушка, – забормотала она, пытаясь выкрутиться. – Дед по отцовской линии. Он был шотландцем, но… жил в Италии. Какое-то время.
Саймон кивнул и хмыкнул. Совершенно нейтрально. Будто из вежливости, поддерживая светскую беседу.
Поверили они этим путаным объяснениям? Или просто пытаются отвлечь ее внимание?
Как бы бодро оба они ни держались, как бы ни хорохорились при ней, Нова видела, какие глубокие тени залегли у Хью под глазами, заметила щетину у него на подбородке, обычно чисто выбритом. Да и Саймон казался не таким оживленным, как обычно.
– У вас все в порядке? – спросила Нова.
Саймон фыркнул, и они с Хью обменялись полными понимания взглядами.
– Адриан рассказал, что ночью вы крепко спали. – Саймон сгреб несколько морковных палочек и обмакнул в стоящий на столе соусник. – Поэтому, полагаю, он не успел поделиться новостью?
– Новостью?
За ее спиной хлопнула дверь, и влетел Адриан, размахивая, как трофеем, банкой нарезанных кусочками томатов.
– Задание выполнено!
– Спасибо, Адриан, – сказал Хью, забирая у сына банку. Вместо того чтобы воспользоваться консервным ножом, он без малейшего напряжения вскрыл металлическую банку ногтем и опрокинул ее содержимое в сковороду. – Саймон как раз собирался рассказать Нове о Страже.
Нова и Адриан замерли.
– Страж? – переспросила она.
– Да-с, – хмуро подтвердил Саймон. – Жив-здоров.
Адриан помрачнел. Это удивило Нову. Раньше, сколько бы она ни ворчала по поводу Стража, сам он никогда дурного слова не сказал про этого мстителя. Ни единого. Нове даже казалось, что он втайне восхищается этим бронированным типом.
– Ну да, – сказал, наконец Адриан. – Разве я тебе не рассказал? Это сейчас во всех новостях.
Нова смотрела на него в недоумении. Он говорил очень странно – уклончиво, будто нехотя.
Саймон соскользнул с высокого табурета и обошел барную стойку, протиснувшись перед Новой. Насторожившись, девушка замерла, не сводя глаз с ножа в его руке. Согнув пальцы, она уже прикидывала, к какому участку его кожи удобнее прикоснуться, чтобы вырубить.
А Саймон снял с крючка полотенце и вытер нож.
– Извините, – сказал он, поворачиваясь к Нове спиной.
– Ничего страшного, – растерянно буркнула она, отодвигаясь подальше.
Саймон вставил нож в подставку рядом с остальными.
А Нова, раздраженная своей неадекватной реакцией, попыталась ослабить узел в желудке.
– А… как стало известно, что он жив?
– Он столкнулся с одним из патрульных отрядов. Знаете Отмороженную и ее… – Запнувшись на полуслове, Саймон невесело усмехнулся. – Конечно, знаете. По испытаниям. Одним словом, им поручили выследить и задержать Акацию. У нас появились наконец зацепки, позволяющие определить ее местонахождение, и… в общем, они ее нашли. – Уголок его рта дернулся.