Книга Операция Паломник - Игорь Власов
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Ролз приподнял в удивлении правую бровь. «А ведь парень прав, об этом я и не подумал».
– Мы их подключим в общую сеть энергоснабжения через внутренние разъемы. Я так уже делал один раз. – Пол отвел взгляд от Джона. – Ну, это давняя история.
– Ты молодец, Пол. – подбодрил его Ролз. – Так и сделаем.
– Да, только вот как не садясь достать из разбитого винтолета аккумуляторы? – Андерсон развел руками.
– За это не волнуйся. Будем делать все поступательно. Начнем с погрузчика. – Джон развернулся в своем кресле, – Ирен! – позвал он девушку, – не хочешь поуправлять «Гераклом»?
Системо: Совож
Плането: Паломник
Местоположение: борт тяжелого грузопассажирского винтолета «Геракл». Район Исследовательской базы-2
Местное время: 22–00
С вездеходом они провозились дольше, чем предполагали. Аккумуляторы сняли быстро, а вот вытолкнуть из грузового отсека многотонную машину оказалось не просто. Дело осложнилось тем, что при отключенном питании все системы, включая тормозную, блокировались намертво. В конце концов, один аккумулятор, пришлось вернуть на место, а Полу выпрыгивать на ходу из кабины погрузчика, катящегося в распахнутый люк грузового отсека. Все это происходило на высоте полутора километров и на скорости около тысячи километров в час. Порыв бокового ветра чуть не утянул Андерсона вслед за погрузчиком. Парень вовремя вцепился в амортизационную сетку и так и провисел на ней пауком, пока Ролз дистанционно закрывал створки грузового люка.
Усталые, но довольные, они вернулись в кабину винтолета. Ирен сосредоточено следила за экраном контроля автопилота, держа руку на рукояти ручного управления.
– Кажетс, я мы приближаемся ко второй базе, – девушка услышала, как они вошли, но боялась отвести глаза от экрана.
– Все-все, расслабься, – Ролз осторожно снял побелевшую от напряжения кисть девушки с рукояти управления, – ты молодец Ирен, – подбодрил он ее, с поставленной задачей справилась на отлично!
* * *
Все сгрудились в носовой части «Геракла». Ролз давал последние инструкции.
– Еще раз пробежимся по плану. – Он внимательно осмотрел свою группу. – Зависаем на малой высоте. Я из плазменной винтовки срезаю боковые крепления отсека для аккумуляторов. Затем, мы с Гарднером спускаемся вниз, на остов винтолета. Задача Стефана не дать перевертышам приблизиться ко мне, пока я буду снимать и стропить аккумуляторы. – Ролз взглянул на товарища – Гарднер кивком подтвердил свою готовность. Ты, Пол, отвечаешь за приемку груза. Дело ответственное. Помнишь, что я тебе говорил?
– Да, – небрежно кивнул Андерсон.
– Тогда повтори. – Джон не принял игру Пола, типа «сами все знаем, плавали».
– Вам дословно? – несмотря на раннюю договоренность, Пол сразу перешел с Ролзом на «вы».
– Как получится.
– Аккумуляторы, долгое время находившиеся в заряженном состоянии – вещь, сильно уязвимая к любым вибрациям. Требуют нежного обращения, словно капризная дамочка на борту туристического лайнера. В противном случае, аккумуляторы могут обидеться, и тогда работать их не заставишь.
– Отлично. – Ролз кивнул и повернулся к Ирен. – Я включу режим автоматического пилотирования. Система надежна, сбоев практически не бывает. Но мы должны учесть и такую возможность.
Девушка кивнула, соглашаясь.
– Тогда занимай место второго пилота. – Ролз помог Ирен пристегнуться и быстро, как пианист-виртуоз пробежался пальцами по сенсорной панели. – Я сейчас задал автоматике параметры зависания. – продолжая что-то выстукивать по приборной доске продолжил он. – Послеживай за вот этим экраном. Если положение винтолета относительно опорной точки вдруг начнет неудержимо меняться, плавно довернешь рукоятью управления, чтобы маркеры снова совместились. Тогда машина снова вернется в режим автопилота. – Понятно?
– Да, это почти тоже самое, что я делала, когда вы с Полом возились с погрузчиком.
– В общем да, – не стал спорить Ролз. Он очень надеялся, что автоматика не даст сбой.
– Да, вот еще что. – Джон посмотрел на Пола. – ты будешь второй группой прикрытия. Сверху зона обстрела значительно шире. Поэтому стреляй по дальним целям. Ближними займется Гарднер.
– Я понял. – Бить буду по дальним.
– И еще, струя огнемета сильно рассеивается с расстоянием. Нас не подпали. И бери поправку на ветер. Все ясно?
– Ясно. – Подтвердил Андерсон. В глазах парня Ролз заметил запоздалое понимание и тревогу. Он удовлетворенно кивнул и отвернулся.
– Ну, а Маккейн? – Вдруг спросил Гарднер. Давай вколем ему чего-нибудь бодрящего, лишняя пара рук нам не помешает.
Все повернули головы на мирно храпящего геологоразведчика.
– Думаю, не стоит, – мягко возразил Ролз, – Пусть высыпается. Я вколол ему двойную дозу сильного успокоительного. Мы раньше окажемся на орбите, чем он придет в себя.
Люди заулыбались. Упоминание о том, что конец их злоключений на Паломнике уже совсем близок, как нельзя благотворно подействовало на боевой дух. Ролз улыбался вместе со всеми. Он скептически оценивал шансы на благополучный исход этой миссии. Им или повезет, или нет. Третьего не дано.
Системо: Совож
Плането: Паломник
Местоположение: борт тяжелого грузопассажирского винтолета «Геракл». Район Исследовательской базы-2
Местное время: 22–01
Ролз щелкнул тумблером. «Геракл» качнуло, и винтолет пошел на снижение. Автопилот начал выполнение введенной в него задачи.
– Как нога, Стеф? – Ролза беспокоило, что Гарднер после того как нашел Тамару, словно ушел в себя. Так бывает, когда долго бушующие эмоции вдруг заканчиваются, точно выгорают, оставляя после себя холодную решимость делать все, что прикажет командир. Все, что угодно. Не колеблясь.
Стефан в ответ лишь качнул головой, мол ерунда, не стоящая обсуждения.
– Стефан, – с нажимом произнес Ролз. – Пожалуйста, берсерка из себя не изображай. У тебя такой взгляд сейчас… Я, в свое время, вдоволь на героев насмотрелся. Помни, что ты нужен Тамаре. Нужен живым.
Стефан немного смутился, но его взгляд стал более осмысленным.
– Проверь, пожалуйста, крепление троса к моему страховочному поясу. – Ролз давно все проверил, но нужно было как-то настроить напарника на деловой лад.
– Все ок! Зафиксирован. – Гарднер показал ему большой палец.
– Начинаем! – Скомандовал Ролз.
«Геракл» заканчивал завершающий маневр. «Сейчас он снизится до высоты десять метров, потом сделает два полных круга вокруг останков винтолета Юргенса и только потом зависнет над ним. У меня будет не так много времени, чтобы срезать скобы аккумуляторного отсека». – размышлял Ролз. Он, поудобнее перехватил «Иглу», поставив на одиночный режим. Взглянул на индикатор заряда и похолодел – огонек горел ярко-оранжевым светом. «Эти чертовы временные пороги высасывают энергию из любого вида накопителей!» По его прикидкам, заряда в «Игле» должно было оставаться не менее трети.