Книга Дочь севера - Кира Стрельникова
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— И когда придёт в себя? — уточнил Рикар, покосившись на Тейна.
Эрсанн развёл руками.
— Точно сказать не могу, может, сегодня к вечеру, может, завтра, сколько ему понадобится, чтобы окончательно прийти в себя.
У Сейшесс всё болезненно сжалось внутри, но слова Эрсанна всё же обнадёживали, что Тейну больше ничего не грозит.
— Поите его укрепляющими отварами, можно бульон давать, — отдал лорд Морвейн указания. — Есть он пока не может, а пить — да. А теперь я хочу услышать всю историю целиком, — он чуть прищурился. — Рик, пошли в кабинет.
Вскоре они собрались в уютной комнате, которую лорд Солерн превратил из рабочего места в место отдыха. Письменный стол с бумагами стоял в самом углу, и на нём явно давно не убирались, у камина стояли два кресла и неширокий диван с пуфиком для ног, на столике — графин с янтарной жидкостью и пепельница. Сам хозяин остановился около камина, прислонившись к нему плечом, Эрсанн занял одно из кресел, кивнув Сейшесс на второе, а Эрис и Айслинн разместились на диване.
— Итак, — лорд Морвейн соединил кончики пальцев и обвёл присутствующих пристальным взглядом. — Я слушаю.
Первой начала Эрис, с прибытия камердинера Унборна и известия о смерти лорда, потом рассказ продолжила Сейшесс, не вдаваясь в эмоции, чётко рассказавшая и о предыдущем вечере, и о том, что она была с Тейном в эту ночь, и о том, что произошло в отделе расследований, когда вернулась туда после дворца. И про ритуал тоже не стала утаивать. После того, как девушка замолчала, Эрсанн заговорил далеко не сразу, на его лице отразилась задумчивость. Подперев пальцами подбородок, он перевёл рассеянный взгляд на тлеющие в камине угли.
— Значит, Унборн умер от какой-то болезни, а тебе, Сей, в ритуале привиделось нападение на Тейна вместо обстоятельств смерти лорда? — подвёл он итог.
— Да, милорд, — девушка кивнула.
Морвейн снова помолчал, а потом, пронзительно глянув на Сейшесс, негромко произнёс:
— Ты знаешь, что на тебе стоит шаманская защита? И в твоё сознание не может проникнуть никто из наших магов без риска, что ты потеряешь рассудок?
Сей побледнела, в её взгляде мелькнула растерянность.
— К-как?.. — пробормотала она. — Зачем, я не понимаю? — девушка беспомощно посмотрела на Эрис, потом на остальных.
— Вот и мне интересно, — протянул Эрсанн. — Теперь такой вопрос. Скажи, обязательно ты должна готовить всё к ритуалу? — продолжил он спрашивать. — Не может кто-то ещё, в другом месте, всё сделать, а от тебя потребуется только собственно секс?
Говорящая моргнула, совсем запутавшись в хитрых вопросах Морвейна.
— Я не знаю, — тихо ответила она. — Я всегда сама делала.
— Понятно, — лорд Эрсанн поднялся. — Значит так. Сейчас едем к шаманам, если они не в Академии, я с ними разговариваю, потом покажете мне тело этого Унборна, а дальше будем думать.
Сейшесс покосилась на неподвижного Тейна на кровати, и от Морвейна это не укрылось.
— Ничего ему не сделается, — успокоил он девушку. — Пусть отдыхает и набирается сил. Только распорядись, чтобы кто-нибудь из слуг с ним посидел, Рик, его поить время от времени надо, — отдал Эрсанн распоряжение.
— Да, сделаю, — кивнул хозяин дома.
Как Сейшесс ни хотелось остаться с напарником, она понимала, что гораздо важнее продолжить расследование. Если глава департамента магии сказал, что опасность Тейну уже не грозит, значит, так и есть. И Сей вышла вместе со всеми из спальни. Вскоре они ехали к гостинице, где жили шаманы, и у Говорящей сердце было не на месте — она ничего хорошего от этой беседы не ждала. Очень хотелось попроситься подождать в экипаже, однако Сейшесс не стала этого делать. Показывать малодушие перед теми, от кого зависела её дальнейшая жизнь в Мангерне, у неё желания было еще меньше.
— Все вместе идём? — уточнила Эрис, когда экипаж остановился перед гостиницей.
— Да, — кивнул Эрсанн и вышел на улицу.
Они поднялись на второй этаж, и лорд Морвейн постучал в нужную дверь.
— Один там кто-то точно есть, — вполголоса уверенно произнёс он.
Уточнить, кто, Сейшесс не успела — раздался голос Шиоха, приглашавший войти, и девушка, на мгновение задержав дыхание, шагнула через порог вслед за лордом Эрсанном.
— Добрый день, господин Шиох, — поздоровался он, подошёл к свободному креслу и сел, не дожидаясь приглашения.
— Милорд, — шаман наклонил голову, скользнув по остальным равнодушным взглядом, только чуть дольше задержался на Сейшесс. — Чем обязан такому визиту? — вежливо спросил он, глядя на Эрсанна, его лицо оставалось непроницаемым. — Признаться, немного неожиданно, я вскоре собирался уходить.
— Как вам Мангерн? — не отвечая на его вопросы, поинтересовался Эрсанн.
— Мы не привыкли к большим городам, — ответил Шиох. — Могу я всё же уточнить причину вашего прихода?
Лорд Морвейн чуть прищурился и без всякого перехода ответил:
— Сегодня утром лорда Мархема Унборна нашли в его доме, он скончался при весьма странных обстоятельствах. От непонятной болезни, — Эрсанн внимательно следил за Шиохом, но на лице того не дрогнул ни один мускул.
— Я не знаю, о ком вы говорите, — спокойно ответил он. — Вчера после приёма во дворце мы с Ашшером вернулись сюда и спали до утра. Уверен, ваши люди наверняка приглядывают за гостиницей и могут это подтвердить, — на его губах мелькнула усмешка.
— Возможно, — Эрсанн помолчал. — Тем не менее, я бы попросил вас не покидать город до тех пор, пока мы не разберёмся с этим делом, — озвучил он приказ, замаскированный под вежливую просьбу.
Шиох снова вскользь глянул на молчаливую Сейшесс, стоявшую почти у двери, и неожиданно её пробрала холодная дрожь.
— Вы думаете, был проведён ритуал? — прямо спросил шаман. — Это точно не мы, милорд, и вы это знаете, — он посмотрел Эрсанну в глаза.
Тот опять выдержал паузу и негромко произнёс:
— На вас шаманская защита, господин Шиох, как и на вашей бывшей ученице, — Сей вздрогнула, услышав из уст Морвейна это слово, и успела уловить выражение досады, мелькнувшее на лице Шиоха. — И я могу верить лишь вашим эмоциям. Но вы умеете хорошо держать себя в руках, — и хотя замечание было сделано вроде как небрежным тоном, Сейшесс подметила в нём предупреждение.
Шаман поджал губы.
— Эта защита — обязательная между учителем и его учеником, — не слишком довольным голосом ответил он. — И ничего общего с нашим путешествием сюда, и уж тем более с вашими подозрениями она не имеет.
— Хотелось бы верить, — протянул задумчиво Эрсанн и поднялся. — Что ж, господин Шиох, больше не задерживаю. Из города вас выпустят, когда расследование будет закончено. Хорошего дня, — лорд Морвейн коротко кивнул и направился к выходу, остальные за ним.