Книга Джек Ричер, или Личный интерес - Линкольн Чайлд
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
* * *
Парни, схватившие Кейси Найс и Беннетта, оставались настороже – они продолжали держать их за шеи, направив дула пистолетов по диагонали. Оба были готовы к мгновенным действиям.
– Что они сказали новым командам, в которые включили вас? – спросил я, повернувшись к Беннетту.
– Заткнись, – сказал парень, державший Беннетта.
– А ты заставь меня, – предложил я.
Однако он ничего не стал делать. Ему не давали никаких указаний, если не считать экстремальных ситуаций. В остальном наша судьба и то, как они станут с нами обходиться, будут решаться на более высоком уровне.
– Пока у нас нет имени, – сказал Беннетт. – Сейчас все стремительно меняется.
– Ваши военно-воздушные силы работают вместе с вами?
Он кивнул.
– Все наши действия полностью интегрированы.
– Вы сможете организовать нам перелет отсюда?
– Домой?
– В Форт-Брэгг.
– Когда?
– Лучше всего прямо сейчас. Впрочем, нас устроит и через два часа.
– Вы оптимист.
– Я стараюсь сохранять бодрость при любых обстоятельствах.
– Разве О’Дей не пришлет самолет?
– Я хочу Королевские военно-воздушные силы, – заявил я. – Готов даже обменять их на встречу с королевой.
В этот момент внутрь вошли другие парни, протиснулись к Чарли Уайту и помогли ему встать на ноги. Затем разрезали клейкую ленту у него на запястьях и локтях собственными ножами и растерли ему руки и ноги, чтобы восстановить циркуляцию крови. Наконец Чарли Уайт расправил плечи; он перестал быть заложником и снова стал боссом гангстеров, могущественным, сильным и уверенным.
– Ты проиграл, парень, – сказал он, глядя на меня. – Сожалею. Потому что теперь смертный приговор будет приведен в исполнение.
Я бросил взгляд через лужайку для боулинга на темную улицу, расположенную почти в четверти мили от нас. Наблюдает ли за нами Котт? Я представил окно в коридоре, в полтора раза более высокое и широкое, чем любое другое окно, со стоящей перед ним треногой, бинокль с прибором ночного видения, купленный через Интернет или украденный с военных складов где-нибудь в Британии или Европе, и Котта, глядящего в окуляры через дыру в заборе и то место, где прежде стояло срубленное дерево, без труда наблюдая за происходящим перед ним.
И это было хорошо.
Что он услышит с расстояния в четверть мили? Самозарядный «браунинг» стреляет пулями калибра 9 миллиметров; как и всякий товар Национальной фабрики[26], он надежен и эффективен, а потому его выстрелы получаются не слишком громкие. Однако он их услышит. Стрельба из пистолетов поздним вечером в пригороде слышна на расстоянии в четыреста ярдов.
Наверняка.
Скорее всего.
Есть ли у него прибор ночного видения на прицеле?
– Чарли, подожди, – сказал я.
Уайт остановился и повернулся, и я ударил его в лицо, прямой правой, с опорой на обе ноги, настолько сильно, насколько было возможно. Причин на то имелось две: во-первых, мне не нравился этот человек, во-вторых, я хотел, чтобы он без малейшей паузы рухнул на головореза, державшего Найс. Именно так и случилось. Я попал точно в нос Чарли – следует признать, что цель была достаточно велика, – и почувствовал, как мой кулак проходит сквозь него еще дальше. Потом траектория его падения увела Чарли Уайта от моей стремящейся руки, а мой корпус продолжил движение вперед, и я врезался плечом в Найс и стоявшего за ее спиной парня.
В домике в этот момент находилось восемь человек, что являлось огромным преимуществом для нас – страшная теснота, фонарик катается на полу под ногами, нанести точный удар очень сложно, в особенности если босс где-то рядом и сопутствующий ущерб практически неизбежен и если еще учесть, что Беннетт сцепился с одним из телохранителей, а я – с другим. Кейси поняла, что я задумал, поэтому ловко вывернулась из объятий охранника, но прежде успела сильно ударить его коленом в пах, воспользовавшись тем, что он на мгновение отвлекся. Что существенно помогло мне, потому что его голова дернулась вниз, в то время как мой локоть стремительно поднимался вверх; это удвоило силу удара практически даром, и я тут же освободился, чтобы заняться эскортом Чарли. Парни все еще стояли с пустыми руками и продолжали двигаться вперед, полагая, что Уайт следует за ними – тут они не ошиблись, во всяком случае, до того момента, пока он не рухнул на пол.
Один из телохранителей Джоуи высоко поднял руки, совсем как боксер, поэтому я врезал ему кулаком в живот – в клинче такой удар всегда выгоднее, потому что для него почти не требуется замаха. Второй шагнул ко мне, словно собирался обхватить меня за плечи – вполне разумный ход, но ему не удалось довести дело до конца, потому что даже в очень тесном помещении всегда есть пространство для удара головой: дюйм назад для размаха, потом начинают работать мышцы шеи и корпуса. Громила тут же упал, так что я повернулся к тому, кто получил удар в живот, вмазал ему коленом в челюсть, и он присоединился к своим товарищам, уже лежавшим на полу. Прошло три секунды, и шуму было много, но я не беспокоился, что прибежит Джоуи, – частично из-за того, что он просто не мог быстро пройти через обычный дверной проем. Но даже если у него и получится, тревожиться о нем не стоило.
Потому что я кое-что знал о Джоуи.
Беннетт справлялся совсем неплохо. Он вдавил большой палец в глаз своему противнику, а другой рукой изо всех сил сжал его горло. Его пальцы вцепились в гортань громилы, и он в буквальном смысле слова пытался ее сломать. Нет, нельзя править миром и оставаться белым и пушистым; тут не могло быть никаких сомнений. Я поднял фонарик, подождал, когда противник Беннетта рухнет на пол, и быстро нашел три наших пистолета плюс четыре одинаковых самозарядных «браунинга» модели 1935 года, принадлежавших телохранителям Джоуи. Все «браунинги» были новенькими, с симметричными предохранителями. Вверх – безопасный режим, вниз – для стрельбы. У всех полные обоймы, но ни один из парней не дослал патрон в ствол, так что мы были даже в большей безопасности, чем я думал. Каждому из нас по одному «браунингу», из четвертого я вынул обойму и отдал Кейси Найс, которая тут же убрала ее в карман.
– Пойдем отыщем Джоуи, – сказал я, повернулся и шагнул к двери, но Беннетт схватил меня за руку.
– Мы не можем просто выйти отсюда. В особенности с фонариком. Мы сразу превратимся в легкую добычу.
– Давай не будем все усложнять, – предложил я.
Беннетт с молчаливой мольбой посмотрел на Кейси, словно решил, что я спятил.
– Я уверена, с нами все будет в порядке, – сказала она.
Я улыбнулся. Найс тоже это заметила. Наверное, из-за истории с бутылочкой и таблеткой.
– Не вызывало сомнений, что Джоуи не вооружен, – сказал я.