Книга Третье царство - Терри Гудкайнд
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Измазанные меловой краской шан-так казались непривлекательными дикарями. Они напоминали людей, но не вполне.
На Ричарда они взирали с голодным, мрачным выражением. В глазах, грубо подведенных черной жирной сажей, читалось безумие. У некоторых на лицах поверх губ и щек все той же темной краской был нарисован зловещий оскал черепа. Они больше напоминали мертвецов, чем живых людей из плоти и крови. Будто таким образом хотели воздать должное своей мертвой части.
Это имело смысл, если принять во внимание, что они не были по-настоящему живыми. Шан-так, полулюди, представляли собой часть третьего царства, которое существовало где-то между жизнью и смертью. У них не было ни душ, ни связи с Благодатью, ни искры Творения, которая сопровождала бы их на протяжении жизни и последовала бы за ними в подземный мир.
Сейчас они существовали вне мира живых и вне мира мертвых. В третьем царстве.
Ричард с ужасом осознал свою принадлежность к этому царству. Ему казалось, что его преследует тень подземного мира.
Находиться среди стольких полулюдей было более чем тревожно. Эти существа, дай им только шанс, набросятся на него, разорвут на части и сожрут живьем, пытаясь завладеть душой.
Чем дальше они продвигались в глубь бесконечных просторов, вспоротых каменными шипами, торчащими из земли, тем темнее становилось, над головой появилась туманная дымка. Запахло серой. Из-за густой дымки Ричард не видел даже вершин высоких скальных выступов.
Долгий путь напоминал поход через каменный лес, в котором дымка заменяла кроны деревьев. Ричард начал замечать, что кое-где дым поднимается из трещин в земле. Чем дальше они заходили, тем больше становились трещины, превращаясь в расщелины, которые приходилось перешагивать в клубах удушливого серого дыма. Во многих трещинах сквозил зеленый свет, как если бы они шли по каменной плите, плавающей на поверхности подземного мира.
По сторонам Ричард видел отверстия в каменных стенах. Одни выглядели неглубокими, другие зияли черными провалами. Вокруг них едкий дым поднимался из трещин в земле и плыл над головами.
В глубине проходов между каменными колоннами шпили казались массивными окаменевшими пучками тростника. Многие из стержней, объединенных в каменные столбы, разломились на разной высоте, и из-за этого вершины колонн были неровными и зубчатыми. Эти обломки усеивали все вокруг. Кое-где колонны разрушились, и теперь их куски лежали на земле, затрудняя проход. Вдали по обеим сторонам колонны сливались в целые массивы камня с отвесными стенами.
Они шли по извилистой тропе, которая вела через сеть глубоких темных ущелий, образованных колоннами, и Ричард замечал все больше шан-так, наблюдавших за ним хищными, голодными глазами, обведенными черными кругами.
Продвинувшись дальше, Ричард подметил, что скала стала иной. Словно какая-то жидкость сначала затопила это место, а после, остывая, превратилась в камень, более темный и дырчатый. Ричард увидел множество неровных отверстий, изрешетивших всю скалу. Местами потоки камня смыкались над головой, образуя мосты и арки, которые сетью оплетали ущелья. Иногда арки располагались так тесно, что путь больше походил на продвижение по пещерам.
Возникало чувство, что местность медленно проглатывает их.
Число шан-так постоянно росло – они выходили из проемов между камнями, чтобы посмотреть или присоединиться к процессии. Они заходили все дальше в беспорядочное нагромождение горных пород, которое теперь больше походило на систему пещер, кое-где выходящую на поверхность земли. Закрытых проходов становилось все больше, и наконец они оказались в сети подземных тоннелей. Иногда Ричард видел клочок серого неба, но случалось это все реже.
Когда в этих тоннелях – норах, – пронизывавших скалу, стало достаточно темно, появились факелы, осветившие путь. Теперь путники зашли так далеко, что скала полностью поглотила их. Они оказались под землей. Выяснилось, что многие из мрачных, измазанных мелом полулюдей, выходя из проходов, тоннелей и трещин в скале, взяли с собой факелы.
Кое-где в боковых проходах Ричард увидел стоящие на страже безмолвные фигуры – не шан-так, а мертвецов, поднятых из могил. Трупы – у одного сквозь ссохшуюся, потрескавшуюся кожу торчала плечевая кость – смотрели светящимися красными глазами.
Ричард оставил попытки запомнить обратный путь. Сеть пещер пронизывала многочисленные проходы, и он понял, что безнадежно заблудился бы в подземном лабиринте. Но еще он спрашивал себя, доведется ли ему когда-нибудь искать отсюда выход.
Сбоку показался ряд пещер с перекрытыми входами. Одни были запечатаны грубыми конструкциями из досок, напоминающими двери или ограждения, другие – завесами зыбкого зеленоватого свечения подземного мира.
Ричард остановился, увидев за одной из этих зеленых завес фигуру. Без сомнения, та принадлежала не миру мертвых. Она не двигалась, как они, не корчилась и не стенала. Она то ходила, то останавливалась, словно человек. Ричард понял, что это живой человек, попавший в ловушку по другую сторону зеленой стены. Ему пришло в голову, что границы подземного мира могут служить дверями тюрем.
Морд-сит легонько ткнула Ричарда эйджилом в плечо, подгоняя. Споткнувшись, он схватился за плечо, пытаясь умерить острую боль. Из собственного большого опыта он знал, что, пожелай морд-сит, боль могла бы быть гораздо сильнее. Но сейчас Вика хотела просто подтолкнуть его вперед.
Чуть впереди Ханнис Арк остановился и, обернувшись, оглядел Ричарда, Вику и толпу безмолвных выбеленных полулюдей, выстроившихся полукругом. Когда Ричард замер, Ханнис Арк молча сделал какой-то знак морд-ситу.
Она поняла, чего он хочет.
– Отдай меч, – сказала Вика, обойдя Ричарда. – Он тебе не понадобится.
Последнее, на что он готов был согласиться, – это отдать меч, но выбирать не приходилось. Ричард мог бы обнажить меч и сразиться, но не выстоял бы против толпы шан-так. Первой целью, разумеется, стал бы Ханнис Арк, но тот уже продемонстрировал силу своего оккультного могущества, и подобное нападение казалось бессмысленным. И наконец, использовать оружие против морд-сит было бы ошибкой, которую он уже однажды совершал. Ему не хотелось вновь ее повторить.
Вика протянула руки. Ричард через голову снял перевязь и положил ножны на ее раскрытые ладони.
Она как будто бы слегка удивилась.
– Очень хорошо, Лорд Рал. Не знай я точно, подумала бы, что вас уже обучала морд-сит.
Ханнис Арк молча сделал знак полулюдям, толпившимся поблизости.
Один из шан-так толкнул Ричарда в сторону другого тоннеля, уходящего влево. Как только он ступил в этот тоннель, Ханнис Арк изящно поднял руку, и мерцающая зеленая завеса закрыла проход, запирая Ричарда.
Внезапно оказавшись в одиночестве, Ричард огляделся – зеленая завеса давала для этого достаточно света. Чувствуя себя без меча голым, он метался по камере, разочарованный, злой, загнанный в угол не только мерцающей завесой, запершей его в каменной тюрьме, но и положением дел в целом.